公儀仲子之喪,檀弓免焉。仲子舍其孫而立其子,檀弓曰:「何居?我未之前聞也。」趨而就子服伯子於門右,曰:「仲子舍其孫而立其子,何也?」伯子曰:「仲子亦猶行古之道也。昔者文王舍伯邑考而立武王;微子舍其孫腯而立衍也;夫仲子亦猶行古之道也。」子游問諸孔子,孔子曰:「否!立孫。」

〈訳:NDLJP:1047122/139 公儀仲子こうぎちゆうし檀弓だんきうぶんす。仲子ちゆうしまごてゝつ。檀弓だんきういはく、なんわれいまこれもとよりか ざるなりと。はしりて子服伯子しふくはくしもんみぎきていはく、仲子ちゆうしまごてゝつるはなんぞや。伯子はくし いはく、仲子ちゆうしまたいにしへみちおこなふなり。昔者むかし文王ぶんわう伯邑考はういうかうてゝ武王ぶわうて、微子びしまごとんてゝ えんてたり。仲子ちゆうしまたいにしへみちおこなへるなりと。子游しいうこれ孔子こうしふ。孔子こうしいはいなまごつ。〉

事親有隱而無犯,左右就養無方,服勤至死,致喪三年。事君有犯而無隱,左右就養有方,服勤至死,方喪三年。事師無犯無隱,左右就養無方,服勤至死,心喪三年。

NDLJP:1047122/141 おやつかふるにはかくすことりてをかすことし。左右さいう就養しうやうしてはうし。つとめふくいたり、致喪ちさうねんな り。きみつかふるにはをかすことりてかくすことし。左右さいう就養しうやうしてはうあり。つとめふくいたり、方喪はうさうねん なり。つかふるにはをかすことかくすことし。左右さいう就養しうやうしてはうし。つとめふくいたり、心喪しんさうねん なり。〉

季武子成寢,杜氏之葬在西階之下,請合葬焉,許之。入宮而不敢哭。武子曰:「合葬非古也,自周公以來,未之有改也。吾許其大而不許其細,何居?」命之哭。

NDLJP:1047122/142 季武子きぶししんす。杜氏としさう西階せいかいもとり、合葬がふさうせんことをふ。これゆるす。きうりてあへこくせず。 いはく、合葬がふさういにしへあらざるなり。周公しうこうより以來いらいいまこれあらたむることらざるなり。われだいゆるして、 さいゆるさゞるはなんぞやと。これめいじてこくせしむ。〉

子上之母死而不喪。門人問諸子思曰:「昔者子之先君子喪出母乎?」曰:「然。」「子之不使白也喪之。何也?」子思曰:「昔者吾先君子無所失道;道隆則從而隆,道污則從而污。伋則安能?為伋也妻者,是為白也母;不為伋也妻者,是不為白也母。」故孔氏之不喪出母,自子思始也。

NDLJP:1047122/143 子上しじやうはゝしてせず。門人もんじんこれ子思ししうていはく、昔者むかし先君子せんくんし出母しゆつぼせるか。いはしかり。はくをしてこれせしめざるはなんぞや。子思ししいはく、昔者むかし先君子せんくんしみちうしなへるところし。みちりうなればすなはしたが つてりうにし、みちなればすなはしたがつてにす。きふすなはいづくんぞくせん。きふつまたるものはくはゝた り、きふつまたらざるものは、はくはゝたらずと。ゆゑ孔氏こうし出母しゆつぼせざるは子思ししよりはじまるなり。〉

孔子曰:「拜而後稽顙,頹乎其順也;稽顙而後拜,頎乎其至也。三年之喪,吾從其至者。」

NDLJP:1047122/144 孔子こうしいはく、はいしてのち稽顙けいさうするは、頽乎たいことしてじゆんなり。稽顙けいさうしてのちはいするは、頎乎こんことしていたれ り。三ねんには、われいたれるものしたがはん。〉

孔子既得合葬於防,曰:「吾聞之,古也墓而不墳;今丘也,東西南北之人也,不可以弗識也。」於是封之,崇四尺。孔子先反,門人後,雨甚,至,孔子問焉,曰:「爾來何遲也?」曰:「防墓崩。」孔子不應。三。孔子泫然流涕曰:「吾聞之:古不脩墓。」

NDLJP:1047122/145 孔子こうしすでぼう合葬がふさうするをたり。いはわれこれく、いにしへしてふんせずと。いまきう東西南北とうざいなんぼくひとなり、もつしるさゞるべからざるなりと。こゝおいこれほうず、たかさ四しやくなり。孔子こうしかへる。門人もんじんおくる。あめはなはいたる。 孔子こうしうていはく、なんぢきたることなんおそきや。いはぼうはかくづれたりと。孔子こうしこたへず。たびす。孔子こうし泫然げんぜんとし てなみだながしていはく、われこれく、いにしへはかをさめずと。〉

孔子哭子路於中庭。有人弔者而夫子拜之。既哭,進使者而問故。使者曰:「醢之矣。」遂命覆醢。

NDLJP:1047122/146 孔子こうし子路しろ中庭ちゆうていこくす。ひとてうするものあれば、すなは夫子ふうしこれはいす。すでこくし、使者ししやすゝめてゆゑふ。使者ししや いはく、これかいにせりと。つひめいじてかいくつがへさしむ。〉

曾子曰:「朋友之墓,有宿草而不哭焉。」

NDLJP:1047122/147 曾子そうしいはく、朋友ほういうはか宿艸しゆくさうればすなはこくせず。〉

子思曰:「喪三日而殯,凡附於身者,必誠必信,勿之有悔焉耳矣。三月而葬,凡附於棺者,必誠必信,勿之有悔焉耳矣。喪三年以為極,亡則弗之忘矣。故君子有終身之憂,而無一朝之患。故忌日不樂。」

子思ししいはく、は三じつにしてひんす。およものかならせいかならしんゆることることからんのみ。 三げつにしてはうむる。およくわんものかならせいかならしんゆることることからんのみ。は三ねんもつきよくばうし、しかしてこれわすれず。ゆゑ君子くんし終身しうしんうれひりてしかうして一てううれひし。ゆゑ忌日きじつにはがくせず。〉

孔子少孤,不知其墓。殯於五父之衢。人之見之者,皆以為葬也。其慎也,蓋殯也。問於郰曼父之母,然後得合葬於防。

NDLJP:1047122/148 孔子こうしわかくしてなり、はからず。五ひんす。ひとこれものみなもつはうむるとせり。しんけだひんなり。鄹曼父じうまんぼはゝうて、しかのちぼう合葬がふさうすることをたり。〉

鄰有喪,舂不相;里有殯,不巷歌。喪冠不緌。

NDLJP:1047122/149 となりあればうすづくにしやうせず。ひんあれば巷歌かうかせず。喪冠さうくわんすゐせず。〉

有虞氏瓦棺,夏后氏堲周,殷人棺椁,周人牆置翣。周人以殷人之棺椁葬長殤,以夏后氏之堲周葬中殤、下殤,以有虞氏之瓦棺葬無服之殤。

有虞氏いうぐし瓦棺ぐわくわん夏后氏かこうし堲周しよくしう殷人いんひと棺椁くわんくわく周人しうひとしやうしてさふく。周人しうひと殷人いんひと棺椁くわんくわくもつ長殤ちやうしやうはうむり、夏后氏かこうし堲周しよくしうもつ中殤ちゆうしやう下殤かしやうはうむり、有虞氏いうぐし瓦棺ぐわくわんもつ無服むふくしやうはうむる。〉

夏后氏尚黑:大事斂用昏,戎事乘驪,(牡)〔牲〕用玄。殷人尚白:大事斂用日中,戎事乘翰,牲用白。周人尚赤:大事斂用日出,戎事乘騵,牲用騂。

NDLJP:1047122/150 夏后氏かこうしこくたつとび、大事斂だいじれんこんもちひ、戎事じうじり、せいげんもちふ。殷人いんひとはくたつとび、大事斂だいじれん日中につちゆうもちひ、戎事じうじかんり、せいはくもちふ。周人しうひとせきたつとび、大事斂だいじれん日出につしゆうもちひ、戎事じうじげんり、せいせいもちふ。〉

穆公之母卒,使人問於曾子曰:「如之何?」對曰:「申也聞諸申之父曰:哭泣之哀,齊、斬之情,饘粥之食,自天子達。布幕,衛也;縿幕,魯也。」

穆公ぼくこうはゝしゆつす。ひとをして曾子そうしはしめていはく、これ如何いかんせんと。こたへていはく、しんこれしんちゝけり。 いは哭泣こくきふかなしみ、ざんじやう饘粥せんじゆくしよく天子てんしよりたつす。布幕ふばくゑいなり、縿幕せうばくなりと。〉

晉獻公將殺其世子申生,公子重耳謂之曰:「子蓋言子之志於公乎?」世子曰:「不可,君安驪姬,是我傷公之心也。」曰:「然則蓋行乎?」世子曰:「不可,君謂我欲弒君也,天下豈有無父之國哉!吾何行如之?」使人辭於狐突曰:「申生有罪,不念伯氏之言也,以至于死。申生不敢愛其死,雖然,吾君老矣,子少,國家多難,伯氏不出而圖吾君,伯氏苟出而圖吾君,申生受賜而死。」再拜稽首,乃卒。是以為恭世子也。

NDLJP:1047122/151-NDLJP:1047122/152 しん獻公けんこうまさ世子せいし申生しんせいころさんとす。公子こうし重耳ちようじこれつていはく、なんこゝろざしこうはざるや。 世子せいしいはく、不可ふかなり。きみ驪姫りきやすんず、われこうこゝろやぶるなり。いはしからばすなはなんらざるや。せい いはく、不可ふかなり。きみわれきみしいせんとほつすとおもへり。天下てんかちゝきのくにらんや、われいづくにからん としてこれかんと。ひとをして狐突ことつせしめていはく、申生しんせいつみあり、伯氏はくしげんおもはずしてもつママれ り、申生しんせいあへをしまず。しかりといへどきみいたり、わかし、國家こくかなんおほし。伯氏はくしいできみはからず。伯氏はくしいやしくもいできみはからば、申生しんせいたまものけてもつせんと。再拜さいはい稽首けいしゆしてすなはしゆつす。こゝもつ恭世子きようせいしすなり。〉

魯人有朝祥而莫歌者,子路笑之。夫子曰:「由,爾責於人,終無已夫?三年之喪,亦已久矣夫。」子路出,夫子曰:「又多乎哉,踰月則其善也。」

NDLJP:1047122/153 魯人ろひとあしたしやうしてくれうたものあり。子路しろこれわらふ。夫子ふうしいはく、いうなんぢひとむることつひむこときか な。三ねんまたすでひさしいかな。子路しろづ。夫子ふうしいはく、またおほからんや、つきゆればすなはし。〉

魯莊公及宋人戰于乘丘。縣賁父御,卜國為右。馬驚,敗績,公隊。佐車授綏。公曰:「末之卜也。」縣賁父曰:「他日不敗績,而今敗績,是無勇也。」遂死之。圉人浴馬,有流矢在白肉。公曰:「非其罪也。」遂誄之。士之有誄,自此始也。

NDLJP:1047122/154 莊公さうこう宋人そうひと乘丘じようきうたゝかふ。縣賁父けんほんぼきよたり、卜國ぼくこくいうたり。うまおどろきて敗績はいせきす。こうつ。佐車さしやすゐさづく。こういは く、すゑなるかなぼくやと。縣賁父けんほんぼいはく、他日たじつ敗績はいせきせず、しかるにいま敗績はいせきす。ゆうきなりと。つひこれ す。圉人ぎよじんうまよくすれば、流矢りうし白肉はくにくり。こういはく、つみあらざるなりと。つひこれるゐす。るゐあ るはこれよりはじまれり。〉

曾子寢疾,病。樂正子春坐於床下,曾元、曾申坐於足,童子隅坐而執燭。童子曰:「華而睆,大夫之簀與?」子春曰:「止!」曾子聞之,瞿然曰:「呼!」曰:「華而睆,大夫之簀與?」曾子曰:「然,斯季孫之賜也。我未之能易也;元,起易簀。」曾元曰:「夫子之病革矣,不可以變。幸而至於旦,請敬易之。」曾子曰:「爾之愛我也不如彼;君子之愛人也以德,細人之愛人也以姑息。吾何求哉?吾得正而斃焉斯已矣。」舉扶而易之。反席未安而沒。

NDLJP:1047122/155 曾子そうしやまひねてへいなり。樂正子春がくせいししゆん牀下しやうかし、曾元そうげん曾申そうしんあしもとし、童子どうじぐうしてしよくる。童子どうじいは く、くわにしてくわんなるは大夫たいふさくか。子春ししゆんいはく、めよ。曾子そうしこれきて瞿然くぜんとしていはく、あゝいはくわくわん なるは大夫たいふさくか。曾子さうしいはく、しかり、すなは季孫きそんたまものなり。われいまこれふることあたはざりしなり。 げんちてさくへよ。曾元そうげんいはく、夫子ふうしやまひあらたまれり、もつへんずべからず。さいはひにしてあしたいたらば、つゝし みてこれへん。曾子そうしいはく、なんぢわれあいするやかれかず。君子くんしひとあいするやとくもつてし、細人さいじんひとあいするや姑息こそくもつてす。われなにをかもとめんや、われせいたふれなばこゝまんと。たすけてこれへたる に、せきかへりていまやすんせずしてぼつせり。〉

始死,充充如有窮;既殯,瞿瞿如有求而弗得;既葬,皇皇如有望而弗至。練而慨然,祥而廓然。

NDLJP:1047122/156 はじめてすれば充充じうとしてきうすることるがごとく、すでひんすれば瞿瞿くゝとしてもとむることりてざるがごと く、すではうむれば皇皇くわうとしてのぞむところりていたらざるがごとく、れんして慨然がいぜんたり、しやうして廓然くわくぜんたり。〉

邾婁復之以矢,蓋自戰於升陘始也。魯婦人之髽而弔也,自敗於臺鮐始也。

NDLJP:1047122/157 邾婁ちゆりよこれふくするにもつてするは、けだ升陘しようけいたゝかひしよりはじまりしなり。婦人ふじんしててうするは、 臺鮐こたいやぶれしよりはじまりしなり。〉

南宮縚之妻之姑之喪,夫子誨之髽,曰:「爾毋從從爾,爾毋扈扈爾,蓋榛以為笄,長尺,而總八寸。」

NDLJP:1047122/158 南宮縚なんきうたうつましうとめに、夫子ふうしこれをしへてせしめていはく、なんぢ從從そうたることなかれ、なんぢ扈扈こゝたることなか れ。けだしんもつけいし、ながしやくにしてそうすんなりき。〉

孟獻子禫,縣而不樂,比御而不入。夫子曰:「獻子加於人一等矣!」

孟獻子まうけんしたんす。けんしてがくせず、ぎよすべきころほひにしてらず。夫子ふうしいはく、獻子けんしひとくはふること一とうなり。〉

孔子既祥,五日彈琴而不成聲,十日而成笙歌。

NDLJP:1047122/159 孔子こうしすでしやうし、五じつにしてきんだんじてこゑさず、十じつにして笙歌しやうかせり。〉

有子蓋既祥而絲屨、組纓。

有子いうしけだすでしやうして、絲屨しく組纓そえいせり。〉

死而不弔者三:畏、厭、溺。子路有姊之喪,可以除之矣,而弗除也,孔子曰:「何弗除也?」子路曰:「吾寡兄弟而弗忍也。」孔子曰:「先王制禮,行道之人皆弗忍也。」子路聞之,遂除之。

しててうせざるもの三、えふできNDLJP:1047122/160 子路しろあねあり、もつこれのぞくべくしてしかのぞかず。孔子こうしいはく、なんのぞかざるや。子路しろいはく、われ兄弟けいていすくなけ ればしのびざるなり。孔子こうしいはく、先王せんわうれいせいす、みちおこなふのひとみなしのびざるなり。子路しろこれきてつひこれのぞ けり。〉

大公封於營丘,比及五世,皆反葬於周。君子曰:「樂樂其所自生,禮不忘其本。古之人有言曰:狐死正丘首,仁也。」

大公たいこう營丘えいきうほうぜらる。五せいおよころほひまでみなかへりてしうはうむれり。君子くんしいはく、がくりてしやうずるところたの しみ、れいもとわすれず。いにしへひとへることり、きつねするにたゞしくきうしゆすと、じんなり。〉

伯魚之母死,期而猶哭。夫子聞之,曰:「誰與哭者?」門人曰:「鯉也。」夫子曰:「嘻!其甚也。」伯魚聞之,遂除之。

NDLJP:1047122/161 伯魚はくぎよはゝす、にしてこくす。夫子ふうしこれきていはく、たれこくするものぞ。門人もんじんいはく、なり。夫子ふうしいはく、 あゝはなはだしと。伯魚はくぎよこれきてつひこれのぞけり。〉

舜葬於蒼梧之野,蓋三妃未之從也。季武子曰:「周公蓋祔。」曾子之喪,浴於爨室。

しゆん蒼梧さうごはうむる。けだし三いまこれしたがはざりしなり。季武子きぶしいはく、周公しうこうけだせり。 NDLJP:1047122/162 曾子そうし爨室さんしつよくす。〉

大功廢業。或曰:「大功誦可也。」

大功たいこうにはげふはいす。あるひいはく、大功たいこうにはしようするもなり。〉

子張病,召申祥而語之曰:「君子曰終,小人曰死;吾今日其庶幾乎?」

子張しちやうむ。申祥しんしやうしてこれげていはく、君子くんしにはをはるとひ、小人せうじんにはふ。われ今日こんにち庶幾ちかきか。〉

曾子曰:「始死之奠,其餘閣也與?」曾子曰:「小功不為位也者,是委巷之禮也。子思之哭嫂也為位,婦人倡踊;申祥之哭言思也亦然。」

NDLJP:1047122/163 曾子そうしいはく、はじするのてんは、かくあませるものか。 曾子そうしいはく、小功せうこうくらゐさゞるは委巷ゐかうれいなりと。子思ししあによめこくするやくらゐつくり、婦人ふじん倡踊しようようせり。 申祥しんしやう言思げんしこくするやまたしかり。〉

古者,冠縮縫,今也衡縫;故喪冠之反吉,非古也。曾子謂子思曰:「伋,吾執親之喪也,水漿不入於口者七日。」子思曰:「先王之制禮也,過之者俯而就之,不至焉者跂而及之。故君子之執親之喪也,水漿不入於口者三日,杖而后能起。」

NDLJP:1047122/164 いにしへくわんたてへり、いまよこふ。ゆゑ喪冠さうくわんきつはんするはいにしへあらざるなり。 曾子そうし子思ししつていはく、きふおやりしや、水漿すゐしやうくちらざりしものじつなりき。子思ししいはく、先王せんわうれいせいするや、これぎたるものしてこれかしめ、いたらざるものしてこれおよばしむ。ゆゑ君子くんしおやるや、水漿すゐしやうくちらざるものじつつゑつきてしかうしてのちつ。〉

曾子曰:「小功不稅,則是遠兄弟終無服也,而可乎?」

NDLJP:1047122/165 曾子そうしいはく、小功せうこうたいせずと、すなは遠兄弟ゑんけいていつひふくきなり、しかうしてならんや。〉

伯高之喪,孔氏之使者未至,冉子攝束帛、乘馬而將之。孔子曰:「異哉,徒使我不誠〔禮〕於伯高。」伯高死於衛,赴於孔子,孔子曰:「吾惡乎哭諸?兄弟,吾哭諸廟;父之友,吾哭諸廟門之外;師,吾哭諸寢;朋友,吾哭諸寢門之外;所知,吾哭諸野。於野,則已疏;於寢,則已重。夫由賜也見我,吾哭諸賜氏。」遂命子貢為之主,曰:「為爾哭也來者,拜之;知伯高而來者。勿拜也。」

伯高はくかう孔子こうし使者ししやいまいたらず。冉子ぜんし束帛そくはく乘馬じようばりてこれおこなふ。孔子こうしいはく、なるかな、いたづらにわれを して伯高はくかうまことならざらしむ。 NDLJP:1047122/166 伯高はくかうゑいす。孔子こうしぐ。孔子こうしいはく、われいづくにかこれこくせん。兄弟けいていわれこれべうこくせん、ちゝともわれこれ廟門べうもんそとこくせん、われこれしんこくせん、朋友ほういうわれこれ寢門しんもんそとこくせん、ところわれこれこくせ ん。おいてすればすなははなはなり、しんおいてすればすなははなはおもし。かれ賜也しやりてわれたり、われこれ賜氏ししこくせんと。つひ子貢しこうめいじてこれしゆたらしむ。いはなんぢこくするがためきたものこれはいせよ、伯高はくかうりてきたものはいすることなかれ。〉

曾子曰:「喪有疾,食肉飲酒,必有草木之滋焉。以為薑桂之謂也。」

NDLJP:1047122/167 曾子そうしいはく、やまひあればにくくらさけみ、かなら草木さうもくありと。以爲おもへらく薑桂きやうけいひなり。〉

子夏喪其子而喪其明。曾子弔之曰:「吾聞之也:朋友喪明則哭之。」曾子哭,子夏亦哭,曰:「天乎!予之無罪也。」曾子怒曰:「商,女何無罪也?吾與女事夫子於洙、泗之間,退而老於西河之上,使西河之民疑女於夫子,爾罪一也;喪爾親,使民未有聞焉,爾罪二也;喪爾子,喪爾明,爾罪三也。而曰女何無罪與!」子夏投其杖而拜曰:「吾過矣!吾過矣!吾離群而索居亦已久矣。」

NDLJP:1047122/167-NDLJP:1047122/168 子夏しかしてめいうしなへり。曾子そうしこれてうしていはく、われこれく、朋友ほういうめいうしなへばすなはこれこくすと。曾子そうしこくす。子夏しかまたこくしていはく、てんなるか、われつみしと。曾子そうしいかりていはく、しやうなんぢなんつみからんや。 われなんぢ夫子ふうししゆあひだつかふ。退しりぞきて西河せいかほとりらうし、西河せいかたみをしてなんぢ夫子ふうしうたがはしむ。なんぢつみ一な り。なんぢおやせるとき、たみをしていまくことらざらしむ。なんぢつみ二なり。なんぢしてなんぢめいうしなふ。なんぢつみ三なり。しかるになんぢなんつみしとふか。子夏しかつゑとうじてはいしていはく、われあやまてり、われあやまて り。われぐんはなれて索居さくきよせることまたすでひさし。〉

夫晝居於內,問其疾可也;夜居於外,弔之可也。是故君子非有大故,不宿於外;非致齊也,非疾也,不晝夜居於內。

NDLJP:1047122/169 ひるうちれば、やまひうてなり。よるそとれば、これてうしてなり。ゆゑ君子くんし大故たいこある にあらざればそと宿しゆくせず。致齊ちさいするにあらず、疾病しつぺいあらざれば晝夜ちうやうちらず。〉

高子皋之執親之喪也,泣血三年,未嘗見齒,君子以為難。

高子かうしかうおやるや、泣血きふけつねんいまかつあらはさず。君子くんしもつかたしとせり。〉

衰,與其不當物也,寧無衰。齊衰不以邊坐,大功不以服勤。

NDLJP:1047122/170 さいものあたらざらんよりは、むしさいすることけん。齊衰しさいもつ邊坐へんざせず、大功たいこうもつつとめふくせず。〉

孔子之衛,遇舊館人之喪,入而哭之哀。出,使子貢說驂而賻之。子貢曰:「於門人之喪,未有所說驂,說驂於舊館,無乃已重乎?」夫子曰:「予鄉者入而哭之,遇於一哀而出涕。予惡夫涕之無從也。小子行之。」

孔子こうしゑいき、舊館人きうくわんじんふ。りてこれこくしてかなしみ、いで子貢しこうをしてさんきてこれおくらしむ。 子貢しこういはく、門人もんじんおいいまさんところあらず、さん舊館きうくわんくは無乃むしろはなはおもからんか。夫子ふうしいはく、われ 郷者さきにりてこれこくせるとき、一あいひてなみだいだせり。われなみだることきをにくむ、小子せうしこれおこなへ。〉

孔子在衛,有送葬者,而夫子觀之,曰:「善哉為喪乎!足以為法矣,小子識之。」子貢曰:「夫子何善爾也?」曰:「其往也如慕,其反也如疑。」子貢曰:「豈若速反而虞乎!」子曰:「小子識之,我未之能行也。」

NDLJP:1047122/170-NDLJP:1047122/171 孔子こうしゑいりしときさうおくものあり。しかうして夫子ふうしこれいはく、いかなすや、もつはふすに れり。小子せうしこれしるせ。子貢しこういはく、夫子ふうしなんしとすることしかるや。いはくやしたふがごとく、かへる やうたがふがごとし。子貢しこういはく、すみやかにかへりてするにかんや。いはく、小子せうしこれしるせ。われいまこれおこなふ ことあたはざるなり。〉

顏淵之喪,饋祥肉,孔子出受之;入,彈琴而后食之。

NDLJP:1047122/172 顏淵がんえん祥肉しやうにくおくる。孔子こうしいでこれけ、りてきんだんじてのちこれくらふ。〉

孔子與門人立,拱而尚右,二三子亦皆尚右。孔子曰:「二三子之嗜學也,我則有姊之喪故也。」二三子皆尚左。

孔子こうし門人もんじんつ、きようしてみきママうへにす。二三またみなみぎうへにす。孔子こうしいはく、二三がくたしむや、われすなはあねあるがゆゑなりと。二三みなひだりうへにせり。〉

孔子蚤作,負手曳杖,消搖於門,歌曰:「泰山其頹乎,梁木其壞乎,哲人其萎乎?」既歌而入,當戶而坐。子貢聞之,曰:「泰山其頹,則吾將安仰?梁木其壞、哲人其萎,則吾將安放?夫子殆將病也。」遂趨而入。夫子曰:「賜!爾來何遟也?夏后氏殯於東階之上,則猶在阼也;殷人殯於兩楹之間,則與賓主夾之也;周人殯於西階之上,則猶賓之也。而丘也殷人也。予疇昔之夜,夢坐奠於兩楹之間。夫明王不興,而天下其孰能宗予,予殆將死也。」蓋寢疾七日而沒。孔子之喪,門人疑所服。子貢曰:「昔者夫子之喪顏淵〔也〕,若喪子而無服;喪子路亦然。請喪夫子若喪父而無服。」

NDLJP:1047122/173 孔子こうしつとき、つゑきてもん消搖せうえうす。うたうていはく、泰山たいざんくづれんか、梁木りやうぼくやぶれんか、 哲人てつじんまんかと。すでうたうてり、あたりてす。子貢しこうこれきていはく、泰山たいざんくづれば、すなはわれなにをかあふがん。梁木りやうぼくやぶれ、哲人てつじんまば、すなはわれなにをかならはん。夫子ふうしほとんまさへいするな らんと。ついはしりてる。夫子ふうしいはく、なんぢきたることなんおそきや。夏后氏かこうし東階とうかいうへひんす、すなはるなり。殷人いんひと兩楹りやうえいあひだひんす、すなはひんしゆこれさしはさむなり。周人しうひと西階せいかいうへひんす、すなはこれひんとするなり。しかうしてきう殷人いんひとなり。われ疇昔ちうせきして兩楹りやうえいあひだてんせらるゝとゆめみたり。めい わうおこらず、しかうして天下てんかたれわれそうとせん。われほとんまさせんとするなりと。けだやまひぬること 七じつにしてぼつす。 NDLJP:1047122/174 孔子こうし門人もんじんふくせんところうたがへり。子貢しこういはく、昔者かつて夫子ふうし顏淵がんえんせるは、せるがごとくにしてふく かりき。子路しろせるもまたしかり。夫子ふうしすることちゝするがごとくにしてふくけん。〉

孔子之喪,公西赤為志焉:飾棺、牆置翣設披,周也;設崇,殷也;綢練設旐,夏也。

NDLJP:1047122/175 孔子こうし公西赤こうせいせきせり。くわんかざるにしやうして、さふき、まうけたるはしうなり、しうまうけたるはいん なり、綢練たうれんしててうまうけたるはなり。〉

子張之喪,公明儀為志焉。褚幕丹質,蟻結于四隅,殷士也。

NDLJP:1047122/176 子張しちやうに、公明儀こうめいぎせり。褚幕ちよばく丹質たんしつ、四ぐう蟻結ぎけつす。いんなり。〉

子夏問於孔子曰:「居父母之仇如之何?」夫子曰:「寢苫枕干,不仕,弗與共天下也;遇諸市朝,不反兵而鬭。」曰:「請問居昆弟之仇如之何?」曰:「仕弗與共國;銜君命而使,雖遇之不鬭。」曰:「請問居從父、昆弟之仇如之何?」曰:「不為魁,主人能,則執兵而陪其後。」

子夏しか孔子こうしうていはく、父母ふぼあだることこれ如何いかん夫子ふうしいはく、せんかんまくらし、つかへず、とも天下てんかともにせざるなり。これ市朝してうへば、へいかへらずしてたゝかふ。いはふ、昆弟こんていあだることこれ かんいはつかふるもともくにともにせず。君命くんめいふくみて使つかひすれば、これふといへどたゝかはず。いはふ、じう 昆弟こんていあだることこれ如何いかんいはくわいらず。主人しゆじんくすればすなはへいりてのちばいす。〉

孔子之喪,二三子皆絰而出。群居則絰,出則否。

NDLJP:1047122/177 孔子こうしに二三みなてつしてでたり。羣居ぐんきよすればすなはてつし、づればすなはしからず。〉

易墓、非古也。

はかをさむるはいにしへあらざるなり。〉

子路曰:「吾聞諸夫子:『喪禮,與其哀不足而禮有餘也,不若禮不足而哀有餘也。祭禮,與其敬不足而禮有餘也,不若禮不足而敬有餘也。』」

NDLJP:1047122/178 子路しろいはく、われこれ夫子ふうしけり。喪禮さうれいあいらずしてれいあまらんよりは、れいらずしてあいあまら んにはかず。祭禮さいれいけいらずしてれいあまらんよりは、れいらずしてけいあまらんにはかずと。〉

曾子弔於負夏,主人既祖,填池,推柩而反之,降婦人而后行禮。從者曰:「禮與?」曾子曰:「夫祖者且也;且、胡為其不可以反宿也。」從者又問諸子游曰:「禮與?」子游曰:「飯於牖下,小斂於戶內,大斂於阼,殯於客位,祖於庭,葬於墓,所以即遠也。故喪事有進而無退。」曾子聞之曰:「多矣乎,予出祖者。」

曾子そうし負夏ふかてうす。主人しゆじんすでして填池てんちせり。きうしてこれかへし、婦人ふじんくだしてのちれいおこなふ。從者じうしやいはく、 れいか。曾子そうしいはく、しよなり。しよなんれぞもつ反宿はんしゆくすべからざらんや。從者じうしやまたこれ子游しいうう ていはく、れいか。子游しいういはく、牗下いうかはんし、戸内こない小斂せうれんし、大斂たいれんし、かくひんし、ていし、はかはうむる。 とほきに所以ゆゑんなり。ゆゑ喪事さうじすゝむことりて退しりぞくことし。曾子そうしこれきていはく、すとい ふものよりおほきかな。〉

曾子襲裘而弔,子游裼裘而弔。曾子指子游而示人曰:「夫夫也,為習於禮者,如之何其裼裘而弔也。」主人既小斂,袒、括髮;子游趨而出,襲裘、帶、絰而入。曾子曰:「我過矣,我過矣,夫夫是也。」

NDLJP:1047122/180 曾子そうし襲裘しふきうしててうし、子游しいう裼裘せききうしててうす。曾子そうし子游しいうゆびさしてひとしめしていはく、ひとれいならふともの なり、これ如何いかん裼裘せききうしててうするか。主人しゆじんすで小斂せうれんしてたん括髮くわつぼつすれば、子游しいうはしりてで、襲裘しふきうたいてつし てる。曾子そうしいはく、われあやまてり、われあやまてり、ひとなり。〉

子夏既除喪而見,予之琴,和之〔而〕不和,彈之而不成聲。作而曰:「哀未忘也。先王制禮,而弗敢過也。」子張既除喪而見,予之琴,和之而和,彈之而成聲,作而曰:「先王制禮,不敢不至焉。」

子夏しかすでのぞきてまみゆ。これきんあたふれば、これしてせず、これだんじてこゑさず。ちていはく、 あいいまわすれざるなり。先王せんわうれいせいしてあへぎざるなり。子張しちやうすでのぞきてまみゆ。これきんあたふれば、 これしてし、これだんじてこゑす。ちていはく、先王せんわうれいせいし、あへいたらずんばあらず。〉

司寇惠子之喪,子游為之麻衰,牡麻絰,文子辭曰:「子辱與彌牟之弟游,又辱為之服,敢辭。」子游曰:「禮也。」文子退,反哭。子游趨而就諸臣之位,文子又辭曰:「子辱與彌牟之弟游,又辱為之服,又辱臨其喪,敢辭。」子游曰:「固以請。」文子退,扶適子南面而立,曰:「子辱與彌牟之弟游,又辱為之服,又辱臨其喪,虎也敢不復位。」子游趨而就客位。

NDLJP:1047122/181 司寇しこう惠子けいしに、子游しいうこれため麻衰まさい牡麻ぼまてつせり。文子ぶんししていはく、かたじけな彌牟びぼうおとうとあそび、またかたじけなこれためふくす、あへす。子游しいういはく、れいなり。文子ぶんし退しりぞきて反哭はんこくす。子游しいうはしりて諸臣しよしんく。文子ぶんしまた していはく、かたじけな彌牟びぼうおとうとあそび、またかたじけなこれためふくし、またかたじけなりんす。あへす。 いういはく、かたもつはん。文子ぶんし退しりぞきて適子てきしたすけ、南面なんめんしてつていはく、かたじけな彌牟びぼうおとうとあそび、また かたじけなこれためふくし、またかたじけなりんす。あへくらゐかへらざらんや。子游しいうはしりて客位かくゐく。〉

將軍文子之喪,既除喪,而后越人來弔,主人深衣、練冠,待于廟,垂涕洟,子游觀之曰:「將軍文氏之子其庶幾乎!亡於禮者之禮也,其動也中。」

NDLJP:1047122/182 將軍しやうぐん文子ぶんしに、すでのぞきてしかうしてのち越人ゑつひときたてうせり。主人しゆじん深衣しんい練冠れんくわんしてべうち、涕洟ていいる。 子游しいうこれいはく、將軍しやうぐん文子ぶんしれいものれい庶幾ちかきか。うごくやあたれり。〉

幼名,冠字,五十以伯仲,死謚,周道也。絰也者,實也。掘中霤而浴,毀竈以綴足;及葬,毀宗躐行,出于大門,殷道也。學者行之。

NDLJP:1047122/183 えうにしてづけ、かんむりしてあざなし、五十ははくちゆうもつてし、しておくりなするはしうみちなり。てつなるものじつなり。中霤ちゆうりうりてよくし、かまどこぼちてもつあしつゞり、はうむるにおよびてそうこぼかうみ、大門だいもんよりづるはいんみち なり。學者がくしやこれおこなふ。〉

子柳之母死,子碩請具。子柳曰:「何以哉?」子碩曰:「請粥庶弟之母。」子柳曰:「如之何其粥人之母以葬其母也。不可。」既葬,子碩欲以賻布之餘具祭器。子柳曰:「不可,吾聞之也,君子不家於喪,請班諸兄弟之貧者。」

NDLJP:1047122/184 子柳しりうはゝせり。子碩しせきふ。子柳しりういはく、なにもつてせんか。子碩しせきいはく、庶弟しよていはゝらん。子柳しりういは く。これ如何いかんひとはゝりてもつはゝはうむらんや、不可ふかなり。すではうむる。子碩しせき賻布ふふあまりもつさい そなへんとほつす。子柳しりういはく、不可ふかなり。われこれく、君子くんしいへせずと。諸兄弟しよけいていまづしきものわか たん。〉

君子曰:「謀人之軍師,敗則死之;謀人之邦邑,危則亡之。」

君子くんしいはく、ひとぐんはかりて、やぶるればすなはこれす。ひとくにはかりて、いふあやふければすなはこれほろぶ。〉

公叔文子升於瑕丘,蘧伯玉從。文子曰:「樂哉斯丘也,死則我欲葬焉。」蘧伯玉曰:「吾子樂之,則瑗請前。」

NDLJP:1047122/185 公叔文子こうしゆくぶし瑕丘かきうのぼる。蘧伯玉きよはくぎよくしたがふ。文子ぶんしいはく、たのしきかなきうや、せばすなはわれこゝはうむられんとほつす。 蘧伯玉きよはくぎよくいはく、吾子ごしこれたのしまば、すなはゑんさきにせん。〉

弁人有其母死而孺子泣者,孔子曰:「哀則哀矣,而難為繼也。夫禮,為可傳也,為可繼也。故哭踊有節。」

べんひとはゝして嬬子じゆしものあり。孔子こうしいはく、あいすなはあいなり、しかうしてぐことをがたきなり。れいつたふべきをすなり、ぐべきをすなり。ゆゑ哭踊こくようせつあり。〉

叔孫武叔之母死,既小斂,舉者出戶,出戶袒,且投其冠,括髮。子游曰:「知禮。」

NDLJP:1047122/186 叔孫武叔しゆくそんぶしゆくはゝせり。すで小歛せうれんしてぐるもので、づるとき、たんかんむりとうじて括髪くわつぼつす。 子游しいういはく、れいらんや。〉

扶君,卜人師扶右,射人師扶左;君薨以是舉。

きみたすくるに、卜人師ぼくじんしみぎたすけ、射人師しやじんしひだりたすく。きみこうずればこれもつぐ。〉

从母之夫,舅之妻,二夫人相为服,君子未之言也。或曰,同爨緦

從母じうぼをつときうつま、二のひとあひためふくするは、君子くんしいまこれはざるなり。あるひいはく、同爨どうさんすと。〉

丧事欲其纵纵尔,吉事欲其折折尔。故丧事虽遽不陵节,吉事虽止不怠。故骚骚尔则野,鼎鼎尔则小人,君子盖犹犹尔。

NDLJP:1047122/187 喪事さうじ縱縦そうたらんことをほつし、吉事きつじ折折ていたらんことをほつす。ゆゑ喪事さうじにはかなりといへどせつえず、吉事きつじとゞまるといへどおこたらず。ゆゑ騒騒さうなればすなは鼎鼎ていなればすなは小人せうじんなり。君子くんしけだ猶猶いうたり。〉

丧具,君子耻具。一日二日而可为也者,君子弗为也。

NDLJP:1047122/188 君子くんしそなふることをづ。一にちにちにしてすべきもの君子くんしさゞるなり。〉

丧服,兄弟之子犹子也,盖引而进之也。嫂叔之无服也,盖推而远之也。姑姊妹之薄也,盖有受我而厚之者也。

喪服さうふくに、兄弟けいていのごときなり。けだきてこれすゝむるなり。嫂叔さうしゆくふくきは、けだしてこれとほざくるなり。姉妹しまいうすきは、けだわれけてこれあつくするものればなり。〉

食於有丧者之侧,未尝饱也。

あるものかたはらくらへば、いまかつかざるなり。〉

曾子与客立於门侧,其徒趋而出。曾子曰:「尔将何之?”曰:「吾父死,将出哭於巷。”曰:「反哭於尔次。」曾子北面而吊焉。

NDLJP:1047122/189 曾子そうしかくもんかたはらつとき、はしりてづ。曾子そうしいはく。なんぢまさいづくにかかんとする。いはちゝ せり、まさいでかうこくせんとす。いはかへりてなんぢこくせよと。曾子そうし北面ほくめんしててうせり。〉

孔子曰:「之死而致死之,不仁而不可为也。之死而致生之,不知而不可为也。是故竹不成用,瓦不成味,木不成斫,琴瑟张而不平,竽笙备而不和,有钟磬而无簨虡。其曰明器,神明之也。

孔子こうしいはく、きてこれせりとすることをきはむるは、不仁ふじんにしてすべからざるなり。きてこれけりとすることをきはむるは、不知ふちにしてすべからざるなり。ゆゑたけようさず、かはらばつ さず、たくさず、きんしつりてたひらかならず、しやうそなはりてせず、しようけいありてしゆんきよし。めい ふは、これ神明しんめいにするなり。〉

有子问於曾子曰:「问丧於夫子乎?」曰:「闻之矣,丧欲速贫,死欲速朽。」有子曰:「是非君子之言也。」曾子曰:「参也闻诸夫子也。」有子又曰:「是非君子之言也。」曾子曰:「参也与子游闻之。」有子曰:「然,然则夫子有为言之也。」曾子以斯言告於子游。子游曰:「甚哉!有子之言似夫子也。昔者夫子居於宋,见桓司马自为石椁,三年而不成。夫子曰:‘若是其靡也,死不如速朽之愈也。’死之欲速朽,为桓司马言之也。南宫敬叔反,必载宝而朝。夫子曰:‘若是其货也,丧不如速贫之愈也。’丧之欲速贫,为敬叔言之也。」曾子以子游之言告於有子,有子曰:「然,吾固曰非夫子之言也。」曾子曰:「子何以知之?」有子曰:「夫子制於中都,四寸之棺,五寸之椁,以斯知不欲速朽也。昔者夫子失鲁司寇,将之荆,盖先之以子夏,又申之以冉有,以斯知不欲速贫也。」

NDLJP:1047122/190-NDLJP:1047122/191 有子いうし曾子そうしうていはく、さう夫子ふうしへるか。いはこれけり。さうしてはすみやかにひんならんことをほつし、 してはすみやかにちんことをほつすと。有子いうしいはく、君子くんしげんあらざるなり。曾子そうしいはく、しんこれ夫子ふうし けり。有子いうしまたいはく、君子くんしげんあらざるなり。曾子そうしいはく、しん子游しいうこれけり。有子いうしいはく、しかるか。 しからばすなは夫子ふうしためにすることりてこれへるなり。曾子そうしげんもつ子游しいうぐ。子游しいういはく、はなはだしきか な有子いうしげん夫子ふうしたるや。昔者むかし夫子ふうしそうりしとき、桓司馬くわんしばみづか石椁せきくわくつくり、三ねんにしてらざる をる。夫子ふうしいはく、かくごときはなり。してはすみやかにつるのまされるにかざるなりと。すみやか にちんことをほつすとは、桓司馬くわんしばためこれへるなり。南宮敬叔なんきうけいしゆくかへればかならたからせててうせり。夫子ふうしいは く、かくごときはくわなり、さうしてはすみやかにひんなるのまされるにかざるなりと。さうすみやかにひんならんこと をほつすとは、敬叔けいしゆくためこれへるなり。曾子そうし子游しいうげんもつ有子いうしぐ。有子いうしいはく、しからん。われもとより 夫子ふうしげんあらざるなりとへり。曾子そうしいはく、なにもつてかこれる。有子いうしいはく、夫子ふうし中都ちゆうとせいして四すんくわん、五すんくわくとなせり。こゝもつすみやかにちんことをほつざせるをるなり。昔者むかし夫子ふうし司寇しこううしなひ てまさけいかんとす。けだこれさきんずるに子夏しかもつてし、またこれかさぬるに冉有ぜんいうもつてせり。こゝもつすみや かにひんならんことをほつせざるをるなり。〉

陈庄子死,赴于鲁,鲁人欲勿哭,缪公召县子而问焉。县子曰:「古之大夫,束修之问不出竟,虽欲哭之,安得而哭之?今之大夫,交政于中国,虽欲勿哭,焉得而弗哭?且且臣闻之,哭有二道:有爱而哭之,有畏而哭之。」公曰:「然,然则如之何而可?」县子曰:「请哭诸异姓之庙。」于是与哭诸县氏。

NDLJP:1047122/193 陳莊子ちんさうしす、ぐ。魯人ろひとこくすることなからんとほつす。繆公ぼくこう縣子けんししてふ。縣子けんしいはく、いにしへ大夫たいふそく しうとひさかひでず。これこくせんとほつすといへども、いづくんぞこれこくせん。いま大夫たいふまつりごと中國ちゆうごくまじふ。 こくすることなからんとほつすといへどいづくんぞこくせざらん。しんこれく、こくに二だうあり。あいしてこれこくす るあり、おそれてこれこくするありと。こういはしかり。しからばすなはこれ如何いかんしてならん。縣子けんしいはく、これ異姓いせいべうこくせんと。こゝおいてかこれ縣氏けんしこくせり。〉

仲宪言于曾子曰:「夏后氏用明器,示民无知也;殷人用祭器,示民有知也;周人兼用之,示民疑也。」曾子曰:「其不然乎!其不然乎!夫明器,鬼器也;祭器,人器也;夫古之人,胡为而死其亲乎?」

NDLJP:1047122/194 仲憲ちゆうけん曾子そうしうていはく、夏后氏かこうし明器めいきもちふ。たみることきをしめすなり。殷人いんひと祭器さいきもちふ、たみ ることるをしめすなり。周人しうひとこれもちふ、たみうたがひをしめすなり。曾子そうしいはく、しからざらんや、しからざらんや。明器めいき鬼器ききなり、祭器さいき人器じんきなり。いにしへひとなんれぞおやせりとせんや。〉

公叔木有同母异父之昆弟死,问于子游。子游曰:「其大功乎?」狄仪有同母异父之昆弟死,问于子夏,子夏曰:「我未之前闻也;鲁人则为之齐衰。」狄仪行齐衰。今之齐衰,狄仪之问也。

NDLJP:1047122/195 公叔木こうしゆくじゆ同母どうぼ異父いふ昆弟こんていせるり。子游しいうふ。子游しいういはく、大功たいこうか。狄儀てきぎ同母どうぼ異父いふ昆弟こんていせるり、 子夏しかふ。子夏しかいはく、われいまこれもとよりかざるなり。魯人ろひとすなはこれため齊衰しさいす。狄儀てきぎ齊衰しさいおこなへ り。いま齊衰しさい狄儀てきぎとひよりするなり。〉

子思之母死于卫,柳若谓子思曰:「子,圣人之后也,四方于子乎观礼,子盖慎诸。」子思曰:「吾何慎哉?吾闻之:有其礼,无其财,君子弗行也;有其礼,有其财,无其时,君子弗行也。吾何慎哉!」

NDLJP:1047122/195-NDLJP:1047122/196 子思ししはゝゑいせり。柳若りうじやく子思ししつていはく、聖人せいじんのちなり、四はうおいてかれいんとす。けだこれつゝしめ。子思ししいはく、われなにをかつゝしまんや。われこれく、れいありてざいければ、君子くんしおこなはざるな り。れいあり、ざいありて、ときければ、君子くんしおこなはざるなり。われなにをかつゝしまんや。〉

县子琐曰:「吾闻之:古者不降,上下各以其亲。滕伯文为孟虎齐衰,其叔父也;为孟皮齐衰,其叔父也。」

縣子瑣けんしさいはく、われこれく、いにしへくださず、上下しやうかおのしんもつてすと。滕伯文とうはくぶん孟虎まうこため齊衰しさいす、しゆく なり。孟皮まうひため齊衰しさいす、叔父しゆくふなり。〉

后木曰:「丧,吾闻诸县子曰:夫丧,不可不深长思也,买棺外内易,我死则亦然。」

NDLJP:1047122/197 后木こうぼくいはく、われこれ縣子けんしけり。いはおもひ深長しんちやうにせざるべからざるなり。くわんふに外内ぐわいない ならしむと。われせばすなはまたしかすべし。〉

曾子曰:「尸未设饰,故帷堂,小敛而彻帷。」仲梁子曰:「夫妇方乱,故帷堂,小敛而彻帷。」

曾子そうしいはく、いましよくまうけず、ゆゑだうす。小斂せうれんしててつす。仲梁子ちゆうりやうしいはく、夫婦ふうふまさみだる、ゆゑだうす。小斂せうれんしててつす。〉

小敛之奠,子游曰:「于东方。」曾子曰:「于西方,敛斯席矣。」小敛之奠在西方,鲁礼之末失也。

小斂せうれんてんは、子游しいういはく、東方とうはうおいてす。曾子そうしいはく、西方せいはうおいてす、れんするにこゝせきすと。小斂せうれんてん西方せいはうるはれい末失ばつしつなり。〉

县子曰:「綌衰繐裳,非古也。」

NDLJP:1047122/198 縣子けんしいはく、げきさいせいしやういにしへあらざるなり。〉

子蒲卒,哭者呼灭。子皋曰:「若是野哉。」哭者改之。

子蒲しほしゆつす。こくするものめつぶ。しかういはく、かくごときはなるか なと。こくするものこれあらたむ。〉

杜桥之母之丧,宫中无相,以为沽也。

NDLJP:1047122/199 杜橋とけうはゝに、宮中きうちゆうしやうし。君子くんし[訳語疑問点]ママもつせり。〉

夫子曰:「始死,羔裘玄冠者,易之而已。」羔裘玄冠,夫子不以吊。

夫子ふうしいはく、はじめてするときかうきうげんくわんするものは、これふるのみ。羔裘かうきう玄冠げんくわんしては、夫子ふうしもつてうせず。〉

子游问丧具,夫子曰:「称家之有亡。」子游曰:「有亡恶乎齐?」夫子曰:「有,毋过礼;茍亡矣,敛首足形,还葬,县棺而封,人岂有非之者哉!」

子游しいう喪具さうぐふ。夫子ふうしいはく、いへ有亡いうむかなふ。子游しいういはく、有無いうむいづくにかひとしくせん。夫子ふうしいはく、るもれいぐることなかれ。いやしくもければ、首足しゆそくかたちれんしてすなははうむる、くわんけてへんす、ひとこれとするもの らんや。〉

司士贲告于子游曰:「请袭于床。」子游曰:「诺。」县子闻之曰:「汰哉叔氏!专以礼许人。」

NDLJP:1047122/200 司士ししほん子游しいうげていはく、しやうしふせん。子游しいういはく、だくと。縣子けんしこれきていはく、なるかな、叔氏しゆくしもつぱれいもつひとゆるす。〉

宋襄公葬其夫人,醯醢百瓮。曾子曰:「既曰明器矣,而又实之。」

そう襄公じやうこう夫人ふじんはうむりしとき、醯醢けいかいをうあり。曾子そうしいはく、すで明器めいきひて、しかうしてまたこれみたせり。〉

孟献子之丧,司徒旅归四布。夫子曰:「可也。」

NDLJP:1047122/201 孟獻子まうけんしに、司徒しと敬子けいし[訳語疑問点]ママりよをして四はうかへさしむ。夫子ふうしいはく、なり。〉

读賵,曾子曰:「非古也,是再告也。」

ばうむ。曾子そうしいはく、いはママしへあら ざるなり、ふたゝぐるなり。〉

成子高寝疾,庆遗入,请曰:「子之病帮矣,如至乎大病,则如之何?」子高曰:「吾闻之也:生有益于人,死不害于人。吾纵生无益于人,吾可以死害于人乎哉?我死,则择不食之地而葬我焉。」

成子高せいしかうやまひす。けいゐりてうていはく、やまひあらたまれり。大病たいへいいたらばすなはこれ如何いかん子高しかういはく、 われこれけり、きてはひとえきあり、してはひとがいあらずと。われたときてひとえきかりしとも、われもつひとがいあるべけんや。われせばすなは不食ふしよくえらびてわれはうむれ。〉

子夏问诸夫子曰:「居君之母与妻之丧。」「居处、言语、饮食衎尔。」

NDLJP:1047122/202 子夏しかこれ夫子ふうしふ。いはきみはゝつまとのるに、居處きよしよ言語げんご飮食いんしよく衎爾かんじたるべしと。〉

宾客至,无所馆。夫子曰:「生于我乎馆,死于我乎殡。」

賓客ひんかくいたりてくわんするところきときは、夫子ふうしいはく、せいわれおいてかくわんせよ、われおいてかひんせよ。〉

国子高曰:「葬也者,藏也;藏也者,欲人之弗得见也。是故,衣足以饰身,棺周于衣,椁周于棺,土周于椁;反壤树之哉。」

NDLJP:1047122/203 國子高こくしかういはく、さうなるものざうなり、ざうなるものひとるをざることをほつするなり。ゆゑもつかざるにり、くわんめぐらし、くわくくわんめぐらし、くわくめぐらす。かへりてこれじやうじゆせんや。〉

孔子之丧,有自燕来观者,舍于子夏氏。子夏曰:「圣人之葬人与?人之葬圣人也。子何观焉?昔者夫子言之曰:‘吾见封之若堂者矣,见若坊者矣,见若覆夏屋者矣,见若斧者矣。’从若斧者焉。马鬣封之谓也。今一日而三斩板,而已封,尚行夫子之志乎哉!」

孔子こうしえんよりきたりてものあり、子夏しかしやす。子夏しかいはく、聖人せいじんひとはうむるか、ひと聖人せいじんはうむるなり。 なにをかんとす。昔者むかし夫子ふうしこれふ、いはわれこれほうずることだうごとものたり、ばうごとものたり、 夏屋かをくおほふがごとものたり、ごとものたり。われ[訳語疑問点]ママごとものしたがはんと。馬鬣封ばれふほうひなり、いまじつにしてたびはんりてほうめん。夫子ふうしこゝろざしおこなふにちかからんか。〉

妇人不葛带。

NDLJP:1047122/204 婦人ふじん葛帶かつたいせず。〉

有荐新,如朔奠。

しんすゝむるれば、朔奠さくてんごとくす。〉

既葬,各以其服除。

NDLJP:1047122/205 すではうむれば、おのふくもつのぞく。〉

池视重溜。

重霤ちようりうなぞらふ。〉

君即位而为椑,岁一漆之,藏焉。

きみくらゐけばへきつくる。としひとたびこれうるししてざうす。〉

复、楔齿、缀足、饭、设饰、帷堂并作。

NDLJP:1047122/206 ふくし、せつし、あしつゞり、はんし、しよくまうけ、だうすることならおこる。〉

父兄命赴者。君复于小寝、大寝,小祖、大祖,库门、四郊。

父兄ふけい赴者ふしやめいず。 きみ小寢せうしん大寢たいしん小祖せうそ大祖たいそ庫門こもん、四かうふくす。〉

丧不剥,奠也与?祭肉也与?

てんあらはにせざるか、祭肉さいにくなるか。〉

既殡,旬而布材与明器。

NDLJP:1047122/207 すでひんして、じゆんにしてさい明器めいきとをかはかす。〉

朝奠日出,夕奠逮日。

あしたてん日出につしゆつをもつてし、ゆうべてんおよぶ。〉

父母之丧,哭无时,使必知其反也。

父母ふぼこくするにときし。使つかひすればかならかへりしを らしむ。〉

练,练衣黄里、縓缘,葛要绖,绳屦无絇,角瑱,鹿裘衡长袪,袪裼之可也。

れんして練衣れんいし、くわううらにしせんえりにす。かつえうてつし、繩屨じようくし、かくてんす。鹿ろくきうし、かうちやうにしてきよあり、 きよあればこれせきしてなり。〉

有殡,闻远兄弟之丧,虽缌必往;非兄弟,虽邻不往。所识其兄弟不同居者皆吊。

NDLJP:1047122/208 ひんるに遠兄弟ゑんけいていけば、いへどかならく。兄弟けいていあらざればとなりいへどかず。ところは、兄弟けいてい同居どうきよせざるものみなてうす。〉

天子之棺四重;水兕革棺被之,其厚三寸,杝棺一,梓棺二,四者皆周。棺束缩二衡三,衽每束一。伯椁以端长六尺。

天子てんしくわんは四ぢゆう水兕すゐじかくくわんこれかうむらすことあつさ三ずん杝棺いくわん一。梓棺しくわん二。つのものみなしうす。くわんそくたてよこ三。じんそくごとに一。柏椁はくくわくたんもつてす、ながさ六しやく。〉

天子之哭诸侯也,爵弁绖缁衣;或曰:使有司哭之,为之不以乐食。

NDLJP:1047122/209 天子てんし諸侯しよこうこくするや、爵弁しやくべんてつしいす。あるひいはく、有司いうしをしてこれこくせしむと。これためがくもつしよくせず。〉

天子之殡也,菆涂龙輴以椁,加斧于椁上,毕涂屋,天子之礼也。

天子てんしひんするや、龍輴りようじゆんあつめてもつくわくとす。くわくうへくはへ、をはりてをくる。天子てんしれいなり。〉

唯天子之丧,有别姓而哭。

NDLJP:1047122/210 天子てんしに、せいけてこくすることあり。〉

鲁哀公诔孔丘曰:「天不遗耆老,莫相予位焉,呜呼哀哉!尼父!」

哀公あいこう孔丘こうきうるゐしていはく、てん耆老きらうのこさず、くらゐたすくるし。鳴呼ああかなしいかな尼父ぢほ。〉

国亡大县邑,公、卿、大夫、士皆厌冠,哭于大庙,三日,君不举。或曰:君举而哭于后土。

くに大縣邑だいけんいふうしなへば、こうけい大夫たいふみな厭冠えふくわんして大廟たいべうこくすること三じつきみげず。あるひいはく、きみげて后土こうどこくすと。〉

孔子恶野哭者。

NDLJP:1047122/211 孔子こうしこくするものにくむ。〉

未仕者,不敢税人;如税人,则以父兄之命。

いまつかへざるものあへひとおくらず。ひとおくればすなは父兄ふけいめいもつてす。〉

士备入而后朝夕踊。

ことりて、しかうしてのち朝夕てうせきようす。〉

祥而缟,是月禫,徙月乐。

NDLJP:1047122/212 しやうしてかうす。つきたんし、つきうつしてがくす。〉

君于士有赐帟。

きみおいえきたまふことり。〉

この文書は翻訳文であり、原文から独立した著作物としての地位を有します。翻訳文のためのライセンスは、この版のみに適用されます。
原文:

この作品は1929年1月1日より前に発行され、かつ著作者の没後(団体著作物にあっては公表後又は創作後)100年以上経過しているため、全ての国や地域でパブリックドメインの状態にあります。

 
翻訳文:

この著作物は、ウルグアイ・ラウンド協定法の期日(回復期日を参照)の時点で著作権の保護期間が著作者(共同著作物にあっては、最終に死亡した著作者)の没後(団体著作物にあっては公表後又は創作後)50年以下である国や地域でパブリックドメインの状態にあります。


この著作物は、アメリカ合衆国外で最初に発行され(かつ、その後30日以内にアメリカ合衆国で発行されておらず)、かつ、1978年より前にアメリカ合衆国の著作権の方式に従わずに発行されたか1978年より後に著作権表示なしに発行され、かつウルグアイ・ラウンド協定法の期日(日本国を含むほとんどの国では1996年1月1日)に本国でパブリックドメインになっていたため、アメリカ合衆国においてパブリックドメインの状態にあります。