季氏第十六
十六之一
季氏將伐顓臾。冉有季路見於孔子曰:「季氏將有事於顓臾。」孔子曰:「求!無乃爾是過與?夫顓臾,昔者先王以爲東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐爲?」冉有曰:「夫子欲之,吾二臣者,皆不欲也。」孔子曰:「求!周任有言曰:『陳力就列,不能者止。』危而不持,顚而不扶,則將焉用彼相矣?且爾言過矣!虎兕出於柙,龜玉毀於櫝中,是誰之過與?」冉有曰:「今夫顓臾,固而近於費;今不取,後世必爲子孫憂。」孔子曰:「求!君子疾夫舍曰欲之,而必爲之辭。丘也,聞有國有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安。蓋均無貧,和無寡,安無傾。夫如是,故遠人不服,則修文德以來之。既來之,則安之。今由與求也,相夫子,遠人不服而不能來也;邦分崩離析而不能守也,而謀動干戈於邦內。吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭牆之內也!」
〈季氏將に顓臾を伐たんとす。冉有・季路、孔子に見えて、曰く、季氏將に顓臾に事有らんとす。孔子曰く、求乃ち爾是れ過つ無きか。夫れ顓臾は、昔先王以て東蒙の主と爲す、且つ邦域の中に在り、是れ社稷の臣なり、何ぞ伐を以て爲ん。冉有曰く、夫子之を欲す、吾二臣の者は皆欲せざるなり。孔子曰く、求、周任言へる有り、曰く力を陳べて、列に就く、能はざれば止むと。危くして持せず、顚して扶けずんば、則ち將た焉ぞ彼の相を用ひん。且つ爾の言過てり。虎兕柙より出で、龜玉櫝中に毀れば、是れ誰の過ちか。冉有曰く、今夫の顓臾は、固くして費に近し、今取らざれば、後世必ず子孫の憂を爲さん。孔子曰く、求、君子は夫の之を欲すと曰ふを舍いて、必ず之が辭を爲すを疾む。丘や聞く、國を有ち家を有つ者は、寡きを患へずして、均しからざるを憂ふ、貧を患へずして、安からざるを患ふ。蓋し均しければ貧しきこと無く、和すれば寡きこと無く、安ければ傾くこと無し。夫れ是の如し。故に遠人服せざれば、則ち文德を脩めて以て之を來す。既に之を來せば、則ち之を安んず。今由と求と、夫子を相け、遠人服せずして來す能はざるなり。邦分崩離析して、守る能はざるなり。而して干戈を邦內に動かすを謀る。吾、季孫の憂、顓臾に在らずして、而して蕭牆の內に在るを恐る。〉
十六之二
孔子曰:「天下有道,則禮樂征伐自天子出;天下無道,則禮樂征伐自諸侯出。自諸侯出,蓋十世希不失矣;自大夫出,五世希不失矣;陪臣執國命,三世希不失矣。天下有道,則政不在大夫。天下有道,則庶人不議。」
〈孔子曰く、天下道有れば、則ち禮樂征伐天子より出で、天下道無ければ、則ち禮樂征伐諸侯より出づ。諸侯より出づれば、蓋し十世失はざるは希なり。大夫より出づれば、五世失はざるは希なり。陪臣國命を執れば、三世失はざるは希なり。天下道あれば、則ち政大夫に在らず、天下道有れば、則ち庶人議せず。〉
十六之三
孔子曰:「祿之去公室,五世矣。政逮於大夫,四世矣。故夫三桓之子孫,微矣。」
〈孔子曰く、祿の公室を去ること五世、政大夫に逮ぶこと四世、故に夫の三桓の子孫微なり。〉
十六之四
孔子曰:「益者三友,損者三友:友直,友諒,友多聞,益矣;友便辟,友善柔,友便佞,損矣。」
〈孔子曰く、益者三友、損者三友、直を友とし、諒を友とし、多聞を友とするは益なり、便辟を友とし、善柔を友とし、便佞を友とするは損なり。〉
十六之五
孔子曰:「益者三樂,損者三樂:樂節禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣;樂驕樂,樂佚遊,樂宴樂,損矣。」
〈孔子曰く、益者三樂、損者三樂、禮樂を節するを樂み、人の善を道ふを樂み、賢友多きを樂むは益なり、驕樂を樂み、佚遊を樂み、宴樂を樂むは損なり。〉
十六之六
孔子曰:「侍於君子有三愆:言未及之而言,謂之躁;言及之而不言,謂之隱;未見顏色而言,謂之瞽。」
〈孔子曰く、君子に侍するに、三愆あり、言未だ之に及ばずして言ふ、之を躁と謂ふ、言之に及んで言はざる、之を隱と謂ふ、未だ顏色を見ずして言ふ、之を瞽と謂ふ。〉
十六之七
孔子曰:「君子有三戒:少之時,血氣未定,戒之在色;及其壯也,血氣方剛,戒之在鬭;及其老也,血氣既衰,戒之在得。」
〈孔子曰く、君子に三戒有り、少き時は、血氣未だ定まらず、之を戒むる色に在り、其壯なるに及んでや、血氣方に剛なり、之を戒むる鬭に在り、其老ゆるに及んでや、血氣既に衰ふ、之を戒むる得にあり。〉
十六之八
孔子曰:「君子有三畏:畏天命,畏大人,畏聖人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮聖人之言。」
〈孔子曰く、君子に三畏有り、天命を畏れ、大人を畏れ、聖人の言を畏る。小人は天命を知らずして、畏れざるなり。大人に狎れ、聖人の言を侮る。〉
十六之九
孔子曰:「生而知之者,上也;學而知之者,次也;困而學之,又其次也。困而不學,民斯爲下矣!」
〈孔子曰く、生れながらにして之を知る者は、上なり、學んで之を知る者は、次なり、困んで之を學ぶは、又其次なり、困んで學ばざるは、民斯を下と爲す。〉
十六之十
孔子曰:「君子有九思:視思明,聽思聰,色思溫,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思問,忿思難,見得思義。」
〈孔子曰く、君子に九思有り、視は明を思ひ、聽は聰を思ひ、色は溫を思ひ、貌は恭を思ひ、言は忠を思ひ、事は敬を思ひ、疑は問を思ひ、忿は難を思ひ、得を見ては義を思ふ。〉
十六之十一
孔子曰:「『見善如不及,見不善如探湯。』吾見其人矣,吾聞其語矣。『隱居以求其志,行義以達其道。』吾聞其語矣,未見其人也。」
〈孔子曰く、善を見ては及ばざるが如くし、不善を見ては湯を探るが如くす、吾其人を見、吾其語を聞けり。隱居して以て其の志を求め、義を行うて以て其の道を達す、吾其の語を聞けども、未だ其の人を見ざるなり。〉
十六之十二
(『誠不以富,亦祇以異。』)齊景公有馬千駟,死之日,民無德而稱焉。伯夷叔齊餓於首陽之下,民到于今稱之。其斯之謂與?
〈齊の景公馬千駟有り、死するの日、民德として稱する無し、伯夷叔齊首陽の下に餓す。民今に到るまで之を稱す、其れ斯れの謂か。〉
十六之十三
陳亢問於伯魚曰:「子亦有異聞乎?」對曰:「未也。嘗獨立,鯉趨而過庭。曰:『學《詩》乎?』對曰:『未也。』『不學《詩》,無以言。』鯉退而學《詩》。他日,又獨立,鯉趨而過庭。曰:『學禮乎?』對曰:『未也。』『不學禮,無以立!』鯉退而學禮。聞斯二者。」陳亢退而喜曰:「問一得三:聞《詩》,聞禮,又聞君子之遠其子也。」
〈陳亢伯魚に問ふ、曰く、子も亦異聞有るか。對へて曰く、未し。嘗て獨り立てり。鯉趨りて庭を過ぐ、曰く、詩を學びたるか。對へて曰く、未し。詩を學ばずんば、以て言ふ無し。鯉退いて詩を學べり。他日又獨り立てり。鯉趨りて庭を過ぐ、曰く、禮を學びたるか。對へて曰く、未し。禮を學ばずんば、以て立つ無し。鯉退いて禮を學べり。斯の二者を聞けり。陳亢退いて喜びて曰く、一を問うて三を得たり、詩を聞き、禮を聞き、又君子の其子を遠くるを聞けり。〉
十六之十四
邦君之妻,君稱之曰「夫人」,夫人自稱曰「小童」;邦人稱之曰「君夫人」,稱諸異邦曰「寡小君」;異邦人稱之,亦曰「君夫人」。
〈邦君の妻、君之を稱して、夫人と曰ふ。夫人自ら稱して、小童と曰ふ。邦人之を稱して、君夫人と曰ふ。諸を異邦に稱して、寡小君と曰ふ。異邦人之を稱して、亦君夫人と曰ふ。〉