論語 (漢文叢書)/季氏第十六


季氏きし第十六


十六之一

季氏將伐顓臾。冉有季路見於孔子曰:「季氏將有事於顓臾。」孔子曰:「求!無乃爾是過與?夫顓臾,昔者先王以爲東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐爲?」冉有曰:「夫子欲之,吾二臣者,皆不欲也。」孔子曰:「求!周任有言曰:『陳力就列,不能者止。』危而不持,顚而不扶,則將焉用彼相矣?且爾言過矣!虎兕出於柙,龜玉毀於櫝中,是誰之過與?」冉有曰:「今夫顓臾,固而近於費;今不取,後世必爲子孫憂。」孔子曰:「求!君子疾夫舍曰欲之,而必爲之辭。丘也,聞有國有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安。蓋均無貧,和無寡,安無傾。夫如是,故遠人不服,則修文德以來之。既來之,則安之。今由與求也,相夫子,遠人不服而不能來也;邦分崩離析而不能守也,而謀動干戈於邦內。吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭牆之內也!」

季氏きしまさ顓臾せんゆたんとす。冉有ぜんいう季路きろ孔子こうしまみえて、いはく、季氏きしまさ顓臾せんゆことらんとす。孔子こうし曰く、きうすなはなんぢあやまきか。顓臾せんゆは、むかし先王せんわうもつ東蒙とうもうしゆす、邦域はうゐきうちり、社稷しやしよくしんなり、なんうつもつん。冉有ぜんいういはく、夫子ふうしこれほつす、われ二臣にしんものみなほつせざるなり。孔子こうし曰く、きう周任しうにんへるり、いはちからべて、れつく、あたはざればむと。あやふくしてせず、てんしてたすけずんば、すなはいづくんしやうもちひん。なんぢげんあやまてり。虎兕こじをりよりで、龜玉きぎよく櫝中とくちうやぶれば、たれあやまちか。冉有ぜんいういはく、いま顓臾せんゆは、かたくしてちかし、いまらざれば、後世こうせいかなら子孫しそんうれへさん。孔子曰く、きう君子くんしこれほつすとふをいて、かならこれすをにくむ。きうく、くにたもいへたもものは、すくなきをうれへずして、ひとしからざるをうれふ、ひんうれへずして、やすからざるをうれふ。けだひとしければまづしきことく、すればすくなきことく、やすければかたむくことし。かくごとし。ゆゑ遠人ゑんじんふくせざれば、すなは文德ぶんとくをさめてもつこれきたす。すでこれきたせば、すなはこれやすんず。いまいうきうと、夫子ふうしたすけ、遠人ゑんじんふくせずしてきたあたはざるなり。くに分崩ぶんほう離析りせきして、まもあたはざるなり。而して干戈かんくわ邦內はうないうごかすをはかる。われ季孫きそんうれへ顓臾せんゆらずして、而して蕭牆せうしやううちるをおそる。〉


十六之二

孔子曰:「天下有道,則禮樂征伐自天子出;天下無道,則禮樂征伐自諸侯出。自諸侯出,蓋十世希不失矣;自大夫出,五世希不失矣;陪臣執國命,三世希不失矣。天下有道,則政不在大夫。天下有道,則庶人不議。」

〈孔子曰く、天下てんかみちれば、すなは禮樂れいがく征伐せいばつ天子てんしよりで、天下てんかみちければ、すなは禮樂れいがく征伐せいばつ諸侯しよこうよりづ。諸侯しよこうよりづれば、けだし十世うしなはざるはまれなり。大夫たいふよりづれば、五世うしなはざるはまれなり。陪臣ばいしん國命こくめいれば、三世うしなはざるはまれなり。天下てんかみちあれば、すなはまつりごと大夫たいふらず、天下てんかみちれば、すなは庶人しよじんせず。〉


十六之三

孔子曰:「祿之去公室,五世矣。政逮於大夫,四世矣。故夫三桓之子孫,微矣。」

〈孔子曰く、祿ろく公室こうしつること五世、まつりごと大夫たいふおよぶこと四世しせいゆゑ三桓さんくわん子孫しそんなり。〉


十六之四

孔子曰:「益者三友,損者三友:友直,友諒,友多聞,益矣;友便辟,友善柔,友便佞,損矣。」

〈孔子曰く、益者三友えきしやさんいう損者三友そんしやさんいうちよくともとし、りやうともとし、多聞たぶんともとするはえきなり、便辟べんべきともとし、善柔ぜんじうともとし、便佞べんねいともとするはそんなり。〉


十六之五

孔子曰:「益者三樂,損者三樂:樂節禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣;樂驕樂,樂佚遊,樂宴樂,損矣。」

〈孔子曰く、益者三樂えきしやさんらく損者三樂そんしやさんらく禮樂れいがくせつするをたのしみ、ひとぜんふをたのしみ、賢友けんいうおほきをたのしむはえきなり、驕樂けうらくたのしみ、佚遊いついうたのしみ、宴樂えんらくたのしむはそんなり。〉


十六之六

孔子曰:「侍於君子有三愆:言未及之而言,謂之躁;言及之而不言,謂之隱;未見顏色而言,謂之瞽。」

〈孔子曰く、君子くんしするに、三愆さんげんあり、げんいまこれおよばずしてふ、これさうふ、げんこれおよんではざる、これいんふ、いま顏色がんしよくずしてふ、これふ。〉


十六之七

孔子曰:「君子有三戒:少之時,血氣未定,戒之在色;及其壯也,血氣方剛,戒之在鬭;及其老也,血氣既衰,戒之在得。」

〈孔子曰く、君子くんし三戒さんかいり、わかときは、血氣けつきいまさだまらず、これいましむるいろり、そのさうなるにおよんでや、血氣けつきまさがうなり、これいましむるたうり、そのゆるにおよんでや、血氣けつきすでおとろふ、これいましむるうるにあり。〉


十六之八

孔子曰:「君子有三畏:畏天命,畏大人,畏聖人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮聖人之言。」

〈孔子曰く、君子くんし三畏さんゐり、天命てんめいおそれ、大人たいじんおそれ、聖人せいじんげんおそる。小人せうじん天命てんめいらずして、おそれざるなり。大人たいじんれ、聖人せいじんげんあなどる。〉


十六之九

孔子曰:「生而知之者,上也;學而知之者,次也;困而學之,又其次也。困而不學,民斯爲下矣!」

〈孔子曰く、うまれながらにしてこれものは、かみなり、まなんでこれものは、つぎなり、くるしんでこれまなぶは、またそのつぎなり、くるしんでまなばざるは、たみこれしもす。〉


十六之十

孔子曰:「君子有九思:視思明,聽思聰,色思溫,貌思恭,言思忠,事思敬,疑思問,忿思難,見得思義。」

〈孔子曰く、君子くんし九思きうしり、めいおもひ、ていそうおもひ、いろをんを思ひ、かたちきようを思ひ、げんちうを思ひ、ことけいを思ひ、うたがひもんを思ひ、忿いかりなんを思ひ、うるを見てはおもふ。〉


十六之十一

孔子曰:「『見善如不及,見不善如探湯。』吾見其人矣,吾聞其語矣。『隱居以求其志,行義以達其道。』吾聞其語矣,未見其人也。」

〈孔子曰く、ぜんてはおよばざるがごとくし、不善ふぜんてはさぐるがごとくす、われそのひとわれそのけり。隱居いんきよしてもつこゝろざしもとめ、おこなうてもつみちたつす、われけども、いまひとざるなり。〉


十六之十二

(『誠不以富,亦祇以異。』)齊景公有馬千駟,死之日,民無德而稱焉。伯夷叔齊餓於首陽之下,民到于今稱之。其斯之謂與?

せい景公けいこううま千駟せんしり、するのたみとくとしてしようするし、伯夷はくい叔齊しゆくせい首陽しゆやうもとす。たみいまいたるまでこれしようす、れのいひか。〉


十六之十三

陳亢問於伯魚曰:「子亦有異聞乎?」對曰:「未也。嘗獨立,鯉趨而過庭。曰:『學《詩》乎?』對曰:『未也。』『不學《詩》,無以言。』鯉退而學《詩》。他日,又獨立,鯉趨而過庭。曰:『學禮乎?』對曰:『未也。』『不學禮,無以立!』鯉退而學禮。聞斯二者。」陳亢退而喜曰:「問一得三:聞《詩》,聞禮,又聞君子之遠其子也。」

陳亢ちんかう伯魚はくぎよふ、曰く、子もまた異聞いぶんるか。こたへていはく、いまだし。かつひとてり。はしりてにはぐ、いはく、まなびたるか。こたへていはく、いまだし。まなばずんば、もつし。退しろぞいてまなべり。他日たじつまたひとてり。はしりてにはぐ、いはく、れいまなびたるか。こたへていはく、いまだし。れいまなばずんば、もつし。退しろぞいてれいまなべり。の二しやけり。陳亢ちんかう退しりぞいてよろこびていはく、いつうてさんたり、き、れいき、また君子くんし其子そのことほざくるをけり。〉


十六之十四

邦君之妻,君稱之曰「夫人」,夫人自稱曰「小童」;邦人稱之曰「君夫人」,稱諸異邦曰「寡小君」;異邦人稱之,亦曰「君夫人」。

邦君はうくんつまきみこれしようして、夫人ふじんふ。夫人ふじんみづかしようして、小童せうどうふ。邦人はうじんこれしようして、君夫人くんぷじんふ。これ異邦いはうしようして、寡小君くわせうくんふ。異邦人いはうじんこれしようして、また君夫人くんぷじんふ。〉