論語 (Wikisource)/學而第一
子曰ク:「學ビテ而時二習フ㆑之ヲ、不㆓亦タ説バシカラ㆒乎?有リ㆑朋自リ㆓遠方㆒來タル、不㆓亦タ樂シカラ㆒乎?人不シテ㆑知ラ而不㆑慍ミ、不㆓亦タ君子ナラ㆒乎?」
- 子曰く、「学びて時に之を習ふ、亦た
説 ばしからずや?朋有り遠方より来たる、亦た楽しからずや?人知らずして慍 みず、亦た君子ならずや?」
有子曰ク:「其ノ爲リ㆑人ト也、孝弟ニシテ而好ム㆑犯スヲ㆑上ヲ者ハ、鮮ナシ矣;不シテ㆑好マ㆑犯スヲ㆑上ヲ而好ム㆑作ナスヲ㆑亂ヲ者ハ、未ダル㆓之レ有ラ㆒也。君子ハ務ム㆑本ヲ、本立チテ而道生ズ。孝弟也ナル者ハ、其レ爲㆓仁之本㆒與。」
- 有子曰く、「其の人と為りや、孝弟にして上を犯すを好む者は、
鮮 なし;上を犯すを好まずして乱を作すを好む者は、未だ之れ有らざるなり。君子は本を務む、本立ちて道生ず。孝弟なる者は、其れ仁の本たるか。」
子曰ク:「巧言令色、鮮ナシ矣仁!」
- 子曰く、「巧言令色、鮮なしかな仁!」
曾子曰ク:「吾日ニ三㆓-省ス吾ガ身ヲ㆒:爲ニ㆑人ノ謀リテ而不ル㆑忠ナラ乎?與㆓朋友㆒交ハリテ而不ル㆑信ナラ乎?傳ハリテ不ル㆑習ハ乎?」
- 曽子曰く、「吾日に吾が身を三省す:人の為に謀りて忠ならざるか?朋友と交はりて信ならざるか?伝はりて習はざるか?」
子曰ク:「道ビクニ㆓千乘之國ヲ㆒、敬ミテ㆑事ヲ而信、節シテ㆑用ヲ而愛シ㆑人ヲ、使フニ㆑民ヲ以テス㆑時ヲ。」
- 子曰く、「千乗の国を道びくに、事を
敬 みて信、用を節して人を愛し、民を使ふに時を以てす。」
子曰ク:「弟子入リテハ則チ孝、出デテハ則チ弟;謹ミテ而信、汎ク愛シテ㆑衆ヲ、而親シム㆑仁ニ。行ヒテ有ラバ㆓餘力㆒、則チ以テ學ブ㆑文ヲ。」
- 子曰く、「弟子入りては則ち孝、出でては則ち弟;謹みて信、
汎 く衆を愛して、仁に親しむ。行ひて余力有らば、則ち以て文を学ぶ。」
子夏曰ク:「賢トシテ㆑賢ヲ易ヘ㆑色ヲ、事ヘテ㆓父母ニ㆒能ク竭クシ㆓其ノ力ヲ㆒;事ヘテ㆑君ニ能ク致シ㆓其ノ身ヲ㆒;與㆓朋友㆒交ハルニ、言ヒテ而有ラバ㆑信、雖モ㆑曰フト㆑未ダト㆑學バ、吾必ズ謂ハン㆓之ヲ學ビタリト㆒矣。」
- 子夏曰く、「賢を賢として色を易へ、父母に事へて能く其の力を
竭 くし;君に事へて能く其の身を致し;朋友と交はるに、言ひて信有らば、未だ学ばずと曰ふと雖も、吾必ず之を学びたりと謂はん。」
子曰ク:「君子不㆑重カラ則チ不㆑威アラ、學ベバ則チ不㆑固ナラ。主トシ㆓忠信ヲ㆒、無カレ㆑友トスルコト㆓不ル㆑如カ㆑己ニ者ヲ㆒、過テハ則チ勿レ㆑憚ルコト㆑改ムルニ。」
- 子曰く、「君子重からざれば則ち威あらず、学べば則ち固ならず。忠信を主とし、己に如かざる者を友とすること無かれ、過ては則ち改むるに憚ること勿れ。」
曾子曰ク:「愼ミ㆑終ハリヲ追ヘバ㆑遠キヲ、民ノ德歸ス㆑厚キニ矣。」
- 曽子曰く、「終はりを慎み遠きを追へば、民の徳厚きに帰す。」
子禽問ヒテ㆓於子貢ニ㆒曰ク:「夫子至ル㆓於是ノ邦ニ㆒也、必ズ聞ケリ㆓其ノ政ヲ㆒、求メタル㆑之與?抑〻與ヘタル㆑之ヲ與?」子貢曰ク:「夫子ハ温・良・恭・儉・讓以テ得タリ㆑之ヲ。夫子之求ムル㆑之ヲ也、其レ諸レ異ナル㆓乎人之求ムルニ㆒㆑之ヲ與?」
子禽 子貢に問ひて曰く、「夫子是の邦に至るや、必ず其の政を聞けり、之を求めたるか?抑々 之を与ヘたるか?」子貢曰く、「夫子は温・良・恭・倹・譲 以て之を得たり。夫子の之を求むるや、其れ諸 れ人の之を求むるに異なるか?」
子曰ク:「父在マセバ觀㆓其志ヲ㆒、父沒スレバ觀ル㆓其行ヒヲ㆒。三年無クバ㆑改ムル㆓於父之道ヲ㆒、可㆑謂㆑孝ト矣。」
- 子曰く、「父
在 ませば其の志を観、父没すれば其の行ひを観る。三年父の道を改むること無くば、孝と謂うべし。」
有子曰ク:「禮之用ハ、和ヲ爲ス㆑貴シト;先王之道モ、斯レヲ爲ス㆑美ト、小大由ル㆑之ニ。有リ㆑所㆑不㆑行ハレ、知リテ㆑和ヲ而和スレドモ、不バ㆓以テ㆑禮ヲ節セ㆒㆑之ヲ,亦タ不㆑可カラ㆑行フ也。」
- 有子曰く、「礼の用は、和を貴しと為す。先王の道も、
斯 れを美と為す、小大 之に由る。行はれざる所有り、和を知りて和すれども、礼を以て之を節せざれば、亦た行ふべからざればなり。」
有子曰ク:「信近ヅケバ㆓於義ニ㆒、言可㆑復也。恭近ヅケバ㆓於禮ニ㆒、遠ザカル㆓恥辱ニ㆒也。因ルコト不バ㆑失ハ㆓其ノ親ヲ㆒、亦タ可キ㆑宗ブ也。」
- 有子曰く、「信 義に近づけば、言
復 むべきなり。恭 礼に近づけば、恥辱に遠ざかる。因ること其の親 を失はざれば、亦た宗 ぶ可べきなり。
子曰ク:「君子ハ食無㆑ク求ムル㆑飽クコトヲ、居無シ㆑求ムル㆑安キコトヲ。敏ニシテ㆓於事ニ㆒、而愼㆓ミ於言ニ㆒、就テ㆓有道ニ㆒而正サバ焉、可キ㆑謂フ㆑好ムト㆑學ヲ也已。」
- 子曰く、「君子は 食 飽くことを求むる無く、居 安きことを求むる無し。事に敏にして、言に慎み、有道に就きて正さば、学を好むと謂ふべきのみ。」
子貢問ヒテ曰ク:「貧シクシテ而無ク㆑諂フコト、富ミテ而無キハ㆑驕ルコト、何如?」子曰ク:「可也。未ダル㆑若カ㆓貧シクシテ而樂シミ、富ミテ而好㆑ム禮ヲ者ニ㆒也。」子貢曰ク:「『詩』ニ云フ:『如ク㆑切スルガ如ク㆑磋スルガ、如ク㆑琢スルガ如シ㆑磨スルガ。』其レ斯レ之謂ヒ與?」子曰ク:「賜也、始メテ可キ㆓與ニ言フ㆒㆑『詩』ヲ已矣。告ゲテ㆓諸レニ往ヲ㆒、而知ル㆑來ヲ者ナリ。」
- 子貢問ひて曰く、「貧しくして
諂 ふこと無く、富みて驕ること無きは、何如 ?」子曰く、「可なり。未だ貧しくして楽しみ、富みて礼を好む者に若 かざるなり。」子貢曰く、「『詩』に云ふ、『切するが如く磋するが如く、琢するが如く磨するが如し。』其れ斯れの謂ひか?」子曰く、「賜 や、始めて与 に『詩』を言ふべきのみ。諸れに往を告げて、来を知る者なり。」
子曰ク:「不㆑患へ㆔人之不ルヲ㆓己ヲ知ラ㆒、患フ㆑不ルヲ㆑知ラ㆑人ヲ也。」
- 子曰く、「人の己を知らざるを患へず、人を知らざるを患ふ。」