論語 (國譯漢文大成)/泰伯第八


泰伯たいはくだい


八之一

子曰:「泰伯,其可謂至德也已矣!三以天下讓,民無得而稱焉。」

いはく、泰伯たいはく至德しとくふべきのみ。たび天下てんかもつゆづる、たみしかうしてしようするし。〉


八之二

子曰:「恭而無禮則勞,愼而無禮則葸,勇而無禮則亂,直而無禮則絞。君子篤於親,則民興於仁。故舊不遺,則民不偷。」

いはく、きようにしてれいければすなはらうす、つつしみてれいければすなはす、ゆうにしてれいければすなはみだる、ちよくにしてれいければすなはかうす。君子くんししんあつければ、すなはたみじんおこる、故舊こきうわすれざれば、すなはたみうすからず。〉


八之三

曾子有疾,召門弟子曰:「啟予足!啟予手!詩云:『戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。』而今而後,吾知免夫!小子!」

曾子そうしやまひあり、門弟子もんていししていはく、あしひらけ、ひらけ。いはく、戰戰せんせん兢兢きようきようとして、深淵しんゑんのぞむがごとく、薄冰はくひようむがごとしと。而今いまにしてのちわれまぬかるるをるかな。小子せうし。〉


八之四

曾子有疾,孟敬子問之。曾子言曰:「鳥之將死,其鳴也哀,人之將死,其言也善。君子所貴乎道者三:動容貌,斯遠暴慢矣;正顏色,斯近信矣;出辭氣,斯遠鄙倍矣;籩豆之事,則有司存。」

曾子そうしやまひあり、孟敬子まうけいしこれふ。曾子そうしつていはく、とりまさせむとするや、くやかなし、ひとまさせむとするや、ふやし。君子くんしみちたつとところもの三あり、容貌ようばううごかしてここ暴慢ばうまんとほざかり、顏色がんしよくただしうしてここしんちかく、辭氣じきいだしてここ鄙倍ひばいとほざかる。籩豆へんとうことすなは有司いうしそんせり。〉


八之五

曾子曰:「以能問於不能,以多問於寡,有若無,實若虛,犯而不校。昔者吾友,嘗從事於斯矣。」

曾子そうしいはく、のうもつ不能ふのうひ、おほきをもつすくなきにひ、れどもきがごとく、つれどもむなしきがごとく、をかせどもかうせず。昔者せきしやともかつここ從事したがへり。〉


八之六

曾子曰:「可以託六尺之孤,可以寄百里之命,臨大節而不可奪也。君子人與?君子人也!」

曾子そうしいはく、もつて六せきたくく、もつて百めいく、大節たいせつのぞんでうばからざるなり。君子人くんしじんか、君子人くんしじんなり。〉


八之七

曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以爲己任,不亦重乎;死而後已,不亦遠乎。」

曾子そうしいはく、もつ弘毅こうきならざるからず、にんおもくしてみちとほし。じんもつおのれにんす、またおもからずや、してしかうしてのちむ、またとほからずや。〉


八之八

子曰:「興於詩,立於禮,成於樂。」

いはく、おこり、れいち、がくる。〉


八之九

子曰:「民可使由之,不可使知之。」

いはく、たみこれらしむし、これらしむからず。〉


八之十

子曰:「好勇疾貧,亂也。人而不仁,疾之已甚,亂也。」

いはく、ゆうこのみてまづしきをにくめばみだる、ひとにして不仁ふじんなる、これにくむこと已甚はなはだしければみだる。〉


八之十一

子曰:「如有周公之才之美,使驕且吝,其餘不足觀也已!」

いはく、周公しうこうさいりとも、おごやぶさかならしめば、るにらざるのみ。〉


八之十二

子曰:「三年學,不至於穀,不易得也。」

いはく、三ねんまなびてこくこころざさざるは、やすからざるなり。〉


八之十三

子曰:「篤信好學,守死善道。危邦不入,亂邦不居。天下有道則見,無道則隱。邦有道,貧且賤焉,恥也;邦無道,富且貴焉,恥也。」

いはく、あつしんじてがくこのみ、まもりてみちくす。危邦きはうにはらず、亂邦らんはうにはらず、天下てんかみちあればすなはあらはし、天下てんかみちなければすなはかくす。くにみちあるとき、まづしくいやしきははぢなり、くにみちなきとき、たつときははぢなり。〉


八之十四

子曰:「不在其位,不謀其政。」

いはく、くらゐらざれば、まつりごとはからず。〉


八之十五

子曰:「師摯之始,關雎之亂,洋洋乎,盈耳哉!」

いはく、師摯ししはじめ關雎くわんしよらん洋洋乎やうやうことしてみみてるかな。〉


八之十六

子曰:「狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣!」

いはく、きやうにしてちよくならず、とうにしてげんならず、悾悾こうこうとしてしんならざるは、われこれらず。〉


八之十七

子曰:「學如不及,猶恐失之。」

いはく、がくおよばざるがごとく、これうしなはむことをおそる。〉


八之十八

子曰:「巍巍乎,舜、禹之有天下也,而不與焉。」

いはく、巍巍乎ぎぎこたり、舜禹しゆんう天下てんかたもちてしかうしてあづからざるは。〉


八之十九

子曰:「大哉,堯之爲君也!巍巍乎,唯天爲大,唯堯則之!蕩蕩乎,民無能名焉!巍巍乎,其有成功也!煥乎,其有文章!」

いはく、だいなるかなげうきみとなる。巍巍乎ぎぎこたり。ただてんだいなりとす、ただげうこれのつとる。蕩蕩たうたうたり。たみづくるし。巍巍乎ぎぎことして成功せいこうあるなり、くわんとして文章ぶんしやうあり。〉


八之二十

舜有臣五人,而天下治。武王曰:「予有亂臣十人。」孔子曰:「『才難』,不其然乎?唐虞之際,於斯爲盛,有婦人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷、周之德,其可謂至德也已矣!」

舜臣しゆんしんにんありて天下てんかをさまる。武王ぶわういはく、われ亂臣らんしんにんありと。孔子こうしいはく、さいかたしと、しからずや。唐虞たうぐさいこれさかんなりとす、婦人ふじんあり、九にんのみ、天下てんかを三ぶんしての二をたもち、もついん服事ふくじす。しうとく至德しとくきのみ。〉


八之二一

子曰:「禹,吾無間然矣!菲飮食,而致孝乎鬼神;惡衣服,而致美乎黻冕;卑宮室,而盡力乎溝洫。禹,吾無間然矣!」

いはく、われ間然かんぜんすることし。飮食いんしよくうすくして、かう鬼神きしんいたし、衣服いふくしくして、黻冕ふつべんいたし、宮室きうしついやしくして、ちから溝洫こうきよくつくす。われ間然かんぜんすることし。〉