祈祷惺々集/シリヤの聖イサアクの教訓 (1)

シリヤの聖イサアクの教訓

祈祷と清醒の事

一、 世より遠ざからずんば誰も神に近づくことあたはざるべし。

二、 人に於て五官が勢力を有する間は心は寧静ねいせいとどまり妄想なくして居ることあたはざるべし。

三、 霊魂が神を信ずるによりて安静に達せざる間は五官の弱きをせざるべく内部に属する者の為めに妨げとならんとする有形物体を力をもてうちかすことあたはざるべし。

四、 五官につとむるによりて神をもて楽むを自ら失ひ心は散乱するなり。

五、 もし欲願はいはゆる五官の生む所なりとせば娯楽〈なぐさみ〉に由りて心の平安を守らんと自ら己を保証する者はついに黙止すべし。

六、肉体に於て生ずる所の騒擾そうじょうなる想起を除くが為には心を潜め好んで神の書を学び又其の意味の深きを理会するを学ぶ程充分なるものはあらざるなり。おもいが言中に隠るゝ所のえいを理会するの楽みに入る時はこれにより鮮明を引出すの量にしたがひて人は世を後につべくすべて世にある所のものを忘るべくしてもろ〳〵の想起と世の実体を成す所のもろ〳〵有勢なる形像とは心中に消滅せん。

七、 秤衡はかりのさをはもし其の盤に甚だ重き荷物を負はす時は風の吹くによりてたやすく動揺することのあらざる如く智識も神を畏るゝの畏れとはぢとを負ふに於てはこれを動揺せしめんとする者の為めに転向さるゝこと難からん。されども智識に畏れの乏くなるにしたがひて転変と反乱とはこれを占領し始まるなり。されば其の進行のもといに神を畏るゝのおそれゑんことを習ふべし。さらば途上に逡巡するなく日ならずして天国の門にあらん。

八、 汝はの五官に使役せられざる楽みを感受して自己の智識をもて神と体合せんと欲するか。施済ほどこしにつとめよ。施済ほどこしが汝の内部に得らるゝ時は其の神にひつせらるべき聖なる美は汝のうちに書かるゝなり。施済ほどこしの行のすべてを包括せざる無きは心霊に於て神との体合を中保無くして生ずべし。

九、 霊神上の体合〈神との〉は感銘し易からざるの記憶なり、此の記憶は誡命にたがはざるにより天然に又は天然ならざるも強逼きょうひつを以てせずして結合に固くとどまるより力を借りつゝもゆるが如くなる愛をもて心中に不断に熱するなり。

十、 受くる者の感謝は與ふる者をして前に比ぶれば更に大なるたまものを與へしむるなり。小なる者の為めに感謝せざる者は大なるものに於ても偽りなり不義なり。

十一、 病んで己の病状を知る者は必ず療法を尋ぬべし。己の病状を人に告ぐる者は其の療法にほとんど近づくべくたやすくこれを発見せん。悔いざる罪のほかに赦すべからざるの罪はあらじ。

十二、 汝に卓越する者の徳行を常に記憶に存すべし、彼等のますに対して己れの欠乏をえず見んが為なり。

十三、 有力者の陥りしをおもふて己が徳行を謙遜すべし。古昔陥りて悔改したる者の重き墜堕を記憶すべし、されど墜堕の後に彼等が賜りたる高きと栄誉とをも記憶せよ、さらば己の悔改に於て勇気を得ん。

十四、 みづから己を専ら攻めよ、さらば汝の敵は汝の近づくによりて逐はれん。自ら己れと和せよ、さらば天と地とは汝と和せん。汝が内部の第宅に入らんことを勉めよ、さらば天の第宅を見ん、何となれば彼と此とは同一なるにより一に入りて二を見るべければなり。彼の國の梯子はしごは汝の内部に於て汝の霊中に秘さるゝなり。

十五、 憂愁の心とともまじはるべし、又祈祷の勤苦及び中心よりの愛慕とともしたしむべし、さらば汝のねがいの為めにあはれみの泉は開かれん。

十六、 感動を充たさるゝ清潔のおもいを心に懐抱して行ふ所の神の前の祈祷にて常に己を労せよ、さらば神は汝の智識を不潔汚穢の念より守りて神の途は汝の為めに辱められざらん。

十七、 神の書を充分に了解して読みつゝ己を常に黙想に練習せしめよ、汝の智識の閑散なるに乗じて汝の視覚〈智覚〉が無用なる思念の為めに汚されざらん為なり。

十八、 【欠】

十九、 智識がおほはれたるの始めはまづ第一の奉事と祈祷とを怠るに於てうかがいらるゝなり。けだしもし心霊が首として此れより離れ落ちることあらずんば他に心霊上の誘惑を来すべき途はなければなり、心霊は神の助けを奪はるゝ時は〈祈祷に怠るが為めに〉容易たやすく其の敵の手に落ちん。

二十、 己の弱きを神の前に間断なく開示すべし、さらばもし己の保護者〈守護神使〉なしに独り居るも他の為めに誘はれざらん。

二十一、 苦行と己を守るとをもて思念の清潔は流し出さるべく又思念の清潔をもて想考の光は流し出されん、されば此よりして智識は恩寵により五官が権を有せざる所のものに誘導さるゝなり。

二十二、 徳行は体にして直覚は霊なることと彼れと是れとは五官に属すると霊智に属するとの二の部分よりして精神をもて結合せらるゝ一の完全の人なることを自ら想ふべし。さらば霊魂は身体及び四肢の完全なる成形なしに存在する〈己を現はす〉能はざるが如く道徳の行を成すなうして直覚に達することも霊魂の為めにあたはざるなり。

二十三、 世といふ言は所謂いはゆる諸欲と名つくる所のものを己れに包括するの集合名辞なり。もし人は先づ世のいかなる者たるを認識せずんば何の肢体にて世に遠ざかるか又何の肢体にて世と結ばるゝかを認識するに達し得ざるべし。二三の肢体にて世より脱しこれをもて世と交通するを避けたらんに既に自ら其の生活に於て世に遠ざかれりと思ふ者多し、これ彼等はたゞ二三の肢体にて世に死して其他の肢体の世に生くるを了会りょうかいせず又窺知せざりしによる。彼等は己の情欲を認識するあたはざりき、而して既にこれを認識せざればこれが治療のことをも慮らざるなり。

二十四、 諸欲を合併してこれに名称を下さんとする時はこれをと名づけ又其の名称の区別によりてこれをわかたんとする時はこれを諸欲しょよくと名づくるなり。此の諸欲なるものはの如し、富みと汁物とに恋々れんれんたるなり、身体のたのしみなり、尊敬と権柄と名誉との望みなり、修飾の望みなり、猜忌怨恨及び其他是なり。此等の欲が進行をむる処に於ては世は死するなり。人あり諸聖人の事をいへらく彼等はなほ生きながら死せり、何となれば彼等は肉身にて生きつゝ肉身に依らずして生きたるによると。汝も此等の部分中いづれの部分にて生くるかを見よ、其時はいづれの部分にて世に死するを悟らん。

二十五、 諸欲は或る添物てんぶつにして霊魂は自らこれ等に於て本原たり。けだし霊魂は天性無欲なるものなり。我は信ず神が己の像に依りて造成せる所の者を無欲に造りしことを。されば像によりて造らるゝとは知るべし身体に関するにあらずして見えざる霊魂に関するを。故に諸欲は霊魂の天性にあるにあらざることとしたがつて欲の動ききたるや霊魂は其の天性の外にあることとは此れによりて確信せらるべし。

二十六、 もし徳行は天然に霊魂の健全なりとせば諸欲は最早もはや霊魂のやまいなるべし、すなはち霊魂の天性に入り来りてこれを其固有の健全より引離す偶有的のものなり。かゝればあえていふべし欲は決して霊魂に天然なるものにあらずと、何となればやまいは健全の後にあればなり。もし欲は霊魂に於て天然のものたらば何故霊魂はこれより害をうくるにや。本来天然に属するものは彼れに害をくはへざるべし。

二十七、 智識のいさぎよきとは徳行に実験的練習を為すによりて神に属するものをもて照らさるゝ是なり。されば思念の誘惑なしに誰かこれを獲たるものありとはあえて言はざるべし。さりながら思念の誘惑とはこれにしたがはしめらるゝをいふにあらずしてこれとたたかふのもといを置くをいふなり。

二十八、 思念の動くは人に四つの原因によりて生ず、第一は天然なる肉身に属するの望願によりて生ず〈天然の要求によりて生ず〉、第二は人が聞かんとほつし見んと欲する世の事物を想像するによりて生ず、第三は預占せられたる観念により及び心の偏向〈旧習〉によりて生ず、第四は先にいへるもろもろの原因によりすべての欲に引入れて我等と戦ふ所の魔鬼まきの侵撃によりて生ずるなり。是故に人は此の肉身にて生活する間は死に至る迄ねんたたかいとをゆうせざるあたはざるなり。

二十九、 すべて人は顕然且連綿として人に働く所の或る一の欲より己をまもるのみならず又二つの欲よりまもるのみならず悉くの欲よりまもらんこと緊要なり。徳行をもて自ら欲に勝てる者はたとひ思念の為めにださるゝとも自ら勝利をゆづらず、何となれば力を有せばなり、而して彼等が智識は善なる且神妙なる記憶に於て大喜するなり。

三十、 〈智識の清潔は空虚なる、無益なるかつは有罪なる思念に代へて清潔なる、聖なる及び神出なる思念を充たさるゝの時にあるべし、心の清潔は情欲の主眼たる物に対するもろ〳〵の同感同情より免るゝを得てたゞこれに反対なるものを愛するの時にあり〉。もし智識にして神の書をよむに拮据きっきょ黽勉びんべん禁食きんしょく儆醒けいせいに及び静黙に多少の尽力を為すあらば己が従前の生活〈及び以前の思念〉を忘れて清潔にたつべし〈神の書より借り又神の書にて保持せらるゝ善良なる思念に充たされつゝ〉。されども彼は堅牢なる清潔を有するあらざらん、何となれば彼はすみやかきよめらるゝもまたすみやかけがさるべければなり〈されば至要なるは智識の清潔が心の清潔にかゝるにあり、心にして清潔ならざる間は智識に於て善良の思念は堅牢ならざるなり。もし或る情欲に対し心と共に同感のあらはるゝや直ちに智識にも不良なる思想のくつ[1]するあるなり〉。されば多くの憂患と剥奪と凡そ世俗に居る所の人々と世の交際を為すを避くるとにより、又此のすべての為めに己を殺すによりて心は清潔に達し得べし。一言いちごんをもてこれを言はゞ勤労と苦行とをもて己れより諸欲を逐ひ去りてこれと反対の徳行を己れにつるによりて達し得るなり。もし誰か心にして〈此の方法により〉清潔に達し得るあらば其者の清潔は〈堅牢にして〉或る小なるものに汚されず大なるたたかいをもおそれざらん、けだし連綿たる勤労により長久の間に得たるなればなり。

  1. 投稿者注釈:沓至とは、あとからあとから続いて来ること。


三十一、 貞潔なるかつ一に収束せられたる感覚は心に平安を生ずしかして心をして事物を試むるに入らしめざるなり。されば心霊が事物の感触を己れにうけざらん時には勝利は戦はずして成るなり。されどもし人が漸く怠慢を生じて侵撃の己れに近づき来るを許すあらばたたかいを支ふるのむ能はざるあるべし。さればいと単純にしてかついと正平なる所の元始の清潔は攪擾かくじょうせられん。けだし此の怠慢により人類の大半将た全世界も天然なる且清潔なるの景状を失ふべければなり。此に因り世の人々と密なる関係を有して世に居る所の者は邪悪を多く認むるの故に智識を潔むる能はざるべし。故にすべての人は必ず戒慎して己の感覚と智識とを打撃より常に守らんことを要す、けだし清醒と不眠と預戒とはおほいに要用なり。

三十二、 人の天性には神にしたがふの界限を守るが為めに畏れを要するなり。神に対するの愛は人に於て徳業に対するの愛を起すべくして人は此れをもて作善に誘引せらるゝなり。霊神上の自覚は自然に徳業を行ふの後にあり。されどもおそれと愛とは彼れと此れとに先だつべくして畏れは又愛に先だつなり。

三十三、 すべてよりいとたからなる者を己の内部に獲んことを心掛くべし。大なる者を得んが為めに小なる者を棄てよ。大価値の者を得んが為めに残剰なるもの及び小価値のものを軽んぜよ。死してのち生きんが為めに汝の生命に於て死すべし。功労に死して怠慢に生きざるに己れを委ねよ。けだしハリストスを信ずるが為めに死をうけし者のみ致命者にあらずハリストスの誡命を守るが為めに死する者も致命者なり。

三十四、 汝は認識の小なるをもて神を辱めざらんが為めに己のねがいに於て無智なるなかれ。汝は栄誉をうけんが為めに己の祈祷に於て智なるべし。其の賢明なるのぞみによりて名誉をうけんが為めにこれをそねみなくして與ふる所の者にいと尊貴なる者を願へよ。ソロモンは自らえいたらんことを願ひかつ大なる王にえいを願ひしによりえいなると共に地上の国をもうけたりき。エリセイは師が有したる霊神上の恩寵を二倍して願ひしにそのねがいは成るなうしておはらざりき。けだし王に軽微なるものを願ふは王の尊貴をいやしんずるものなればなり。汝の価値が神の前に高まりて神の汝を喜ぶを致さんと欲せば己の願を神の栄光に順じて献ぐべし。視よや神使及び神使長即ち王の此の高貴者等は汝の祈祷する時に爾に注意して汝がいかなる請願をもてその主宰に向ふを観察し而してなんぢ地に属する者にして己の肉体をすてゝ天に属する者を願ふを見るや驚きかつ喜ぶなり。

三十五、 神が自ら其照管により我等の願をたずしてあたふる所の者又は汝と其の至愛者とに與ふるのみならず神をるの認識に遠き所の者にも與ふる所の者を神に願ふなかれ。子は其父に自ら麵包ぱんねがはざるべし、其の父の家に於て最大なるもの及び高上なるものを切願するなり。けだしたゞ人智の弱きによりて主は日用の糧を願ふことを命じ給へり。

三十六、 もし神に願ふ所あらんに神が汝にすみやかに聴くを延引する時はかなしむなかれ、何となれば汝は神より智ならざればなり。さて汝に此れあるはあるいは汝が願ふ所の者をうくるにあたらざるに依り或は汝が願ふ所のたまものをうくるのすみやかなるによりこれをして無結果たらしめざらんが為に我等は時に先だちて大なる量に手出しを為すべからず、何となればたやすく受けたる者は又すみやかに失ふべければなり。されどもすべて中心の辛苦をもて得たる所のものは又戒慎をもて守らるべし。

三十七、 心霊上の誘惑に陥らざらんが為めに祈祷すべし、而して身体上の誘惑には其の全力をつくして備ふべし。けだし誘惑をほかにして神に近づく能はざればなり、何となれば神出なる平安は誘惑のうちに準備せらるゝによる。誘惑より逃ぐる者は徳行よりも逃げん。されどこは希望の誘惑に非ずして患難の誘惑を指すと知るべし。

三十八、 信仰に関係して誘惑に陥らざらんやうに祈祷すべし。汝の心の自負によりぼう及び驕傲きょうごう魔鬼まきと共に誘惑に陥らざらんやうに祈祷すべし。神の寛容によりなんぢ己の智識にて思ふ所の悪なる思想の為めに魔鬼にゆるさるゝ顕然たる誘惑に陥らざらんやうに祈祷すべし。汝の貞潔の使つかいが汝より離れざらんやうに又罪が汝に対していと猛烈なるたたかいを起さずして汝を貞潔より離さざらんやうに祈祷すべし。二心と疑念〈希望の動揺〉の誘惑、即ち心霊が大なるたたかいいざなはるべき所のものに陥らざらんやうに祈祷すべし、――さて身体上の誘惑はたましいを全うしてこれをうくるに準備すべくかつ己の全体をもてこれをおよぎわたるべくして其の両眼は涙にみたさるべし、汝の守護者の汝より離れざらむが為めなり。けだし誘惑のはかに於て神の照管しょうかんうかがられず、神の前に侃々かんかんたるをるあたはず、聖神のえいを学ぶあたはず、神出の愛の汝がたましいに確立せんこともまた能ふべきなし。誘惑のきには人は神に祈祷すること別人の如し。されども神を愛するに依り誘惑に陥らんに自ら違変をゆるさゞる時は神に帰すること恰も神をもて負債者たらしむる者の如くし又其の忠実なる友の如くするなり、何となれば神の旨を行ふに於て神の敵とたたかいまじへてこれを克服したればなり。

三十九、 我等が主は身体上の誘惑の為めにも祈祷すべきを命じ給へり。けだし我等が天性は土造泥製的なる身体の故に荏弱じんじゃくにして偶々たまたま誘惑の来るあるやこれに抵抗する能はずしたがつて真理より失墜し背走して憂患の勝つ所となるべきを知ればなり、これ誘惑なくしても神に悦ばるゝを得るならば我等にはかに誘惑に陥るを免れん様に祈祷すべきを命じ給へるなり。

四十、 今より全力をつくして身体をいやしめ霊魂を神にゆだねて主の名の為めに誘惑と開戦せん。そも〳〵イオシフ埃及エジプトの地に救ひて貞潔の標準をあらはしダニイルを獅穴に無害をもて守り三人の少者を火炉に守り、イェレミヤを泥溝より助けハルディヤの軍営に於て彼にあわれみをたまペートルを戸のとざされたる獄より引出しパウェル猶太ユダヤ人の集会より救ひし者、これを略言すれば常にいづれの処何れの地にも其の僕とおなじく在りてこれに其力と勝利をあらはしこれを多くの非常なる場合に守り其のあらゆる憂愁に於てこれに助けをあらはせる者は我等をも堅むべく又我等を取巻く所の波浪の内より救ふべし。

四十一、 ねがはくは我等のたましいにも魔鬼まきと其のつかさたる者に対してマッカウェイ及び聖なる諸預言者及び使徒及び致命者及び克肖者こくしょうしゃと義人等が有したる如きの熱心あらんことを、彼等はいと危険なる誘惑の時にあたり世と身とを背後に投げすてゝ義に堅立し其の霊魂と共に身体をもめぐる所の危きに自から勝利を譲らずして勇気にこれを克服したりき。彼等の名は其の一代記に録されて其の教道は我等の教訓となり又堅固となるが為めに守らる、これ彼等の履歴を目前に有してこれを生活なる且激励せらるべきかんとなし彼等のみちを歩みつゝ智者となりて神の途を認識せんが為めなり。されば諸義人のでんは温良なる者の耳に渇想せらるゝことなほの近頃植えたる植物に要する不断なる滋潤の如し。

四十二、 太初より今に至る迄一切を保護し給へる神の照管を智識にたくはふることなほ弱き目の為めに或る善良なる療法の如くすべし。此れが記憶をいづれの時にも守り此を回想し此をねんして己の為めに教訓を此より引出すべし、汝をして神の尊貴の大なるをおもふの記憶を己の心中に守るに練習せしめんが為めなり、又我等が主ハリストス イイススに於ける永遠の生命を己の心中に得しめんが為めなり、けだし彼は神とし又人として神と人との仲保者ちゅうほしゃとなり給ひし者なればなり。

四十三、 いづれの情欲にか打負かさるゝ者にしてたふるゝある時は己が天父の愛を忘れざるべし、さりながらもし彼れ種々の犯罪に陥るの場合ある時には善事に熱心してまざるべし。己の進行をささへられざるべし、しかのみならずあらたに征服せらるゝ者もちて己の敵と戦ふべく自ら此世をるに至るまでは預言者よげんしゃことばを口に有して日々に其の破壊せられたる家にもといを置くを始むべし、曰く『我が敵よ我が為めに悦ぶことなかれ、たふるゝもた起きん、もしくらきにるも主は光となり給ふ』〔ミヘイ七の八〕而して自己の死に至るまで呼吸のあらん間は少しくも休戦せざるべし、たとへ敗北の時といへども己のたましいを勝利に渡さゞるべし。然れどももし其の小舟が毎日打砕かれ積荷は悉皆しつかい破壊するの難に逢ふある時には自らおもんばかり自らたくはふるをめざるべく借り集むるだになして他の舟に移り希望をもてうかばんことをめざるべし、以て主が己の苦行をかえりみ己の悲嘆に憐みを垂れ己れに其の仁慈をくだして己れに敵の火箭ひやむかひ且忍耐するの強き奨励を與ふるの時に及ぶべし。己の希望を失はざる智なる病者はかくの如し。

四十四、 或る慈善なる神父のいへらく『子輩こらよもし汝等はまことに徳行に志すの苦行者にして汝等に真実の熱心あらば汝等の心をハリストスの前に清潔なるものとしてあらはし其の意に適する所のおこないを為さんとののぞみを起すべし。けだし我等はこれが為めに天然の諸欲と此世の抵抗と常にまざる魔鬼の謀慮と其の悉くの悪計とによりて起る所のもろ〳〵のたたかいを必ず防ぎ守らざるべからざればなり。たたかいの猛烈なるが連綿として長く続くを畏るなかれ、おののくなかれ、もし或は汝等に一時失脚して罪を犯すの変事あらんも失望の淵に陥るなかれ。さりながらたとへ此の大なる戦に於ていかなる害をうけ面を撃たれ傷を負ふことあらんもそは汝等の善良なる目的に進行するを少しくも妨げざるべし。されば汝等が既に選びし所の行為を殊におほいに固く守りて其の希望したる且賞讃すべきの終りに達せしむべし、即ち戦に於て堅固にして勝たれざる者となり己が負傷の血に染まる者とならざらんが為めなり。されば如何にしても其の敵と闘ふをむるなかれ』。

四十五、 我が約束を偽り又我が良心を蹂躙して魔鬼に手を貸し彼れをして小となく大となくいづれの罪にか我を引誘したるをもて自ら誇らしめ其の霊魂の挫折せられし部分をもて敵の面前にふたたび立つ能はざる所の修道士〈及びすべての「ハリステアニン」〉わざわいなり。彼は其の親友の既に清潔に達してたがいに逢迎する時何の顔をもて裁判者の前にあらはれんとするか。彼は其途上に於て親友と相別れて滅亡のこみちを行き克肖者こくしょうしゃが神前に有する所の勇気を失ひ又清き心よりでて神使の軍よりも高く昇さるべき所の祈祷を失へり、即ち其の願ふ所を未だうけずして其の献ぐる所の口に喜びと共に帰らざる迄は何物を以ても禁ぜられざる所の祈祷を失へり。且やもつとも怖るべきは彼はここに其の途上に於て親友と相別れし如くハリストス主が其の潔白をもて光り輝く所の体を清明の雲に乗せて其のいただきに持ち去りこれを天上の門に立たしむるの日に於て彼を其親友と別れしむること是れなり。

四十六、 己の心を欲より守る者は毎時主を見ん。神を常に思念する者は己れより魔鬼をひそが憎悪の種子をたやさん。毎時己の霊魂に目在する者の心は啓示をもてたのしまん。智慧の視覚を自ら内部に集中する者は己れに於て霊神上の天映ゆふやけを見ん。智識のもろ〳〵の飛揚を軽んずる者は自己の心内に於て己の主宰を見ん。

四十七、 もし其の由りて以て萬物の主宰を見るを得べき所の清潔を愛するならば誰をも議するなかれ、其兄弟を議する者のことばを聴くなかれ。もし他の人々が汝の側に於て紛争するあらば己の耳をおほふて其処より逃ぐべしなんぢ怒れる者のことばをきかざらんが為めなり、又汝の霊魂が生命を奪はれて死せざらんが為なり。忿然ふんぜんとして怒れる心は己れに神の奥旨をれず、されども温良謙遜なる者は新世界の奥旨の泉なり。

四十八、 もし汝は潔きを得ば汝の内部に天ありて諸神使と其の光とを自ら己れに於て見ん、且彼等と共に彼等によりて神使の主宰をも見ん。

四十九、 己の舌を守る者は終生舌の為めに盗み去られざらん。沈黙の口は神の奥旨を解釈す、されどもことば急遽きゅうきょなるは自己の造成者より遠ざかる。舌をつぐものはすべて己の外部に於て謙遜と秩序とを得ん、且彼は労なうして情欲を統御せん。

五十、 物体の海の寂然としてしずかなる時は海豚いるか躍りて浮ぶが如く心の海に於ても憤激と怒気の寂黙穏静なるあるや毎々奥旨と神出なる啓示とは彼れに躍るありて心を楽ましむるなり。

五十一、 間断なくおもいを神にひそむるにより欲は根をたやさるべく且背走すべし。これ欲を殺すのつるぎなり。己れの内部に於て主を見んと願ふ者は神を絶えず記憶するが為めに己の心をきよむるに尽力するを為す、かくの如くなれば其智識の目の明瞭なるによりて彼は毎時主を見ん。水より出たる魚に有るべき所のものは神の記憶を失ひ世の記憶にて飛揚する所の智識にもこれ有らん。

五十二、 人々と会談するより遠ざかる程は人は己の智識にてあえて神と会談するをたまはるべく又此世の慰めを自ら絶つの量にしたがひて聖神に於ける神の悦楽を賜はるなり。魚は水のとぼしきが為めにつる如く神のたすけに由りて生ずる所の聡明なる感動も世の人々と数々しばしば交際して時を消費する所の修道士の心に尽きん。

五十三、 もゆるが如き熱心をもて己の心に日夜神をたづね敵によりて起る所の附着を心に剿絶しょうぜつする者は魔鬼まきおそるゝ所となり神と其の使つかいとにのぞみを属さるゝなり。心霊のきよき者には其の内部に思想の域あり彼れに光り輝く所の太陽は聖三者せいさんしゃひかりなり、此域の住者の呼吸する空気は撫恤ぶじゅつなるかつ至聖なるしんなり。彼の域に同く坐する者は聖にして無形なる造物なり、然して彼等の生命と喜びとたのしみとはハリストスなり即ち光よりの光、父よりの光なり。かくの如き者は其の心霊の視覚をもて太陽の光明よりも実に百倍光輝く所の美麗を毎時楽み且これを奇とせんとす。これイェルサリムなり主のことばにいふ如く我等が内部にかくるゝ所のかみくになり。此の域は即ち神の光栄の雲にしてたゞ心の清き者は入りて其の主宰の顔を見るべく主宰の光の光線にて其のもろもろの智識を照らさん。

五十四、 いきどおる者、いかる者、名誉を好む者、得るを好む者、腹を悦ばす者、世と交際する者、我意を遂げんと欲する者、短慮にして欲に充たさるゝ者、すべてかくの如き者等は生命と光の域のそとにあらん、けだし此の域は其の心を清潔になしゝ者の領分なればなり。

五十五、 己をひくうして自ら抑損する者を神はきわめけんならしむるなり。されども自ら己をきわめて賢なりと思ふ者は神のえいより離れ落ちん。

五十六、 貞潔謙遜にしてことばほしいままにするをきら忿ふんの気を心よりおいいだす者は祈祷に立つや己の心中に於て聖神の光を見るべく其の光にて照らさるゝ光輝によりて躍るべく且此のてらし輝くのさかえを見るにより変化して自ら彼れと相似る迄に至るをもてたのしまん。神に観る現象の如く汚鬼おきの軍勢をうちかすべき所の行為は他にある無し。

五十七、 此の生涯よりるべきを記憶して此世のたのしみに恋々れんれんたるを節する者はさいわいなり、何となれば彼は其のる時に於て二倍の尊崇を数回うくべければなり。彼は神によりて生まるゝ者にして聖神は彼れの傳育者たり、彼は生命の糧を聖神をもて心に吸収し其のかおりぎて自らたのしまん。

五十八、 聖神をもて心に吸収して心霊を聖ならしむ所の火をひややかにするは世の人々と交際すると多言と百般の談話とに過ぐるはあらじ、神をるの認識を増すと神に親近するとにたすくべき所の神の奥旨を子輩こらと談話するは此のかぎりにあらず。けだしかくの如き談話は霊魂を生命に鼓舞し欲の根を絶ち不潔の思念をいねらしむることすべての徳行よりなほ有力なればなり。此等の苦行者くぎょうしゃおなじく在りて共に交際するは神の奥旨をもてまさん。

五十九、 常に祈祷にとどまる者の食物はすべて麝香じゃこうの良香よりも又香油の薫香くんこうよりもかんなり、神を愛する者は此の食物をあたいすべからざる珍宝の如く願欲するなり、禁食して固く警醒けいせいを守り主の為めに労する者の食物より生命の療法を借るべく且其のたましいを死せるが如くなるよりさますべし。けだし至愛者は彼等のうちにありて彼等を聖にしつゝ席坐し彼等が災難のくるしみは其の説明すべからざる甘味によりて鎔解ようかいすべくしての無形なる天の奉侍者ほうじしゃは彼等の聖なる食物とをかばふべければなり。且我れ一の兄弟が其の己の目をもてあきらかこれを見たりしを知る。

六十、 人あり其の実験の一を余に語ること左の如し、曰く『いづれの日ぞや我れ某と談話を為すに日にかん麵包ぱん三つ或は四つをきつせり、さて自ら己をつとめて祈祷に立つあるや我の智識は神に対して勇気を有せずおもいを神にむかはしむること能はざりき。さるを我れ会話者と別れて静黙せいもくるや初日は我れみづかつとめてかん麵包ぱん一と半をきつじつは一をきつす、されど我が智識の静黙に確立するやつとめて一のかん麵包ぱんを全く喫せんとするに余は能はざりき、されど我が智識は我れ自からつとめずといへどもえず侃々かんかんとして神と談話し神性の光耀こうようは乏しからず我れを照らして神出しんしゅつなる光の美を見せしめこれをもて自ら悦楽せり。されども静黙せいもくの時にあたり誰か不意にきたるありて一時間といへども我れと小談話を為すや其時余は食をくはへざらんことも規則を廃せざらんことも此の光を直視するに智識の弱らざらんことも能はざりき』。

六十一、 我れいつ兄弟けいていの所に在りて目撃したる所次の如し。此の兄弟は夜起きて甚だ長く詩をしょうしぬそれよりにわかに規則をめて己のおもてふくし而して恩寵が彼の心に燃やしたる熱愛と共に地に叩頭こうとうすること百回或はそのに至れり。かゝりしのちちて主の十字架に接吻し更に叩拝こうはいを行ひ又同く十字架に接吻してかさねて又其面をふくしたりき。そもかくの如きの常例を彼は畢生ひつせい守りたりしが其の屈膝くつしつの多きこと我れ数にていひあらはすこと能はざるなり。然り此の兄弟が毎夜なしたる叩拝は誰かこれをかぞへ得んや。畏れと熱愛とをもて及び虔恭けんきょうにて鎔解せられたる愛をもて彼は二十次十字架を接吻し更にた叩拝と誦詩とをなし始めたり、されど或る時には彼れ此の熱愛にてく所の思念の大なる奮熱により其の火焔の烈しきに堪へ得ざりしや喜びの勝服する所となり自ら禁ずる能はずしてにわかさけびたりき。さて彼れあしたに読誦の為めに坐したる時は恰も囚人の如くなりき、而してその読む所の連章の間に於て一回ならず己がおもてを俯伏し且其の許多あまたの節條の間に於て其の手を天に挙げて神を讃栄したりき。

六十二、 我れ一の老人よりきけり、曰く『すべて身体をつからすことなく心を砕くことなきの祈祷は流産したる胎実と一に帰す、何となればかゝる祈祷は己に精神を有せざればなり』。

六十三、 「ヘルヴィム」に似たるものとなれ、而して汝と神とのほか他に地上に於て汝をおもんばからんとする所の者ありと思ふなかれ。

六十四、 あるいは祈祷上の歓楽あり、或は祈祷上の直覚あり、後者の前者より高き数等なるは成全なる人の不成全なる童子より高きが如し。時として詩句が極めて口に甘美にして他の句に移るをゆるさず祈祷に於て一句のことばかぞべからざる程反復するに祈祷者くを知らざることあり。又時として祈祷により或る直覚の生ずるありて其の口頭の祈祷をたんに其直覚によりて祈祷する者身体の麻痺するだもさとらざることあり。かゝる形状を我等は名づけて祈祷上の直覚といふ、されどもこはげん及び大悦エクスターズに非ず又は或物の妄想的幻像にもあらざるなり。

六十五、 凡そ神が人類に賜ふ所の律法と誡命の旨趣は諸父のことばによるに心の清きをもて限度〈かぎり〉とするが如く祈祷の悉くの種類及び形状、即ち人々がこれをもて神に祈願する所のものもまた清き祈祷をもて限度とはするなり。けだし慨嘆も跪坐きざも熱心なるねがいいと甘美なる呼籲こゆも祈祷の悉くの形状も清き祈祷をもて限度と為すべくしてたゞ此の祈祷に至る迄に拡充するを得るのみなればなり。祈祷におけるの苦行は即ちたゞ此の祈祷に至る迄なり、されば此の限度の外にありては最早もはや大悦にして祈祷にはあらざるべし何となれば祈祷に属するものは悉皆しつかい終りて或る直覚のきたいたるあればなり。

六十六、 誡命を行ひそれによりて心霊の清きに達せし者は数千人中わづかに一あるが如く大なる勉励と儆醒けいせいとにより清き祈祷に達するを賜はりし者も数千人中一あるのみなり、されども最早此の祈祷の外にある所の奥密に達したる者は世より世に入りてわづかにこれを見るべし。

六十七、 祈祷とはあるいは求望或は感謝或は讃栄を包含するの祈願是なり。祈祷の動作は此のみつの動作をもて限らるゝなり。されば祈祷のきよきけつとはつなぐる所ごとし、智識が此動作の一をささぐるに準備せらるゝ時にあたりてこれに或る他の意思又は或る他の思慮のきたこんずるある時は其の祈祷はきよきものと名づけられざるなり。

六十八、 諸聖人は其の智識を聖神にて渦入まきこまるゝ所の来世に於ては祈祷にていのるあらず、彼等をたのしましむるの光栄に大悦たいえつと共に定住するなり。我等にもかくの如きあらん。もし智識が来世の福楽を感ずるをたまはるや彼は自己をも忘れ、すべて此処ここにある者をも忘れて己れに於ては最早もはや何物にも感動を有するあらざらん。通常智識は感覚と思念の摂理者にして情欲の王たるなり、さりながら聖神の統治の彼れに主たる時は其の権を取上とりあげらるゝにより最早もはや導かるゝあるべきも導くことあらざらん。されば天然が己れの上に権を有するあたはずして他の力をもて導かれ自ら何処いづこに行くを知らざるやこれと同時に其の天然を捕へたる力の占有する所となり其の力をもて何処いづこに導かるゝを覚知せざるにあたりては其時何処に祈祷あるべけんや。其時人はからだうちにあるかからだそとにあるだも知らざるなり〔コリンフ後十二の二〕。されば最早もはやほど心の奪はるゝありて自から己を意識せざる者に於ては祈祷はあにあるべけんや。

六十九、 かゝる形状は祈祷の通常の動作を有せずといへどもさりながらこは神の前に立つものなるによりても又此の恩寵を祈祷の時に於て堪能者にあたへられて其のはじめを祈祷に於て有するものなるによりても亦同く祈祷と名づけらるゝなり、けだしかくの如きの時をのぞきて此の栄誉ある恩寵の降るべき位置あらざればなり。他時に於ては恩寵は位置を有せず。けだし許多あまたの聖人が一代記に録する如く祈祷に立ちて心を奪はれしことは汝の知る所なり。さりながらもし誰か汝に向つて何故此の時に於てのみかかる大なるかつ言ふ可らざるたまものありやと問ふあらば答へていふべし此の時に於てはすべて他時に於るよりも人は自ら己の心を集中し神に注意するに準備するありて神よりの仁慈を願望たいするによるなりと。これを略言すればこは王に嘆願せんが為めに王門に立つの時なり、されば嘆願し且呼ぶ者のねがいを此時に於て充たしめらるゝこと適當てきとうなり。けだし人がかくの如く準備しかくの如く自己を看守するを得るは祈祷の時をのぞきていかなる時あるべけんや。けだし諸聖人は其のすべての時を霊神上の事にて占領せらるゝにより閑散の時を有するあらずといへども彼等にも祈祷に準備せざるの時あるべし。けだしあるいは生活上遭遇する所のものを思念するが為め或は萬物を観察するが為め或は他の実に有益なる所の者の為めに占有せらるゝこと稀なるにあらざればなり。然れども祈祷の時に於ては智識の直覚力は独一の神に注ぎ其のすべての進行を彼れに向け勉励と連綿たる熱愛とをもて中心より彼れに祈願をささげんとす。故に心に唯一の配慮あるの時に於て神の慈愛の流れ出づることは適當てきとうなり。

七十、 凡て諸聖人にあらはるゝの現象は祈祷の時にこれありき。けだし人が神と談話する祈祷の時の如く聖にして又其の聖なるが為めたまものをうくるに敵當なる他のいかなる時あるべけんや。此の神の前に祈祷と嘆願とを行ひ神と談話する時に於て人は力をつくしてあらゆる感動と思念とを処々しょしょ方々ほうぼうより一に収束しておもいを独一の神に潜め其の心は神にて充たさるゝなり因りて人は及ばざる所のものを会得するなり。けだし聖神は各人の力に応じて其者に働き且やそのはたらきの端緒を其の祈祷する所の者より借りつゝ働くなり、よりて心の動きは祈祷の注意をもて奪はるべく智識はがいの為めに打たれかつ呑まれて最早もはや此の世にあらざらんとす。