て出イづれば、成吉思 合罕チンギス カガンの周圍マハリに箭筒士セントウシ 侍衞ジヱイ 等ラ 繞メグりて立タてり。帖卜騰格哩テブテンゲリを車クルマの端ハシに脊梁セボネを折ヲりて去サてたるを成吉思 合罕チンギス カガン 御覽ミソナハして、後方アトベより一ヒトつの靑アヲき帳房チヤウバウを持モち來コさせて、帖卜騰格哩テブテンゲリの上ウヘに被オホはせて、「駕車カセルクルマに[我ワレを]入イらしめよ。起タたん」と宣ノリタマひて、そこより起タヽしたり。
§246(10:42:10)白鳥庫吉訳『音訳蒙文元朝秘史』(東洋文庫,1943年)
帖卜テブ(帖卜騰格哩の略稱)を被オホひたる帳房チヤウバウの天窗ソラマドに蓋フタして、門カドを壓オサへて人ヒトに守マモらせたれば、第三ダイサンの夜ヨル、日ヒ 黃キなる時トキ(明譯將スルトキ㆑曉アケント)、天窗ソラマド 開アけて身ミぐるみ出イでけり。審タシカむれば、實マコトに帖卜テブ 彼カレの[出イでたる]は、そこに審タシカめられたり。成吉思 合罕チンギス カガン 宣ノリタマはく「帖卜騰格哩テブテンゲリは、我ワが弟オトヽどもに手足テアシを致イタしたる故ユヱに、我ワが弟オトヽどもの閒アヒダに、跡形アトカタなき讒言ザンゲンの故ユヱに、上帝アマツカミに愛イツクシまれずして、命イノチを身ミぐるみ持モちて去サられたるぞ」と宣ノリタマへり。
成吉思 合罕チンギス カガンは、蒙力克 額赤格モンリク エチゲをそこに責セめけらく「子コどもを性行セイカウを制セイせず、[我ワレと]齊ヒトしからんと思オモへる故ユヱに、[禍︀ワザハヒは]帖卜騰格哩テブテンゲリの頭カシラに到イタりぬ、汝等ナンヂラ。汝等ナンヂラのかゝる性行セイカウを覺サトれるならば、札木合ヂヤムカ、阿勒壇アルタン、忽察兒クチヤル 等ラの[如ゴトき]理由リイウあるものと做ナさるべきなりき、汝等ナンヂラ」と宣ノリタマひて、蒙力克 額赤格モンリク エチゲを責セめて、責セめ畢ヲへてさて「朝アシタに言イへるを夕ユフベに變カへば、夕ユフベに言イへるを朝アシタに變カへば、恥ハヂ(恥づべきこと)と必カナラズ 云イはれん。只タヾ 前サキに言コトバを定サダめられたるぞ、彼カの事コトを(明譯因ヨリテ㆘在先サキニ 說イヒ㆔定免サダメユルスト㆓