第3章
彼は完璧に不可能な人間だ

編集

友人の恐れや希望は実現する運命にはなかった。水曜日に電話すると、ウェスト・ケンジントンの消印が押された手紙があり、封筒には有刺鉄線の手すりのような筆跡で私の名前が書き込まれていた。内容は次のようなものだった。

エンモア・パーク、W.

「私の見解が、あなたや他の誰からの支持に依存しているものであるかどうかは知らないが。ダーウィニズムに関する私の発言について、あなたはあえて『推測』という言葉を使いました。しかし、文脈からすると、あなたは悪意というよりもむしろ無知と無粋さによって罪を犯したのだと私は確信しているので、この件はスルーすることにする。あなたは私の講演から孤立した文章を引用し、それを理解するのが難しいようだ。しかし、もし本当に説明が必要であれば、ご指定の時間にお目にかかることを承諾いたします。私の意見を修正する可能性があるとのご指摘ですが、私の習慣として、熟慮の末に意見を述べた後に修正することはありません。この手紙の封筒を部下のオースティンに見せておいてください。

敬具

ジョージ・エドワード・チャレンジャー

この手紙は、私の冒険の結果を聞くために早めに降りてきたタルプ・ヘンリーに音読させたものだった。彼の唯一の発言は、"クチクラか何か、アルニカより いい新薬がある "というものだった。ユーモアというものに対して、とんでもない考えを持つ人もいるものだ。 メッセージを受け取ったのは10時半近くだったが、タクシーが約束の時間に間に合うように回ってくれた。私たちが停車したのは堂々とした庇のある家で、重厚なカーテンの窓からは、この恐ろしい教授が裕福であることがうかがえた。ドアを開けたのは、黒っぽいパイロットジャケットに茶色の革のゲートルを履いた、年齢不詳の不気味な、不機嫌で干からびた人物だった。後でわかったことだが、彼は運転手であり、 逃亡した執事たちが次々と残した穴を埋めていた。彼は水色の目で私を上目遣いに見た。

と彼は尋ねた。

"アポイントメント"

「手紙は受け取ったか?」

私は封筒を出した。

そうですね、彼は口数の少ない人だった。彼に続いて通路を歩いていると、突然、ダイニングルームのドアから小柄な女性が出てきた。明るく快活な、黒い瞳の女性で、イギリス人というよりはフランス人に近いタイプだった。

「ちょっと待って」と彼女は言った。「待ってて、オースティン。こちらへどうぞ私の夫にお会いになったことはありますか?"」

「いいえ、奥様、そのような名誉はありません。」

「では、先に謝っておこう。彼は完璧に不可能な人物であり、絶対に不可能なのです。予言しておけば、あなたはもっと寛容になれるでしょう。」

「"ご親切にありがとうございます、奥様"」

「彼が暴力を振るいそうになったら、すぐに部屋から出ること。口論になるのを待ってはいけない。そうすることで何人もの人が怪我をしている。その後、世間にスキャンダルが広まって、私や私たち全員に迷惑がかかる。あなたが彼に会いたかったのは、南米のことではなかったのですね。」

女性に嘘はつけない。

「親愛なる私!それが彼の最も危険なテーマだ。彼の言うことは信じられないでしょう。 。しかし、そう言ってはいけない。彼を信じるふりをすれば、うまくいくかもしれない。彼はそれを信じている。そのことは確かだ。これほど正直な男はいない。これ以上待つと、疑われるかもしれない。もし彼が本当に危険だと感じたら、ベルを鳴らして、私が来るまで彼を引き止めてください。私が来るまで彼を引き止めておいてください。」

この励ましの言葉とともに、婦人は私を寡黙なオースティンに引き渡した。オースティンは私との短いインタビューの間、物静かなブロンズ像のように待っていてくれた。ドアを叩く音がして、中から雄牛の咆哮が聞こえ、私は教授と対面した。

彼は、本や地図、図表で覆われた広いテーブルの後ろの回転椅子に座った。私が中に入ると、彼の席は回転して私の方を向いた。その姿に私は息をのんだ。何か奇妙な人物であることは覚悟していたが、これほど威圧的な人物ではなかった。息を呑むのは彼の大きさ、つまりその大きさと堂々とした存在感だった。彼の頭は巨大で、私がこれまで見た人間の頭の中で最大のものだった。彼の帽子をかぶっていたら、私の肩にすっぽりかぶさっていたに違いない。アッシリアの雄牛を連想させるような顔とひげをしていた。前者は華やかで、後者は青みを帯びた黒い色をしていた。髪の毛は独特で、前髪を長く伸ばし、カーブさせながら 、巨大な額を覆っている。目は大きな黒い房の下の青灰色で、とても澄んでいて、とても批評的で、とても達観していた。長い黒髪に覆われた巨大な両手を除けば、テーブルの上に現れた彼の他の部分は、巨大な肩幅と樽のような胸だった。これと、咆哮するような、唸り声のような声が、悪名高きチャレンジャー教授の第一印象を決定づけた。

「どうした?今度は何だ?」

そうでなければ、ここでインタビューが終わってしまう。

「ご好意でアポイントを取ってくださったのですが......」私は謙虚に、彼の封筒を出した。

彼は私の手紙を机から取り出し、彼の前に並べた。

「"ああ、あなたは平易な英語を理解できない若者ですね?私の一般的な結論は、私が理解しているように、あなたは承認するのに十分ですか?"」

「まったくです、まったく!。」私は非常に強調した。

「親愛なる私!これで私の立場は大いに強化されました。あなたの年齢と外見は、あなたの支持を二重に価値あるものにしている。まあ、少なくともウィーンの豚の群れよりはましだろう。彼は私を睨み付けた。

「と私は言った。

「私は自分で戦えますし、あなたの同情など必要ありません。私を一人にしてください、壁に背を向けて。G.E.C.はそのときが一番幸せなのです。さて、先生、この訪問を減らすためにできることをしましょう。あなたは、私が論文で提起した命題について、何かご意見がおありのようですね。」

彼のやり方には、回避を困難にする残忍なまでの率直さがあった。それでも私はプレーを続け、より良いチャンスを待たなければならない。遠目には簡単なことのように見えた。ああ、私のアイルランド人の知恵が、今こそ私を助けてくれないだろうか。彼は鋭く険しい2つの目で私を見つめた。「来い、来い!」と彼は叫んだ。

「もちろん、私は一介の学生です」私は太った笑みを浮かべて言った。同時に、この件に関して、あなたはワイスマンに対して少し厳しかったように私には思えました。あの日以来の一般的な証拠は、彼の立場を強化する傾向があったのではありませんか。」

「何の証拠だ?彼は威嚇するような冷静さで話した。

「もちろん、明確な証拠と呼べるものがないことは承知している。私が申し上げたのは、単に現代思想の傾向や一般的な科学的見解についてです。

彼は真剣に身を乗り出した。

「頭蓋指数が一定の要素であることはご存じでしょうか?」

「当然だ」と私は言った。

「"そのテレゴニーはまだ司法判断の対象外なのか?"」

"間違いなく"

「生殖細胞は単為生殖の卵とは違うのですか?」

「"なぜ、確かに!」"私はそう叫び、自分の大胆さを喜んだ。

「と、優しく説得力のある声で尋ねた。

「ああ、本当に?私はつぶやいた。「何を証明するんだ?」

「教えてあげようか?」

「"そうしてください"」

"ロンドン一のペテン師で、下劣で、這いつくばったジャーナリストで、科学も良識も持ち合わせていない"。」

彼は怒りに燃えて立ち上がった。その緊張の瞬間にさえ、私は彼が私の肩より高くない背の低い男であることに気づき、驚いた。

「彼はテーブルの上に指を置き、顔を突き出して身を乗り出した。「私はあなたに、科学的な ちんぷんかんぷんな話をしてきたのです!そのクルミのような頭脳で、私と狡猾な勝負ができると思ったのか?全能だとでも思っているのか、この地獄の走り屋どもは?自分の賞賛が人を作り、自分の非難が人を壊すとでも?私たちは皆、あなたに頭を下げ、好意的な言葉を得ようとしなければならないでしょう?この男には脚光を浴びせ、この男には辱めを与えなければならない!這い寄る害虫どもめ!自分の立場をわきまえろ。耳を切り取られたのは昔の話だ。比例感覚を失った膨れ上がったガス袋だ私が適切な場所においてやるはい、閣下、あなたはまだG.E.C.を克服していません。警告はしたが来るなら自己責任だマローンさん、私は没収を要求する!あなたはかなり危険なゲームをしたのだ。

「好きなだけ罵倒してください。しかし、限度があります。しかし、限度があります。

「そうしましょうか?彼は独特の威圧的な態度でゆっくりと前進していたが、今立ち止まって、大きな手を少年のような短めのジャケットのサイドポケットに入れた。「何人かを家から追い出した。これで4人目か5人目だ。一人3ポンド15セント。高価だが、とても必要なものだ。さて、サー、なぜあなたは兄弟たちに従わないのですか?私はむしろ、そうしなければならないと思います。」彼は、 、ダンスを踊るマスターのようにつま先を指差しながら、こっそりと歩くのを再開した。

ホールのドアに逃げ込むこともできたが、それはあまりにも不名誉なことだった。そのうえ、私の中に正義の怒りが湧いてきた。以前、私は絶望的に間違っていたが、この男の威嚇が私を正しい方向に導いてくれたのだ。

「手を離してください。我慢できません。」

"親愛なる私!"彼の黒い口ひげが持ち上がり、白い牙が不敵に光った。「我慢できないのか?

「馬鹿なことを言わないで、教授!。」私は叫んだ。「何が望みだ?私は体重15キロで、ロンドン・アイリッシュのセンター・スリークォーターとして毎週土曜日にプレーしている。僕はそんな男じゃない......"

その瞬間、彼は私に突進してきた。私がドアを開けたのが運の尽きだった。私たちは一緒にキャサリン・ホイールの要領で通路を進んだ。どういうわけか私たちは途中で椅子を拾い上げ、その椅子を持って通りに向かって飛び出した。私の口は彼のあごひげでふさがり、私たちの腕はロックされ、体は絡み合い、あの地獄のような椅子は私たちの周りに脚を放射していた。見張りのオースティンはホールのドアを開けていた。私たちは後ろ宙返りで玄関の階段を降りた。二人のマックがホールで同じようなことを試みているのを見たことがあるが、体を傷つけずに行うにはそれなりの練習が必要なようだ。椅子は下でマッチの木になり、私たちは 、側溝に転がり落ちた。彼は立ち上がり、拳を振り回し、喘息患者のように喘いだ。

「もう十分だろう?」

「このいじめっ子が!。」気を取り直して、私は叫んだ。

しかし、幸運なことに、私は不愉快な状況から救われた。警察官が私たちの横にいて、ノートを手にしていた。

「これは何だ?恥を知れ」と警官が言った。エンモア・パークで聞いた中で最も理性的な言葉だった。「じゃあ、何なんだ?

「この男に襲われた」と私は言った。

「彼を襲ったのですか?」

教授は息を荒くし、何も言わなかった。

「今に始まったことではありません。先月も同じことで問題になったじゃないか。あなたはこの若者の目を黒くしました。この若者の目を黒くしましたね。」

私は我慢した。

「いいえ」と私は言った。

「それは何ですか?」

「私が悪かった。私は彼の邪魔をした。彼は私に公正な警告を与えた。」

警官は手帳をパチリ。

「これ以上、そんなことをさせないでくれ。今だ!」と、彼は言った。肉屋の小僧、女中、そして集まってきた1、2人の 。彼は、この小さな群れを彼の前に追いやりながら、通りを重々しく歩いた。教授は私を見て、その目の奥にユーモラスなものを感じた。

彼は言った。「まだ話は終わってないぞ。」

その言葉には不吉な響きがあったが、私は彼について家の中に入った。下男のオースティンは木像のように私たちの後ろでドアを閉めた。