第9章
土地柄を鑑みて
編集
7時頃、アラート号がコーク湾を出航し、ロシュポワントの岬を左舷に取り出した時だった。コーク州の海岸線は、西に数マイル離れたところに残っていた。
広大な海を眺める前に、乗客はアイルランド南岸の半分影になった高地を見つめた。彼らは、夜の間に天幕が張られた埠頭の上に座り、年相応のある種の感情をかばうことなく、それを眺めていた。西インド諸島からヨーロッパに渡ってきたときの記憶は、ほとんど残っていないのだ。
そして、彼らは祖国への大旅行に思いを馳せ、鮮やかな想像力を働かせたのである。遠足、探検、冒険、発見など、観光客向けの魔法のような言葉だ。特にこの数日間、アンティリア校で読んだ物語が頭に浮かんだのだ。そして、まだアラート号の行き先が決まっていない時に、どれだけ旅をしたことか!...どれだけ地図帳をめくり、地図を見たことか!...そして、何をしたことか!...そして、何をしたことか!...そして、何をしたことか!?
そのため、欲望や願望があふれ、異常に興奮した若い頭脳の状態に気づかなければならない。そして今、彼らはこの旅の目的が非常に単純で簡単なものであることをもはや知らないわけではなかったが、要するに、彼らはまだ読書の印象の中にいたのである。アメリカのクリストファー・コロンブス、インド諸島のヴァスコ・デ・ガマ、ティエラ・デル・フエゴのマゼラン、カナダのジャック・カルティエ、太平洋諸島の ジェームズ・クック、ニュージーランドと南極のデュモンデュルビル、アフリカのリビングストンとスタンリー、北極のハドソン・パリーとジェームズ・ロスです!彼らは遠征した偉大な発見者たちについていき、新天地を手に入れ、自国の旗を掲げました。...彼らはシャトーブリアンと共に、陸地が一周したのだから、陸地は小さすぎると繰り返し、この世界が12ではなく5つの部分しかないことを残念がった!...彼らは自分たちがすでに遠くにいるのを見た...遠くに、アラート号はまだ横断の始まりで、イギリスの海域にいるのに!...だ。
フランスではルイ・クロディオンとトニー・ルノー、デンマークではニールス・ハーボーとアクセル・ウィックボーン、オランダではアルベルトゥス・ロイエン、スウェーデンではマグヌス・アンデルスが、ヨーロッパを去るときに、最後にもう一度自分の国に挨拶することを望んでいたことは事実である。
ロジャー・ヒンズデール、ジョン・ハワード、ヒューバート・パーキンスだけが、イギリスとともに三位一体となっているアイルランドに最後の別れを告げるという満足感を得ることができたのである。
翌日からセント・ジョージ海峡を経て、大陸にも島にも出会わず、アメリカの海にたどり着き、そこでそれぞれがヨーロッパに残してきたものを少しずつ見つけることになるのだ。
しかも、後述するように、イギリスの海岸が地平線の下に消えることなく、しばらく時間が経過していたのである。
確かに、ちょうど上がってきた風によって、アラート号はファーマー・コーブに停泊していた船を離れることができた。しかし、心配されたように、このオンショアの風は強さも持続性もなく、数マイル沖で消えてしまった。
セント・ジョージ海峡を出るには、アラート号は南西に舵を切る必要があり、パクストン船長はそれを実行したのだろう。そして、もし100マイルも突き進むことができたなら、外洋でもっと良い風が確立されていたかもしれない。これはハリー・マルケルの本意ではなく、海峡を越えてコースを設定するのは南側であろう。
さらに、彼の忌まわしい計画を有利にしたのは、夜の間に海岸からできるだけ離れ、海岸に出没する多くの船から遠ざかり、風がないために足止めされたことだろう。
今、海は白く穏やかだ。その表面には波紋はなく、岸壁にも船の側面にも水しぶきさえもない。アイリッシュ海は静かに大西洋にその水を吐き出していた。
このことから、「アラート号」は湖や川の岸辺にいるのと同じように、動かない状態であったことがわかる。庇護のおかげで、船上ではわずかな揺れも感じない。ホレイショ・パタースン氏は、「これから海に慣れる時間がある」と自画自賛していた。
だから、乗客はこの状態を大目に見て、しかも、どうしたらいいのか?しかし、この近辺の土地で、ハリー・マーケルたちがどんな心配をしているのか!?セント・ジョージ海峡の河口に政府船が停泊し、コーク湾から出航するすべての船舶を視察するよう命令されるのではないかという恐怖が常にあったのだ。
その不安と同時に、怒りも湧いてきた。ハリー・マーケル氏は、それを防ぐことができないかと考えた。コルティたちは、いずれ乗客が怖がるような数字を出していた。
ジョン・カーペンター氏とともに、無駄な節制を試みた。そんな苛立ちが、天候の煩わしさで説明できるはずもない。この遅れが不愉快であったとしても、それは主にパタースン氏とその若い仲間たちにとってであって、海のあらゆる不都合に無関心な水夫にとってはそうではなかった。
ハリー・マーケルとジョン・カーペンターが話をしていた。 、船の甲板を歩き回り、最後にジョン・カーペンターが言った。
「ハリー、もう夜が近いんだ。ファーマー湾でやったようにアラート号達を追い払うのが海岸から1、2マイル先では不可能なのか?ハリー、もう夜が近いんだ。」
- ハリー・マーケルが答えた。「ジョン、忘れたのか何としてもこの船を押収しなければならないので、そうするしかなかったんだ。」
「ハリー、乗客が船室で寝ている間に、我々が仕留めないとも限らない。」
「誰が私たちを止めるの、ジョン?」
「はい、彼らは今、船に乗っている...アラート号は湾の外にある...誰もここに訪ねてくるとは思わない...」とジョン・カーペンターは言った。
「誰もいないのか。そしてクイーンズタウンでは、セマフォが船が凪で止まっていることを告げると、友人たちが最後の別れを告げに来ないと確信できるだろうか? そして、彼らが船からいなくなったらどうなるのだろうか?」とハリー・マーケルが答えた。
「ハリー、認めざるを得ないよ、かなりありえないことだ!」
ありえないことだが、やはり可能なのだ。しかし、ハリー・マルケルの仲間は、これらの理由を受け入れようとはしなかったようだ。そして、この恐ろしいドラマに終止符を打たずに、夜は明けない。
夕方になって、その涼しさが暑い日の圧迫感から解放された。8時を過ぎると、太陽は雲ひとつない地平線の下に消えていき、大気の変化も感じられない。
少年たちは甲板に集まっていて、急いで病室に降りようとはしない。おやすみなさい」と声をかけると、パタースン氏は自分の部屋に戻って、夜の身だしなみを整えた。几帳面に服を脱ぎ、航海中に使う服を掛け、黒い絹の帽子をかぶり、枠の中に寝そべった。そして、眠りにつく前の最後の思いがこれだった。
「しかし、それは賢明な判断であり、私たちが戻ってくれば正されるだろう。
しかし、海の凪が宇宙の凪に匹敵するとしても、アラート号はサン=ジョルジュ運河の入口で非常に顕著な潮流の影響を受けるのだ。海から来る流れは、彼女を陸に近づけようとする傾向があった。ハーヴ・マーケルが船を止めないと深みにはまる恐れがあることは別として、さらに北のアイリッシュ海に引きずり込まれることは避けたかったはずだ。一方、もしアラート号が海岸で座礁したら、こんな穏やかな海なら救助は難しくないが、官憲がクイーンズタウンやコーク近辺を捜索している間に、上陸せざるを得ない逃亡者たちは何と危険な状況に置かれることだろうか。
しかも、「アラート号」から見える範囲には、港にたどり着けない帆船がたくさん--少なくとも百隻はあった。その日の夜もそうだったが、翌日もそうであろう、ほとんどの船が錨を下ろして夜の潮流を広げている。
10時頃、3本マストの船は海岸まであと半マイルというところだった。ロバーツコーブのビームに少し西に流れていた。
ハリー・マーケル氏は、錨を降ろすのを待つ必要はないと判断し、部下を呼び寄せた。
それを聞いたルイス・クロディオンやロジャー・ヒンスデールたちは、急いでドックから逃げ出した。
「濡れないんですか、パクストン船長」とトニー・ルノーが聞いた。
「たった今、陸地に近すぎて、座礁を恐れているはずなのに......。」とハリー=マーケルが言った。
ロジャー・ヒンズデールは「では、風が吹いてくる様子はないのですか?」と言った。
「外観ではありません。」
ニールス・ハーボーは、「だんだん腹が立ってきた」という。
「非常に迷惑な話だ。」
「満潮時には、風が強くなることもある」とマグナス・アンダースは言う。
ハリー・マーケル氏は、「『アラート号』は停泊しているだけだから、この機会を利用することにしよう」と答えた。
「それなら、船長、航海の手伝いをしてくれるように言ってくださいよ。」トニー・ルノーが尋ねた。
「お約束します。」
「そうだな、そのうち目が覚めるだろう」ジョン・カーペンターは皮肉っぽくつぶやいた。
西に突き出した湾曲した海岸から1/4マイルのところに碇を下ろす段取りである。左舷の錨を下ろして鎖を固め、アラート号は船尾を岸に差し出した。
この作業を終えて、乗客は自分の船室に戻り、すぐに深い眠りについた。
ハリー・マーケルはこれからどうするつもりだったのか。 乗組員の意向に従うのか。 今夜、大虐殺を実行するのか。 慎重さをもって、もっと有利な状況を待つ必要はないのか。
アラート号は、ファーマー・コーブ号のようにロバーツ・コーブ地区に孤立していたのではなく、セント・ジョージ運河の西側入り口で立ち往生している多くの船の中にいたのだから、当然である。そのほとんどは、「アラート号」と同じように、岸に押し寄せる洪水に抵抗するために錨を下ろしていた。三匠の近くには、せいぜいケーブルの半分ほどの距離に2〜3台が陣取っているくらいである。眠っている乗客を驚かせるのは簡単だが、彼らが身を守ろうとしないか、助けを求めないか、その叫び声が他の船の見張り番に聞こえないか、どうしてあえて 、海に投げ捨てることができるのだろうか。
このハリー・マーケルが、難なくジョン・カーペンターやコルティ、そして早く終わらせたいと焦っている哀れな者たちに理解させ、降伏させることになったのである。しかし、もしアラート号が4、5マイル先にあったなら、ホレイショ・パタースン氏とアンティリア校の若い桂冠詩人たちにとって、この夜が最後の夜になったことは間違いないだろう。
翌日の5時から、ルイ・クロディオン、ロジャー・ヒンスデールら仲間はドックを行き来し、パタースン氏はせっかちでなく、活気がなく、自分の枠の中でバスクリングを続けていた。
ハリー・マーケルも船頭もまだ起きていない。その話は夜遅くまで続いた。彼らが注目していたのは、陸でも海でもない風の到来であった。もし、高い帆を張るだけの量があれば、乗客を起こさないように気をつけながら、躊躇なく錨を降ろし、自分たちを取り囲む船団から解放されたことだろう。しかし、朝4時になると、潮が引いて海が高くなり、ロバーツ・コーブからの脱出をあきらめることになった。一人は船首の下の自分の部屋に、もう一人は水夫・詰所の近くの自分の部屋に戻って、数時間寝たのだ。
そこで、少年たちは船尾でコルティだけに会い、船首で2人の水夫が見張りをしていた。
彼らはその男に唯一当然の質問をした。
「天気は?」
「上々です。」
「風は?」
「ロウソクを消すほどではない!?」
太陽は、セント・ジョージ海峡の水平線の向こう側で、暖かい蒸気の靄の中にいた。この霧はすぐに消え、海は朝日を浴びてキラキラと輝いた。
7時、ハリー・マーケルが船室の扉を開けると、パタースン氏が船室から出てくるところだった。一方では、最高の言葉で親切に挨拶し、他方では、単純に頭をなでおろす。
パタースン氏がドックに上がると、そこには仲間が勢ぞろいしていた。
さて、若き桂冠詩人たちよ、「今日こそは、この燃えるような船首で広大な液体を耕すのだ。」と宣言したのである。
「パタースン氏、今日もまた負けるんじゃないかと心配です」ロジャー・ヒンズデールは、長球がかろうじて膨らんでいる穏やかな海を指差して言った。
「そして、夕方になったら、diem perdidiと、タイタスのように叫ぶかもしれない...。」
- しかし、それはタイタスが善を行うことができなかったからであり、我々が去ることができなかったからであろう その時、前方で談笑していたハリー・マーケルとジョン・カーペンターにコルティが割り込んできて、低い声で言った。
「用心しよう...」
「どうしたんですか」と船頭が聞く。
「ほら......でも、姿を見せないで」と、コルティは高い崖が続く海岸を指さした。
尾根には、20人ほどの部隊が進んでいた。ある時は田舎から、ある時は海からと観察しながら移動していった。
「官憲たちだ......」とコルティは言った。
「わかった...」とハリー・マーケルが言った。
「そして、彼らが何を探しているのかも知っている!...」と船頭は付け加えた。
- ハリー・マーケルに「全員、詰所に入れ!見つかるな!」と命令された。
水夫たちは、船着き場の近くに集まって、すぐに下に降りて行った。
ハリー・マーケルと他の2人は甲板に残り、ポートレールに近づいて官憲を見張りながら、人目につかないように移動した。
まさに、逃亡者を追う捜査官の部隊であった。港や町の捜索もむなしく、海岸線の捜索に乗り出し、特にアラート号を念入りに調べているようであった。
しかし、前日ファーマー・コーブでハリー・マルケル一行が3本マストの船に逃げ込んだと考えるのは、とても無理な話だった。しかも、ロバーツ・コーブの前には多くの船が集まっていて、全部を回るのは不可能だった。たしかに、夜のうちにコーク湾を出た船だけで、官憲はアラート号がその一つであることを知らなかったわけではないだろう。
そこで、海岸まで行って、漁船を徴発し、船に乗せてもらうかどうかが問題になった。
ハリー・マーケルとその仲間は、当然ながら不安な気持ちで待っていた。
一方、乗客はこの隊の存在に注目し、その制服に見覚えがあった。確かに、これは単なる崖っぷちの尾根歩きではない。この官憲たちは、コークとクイーンズタウンの近辺で何らかの捜索を行い、海岸線を見張っていた。不審な上陸を阻止するためか、密輸品のためか......。
「はい...彼らは官憲です...」と、アクセル・ウィックボーンが言った。
ヒューバート・パーキンスは、望遠鏡で彼らを観察した後、こう断言した。「しかも、回転式拳銃で武装している」と。
しかも、3本マストの船と崖の間の距離はせいぜい200トイズである。だから、陸上で起きていることを岸から完璧に見分けることができれば、船上で起きていることも岸から完璧に見ることができるのだ。
ハリー・マーケルをこれほどまでに不安にさせたのは、まさにこの状況だった。望遠鏡があれば、航海士はすぐに彼らを認識できただろうし、その後に何が起こったかもわかる。アラート号は、潮の満ち引きによって、むしろ沿岸に運ばれてしまう。船内の小舟のどれかに身を投じれば、どこに上陸しても、ハリー・マーケルたちは必ず捕まっただろう。だから、ある者は寝台に隠れ、ある者は手すりの後ろに隠れて、若い乗客に怪しまれないように気を配った。
確かに、クイーンズタウン刑務所からの脱獄犯の手に落ちたと、どうして疑ったのだろう。
そこで、トニー・ルノーは「官憲の捜査ではない」とジョークを飛ばした。
「この勇敢な官憲はアラート号が出航したかどうかを家族に知らせるために現地に派遣されたのである...」
ジョン・ハワードは、その指摘を真摯に受け止めながら答えた。
「いや、ジョン、いや、いや、 パクストン船長に聞いてみよう。」
そして、全員が甲板に出て、船の前まで降りてきた。
ハリー・マーケル、ジョン・カーペンター、コルティは、彼らが来るのを何の心配もなく見ていた。甲板にいるよう指示したのはなぜか、質問に答えないのもなぜか。
登壇したのは、ルイ・クロディオン氏である。
「崖の上の集団が見えますか?パクストン船長。」
「そうだ。この人たちは何のためにこの場所に来たのかわからない。」とハリーマーケルが言った。
「アラート号を見ているようではないか...」とAlbertus Leuwenは付け加えた。
「アラート号も他の建造物もない。」とジョン・カーペンターは答えた。
「しかし、彼らは官憲ではないのですか?」とロジャー・ヒンスデールは尋ねた。
「そう思う。」とハリーマーケル。
「犯罪者を探しているのだろうか...」とルイ・クロディオンは付け加えた。
「犯罪者なのか?」船頭が答えた。
「そうだろうね、ハリファックス号の海賊が、太平洋で捕まった後、イギリスのクイーンズタウンに連れ戻され、裁判にかけられ、脱獄に成功したという話を聞いたことがないだろうか。」ルイ・クロディオンは続けた。
「それは知らなかった」と、ジョン・カーペンターは最も自然で淡々とした口調で言った。
「しかし、一昨日、定期船を降りた時、その話ばかりだった...」とヒューバート・パーキンス氏は言う。
「可能性はある。しかし、一昨日も昨日も一度も船から離れたことはなく、この知らせは知なかった。」とハリー・マルケルが答えると、
ルイ・クロディオンは、「しかし、ハリファックス号の乗組員がヨーロッパに連れ戻されたことは、本当に聞いているのか。」と尋ねた。
ジョン・カーペンターは、これ以上無知と思われたくないので、こう答えた。「それに、この人たちがクイーンズタウン刑務所から脱走したなんて知らなかったし......。」
ロジャー・ヒンズデールは、「この脱走は実際に起こったんだ。」
「そして、有罪になった!官憲が彼らの痕跡を見つけることができるといいのだが...。」トニー・ルノーは叫んだ。
そして、ルイ・クロディオンは、「彼らは、その忌まわしい犯罪に値する罰から逃れることはできないだろう...」と付け加えた。
ハリー・マーケル氏は、「おっしゃるとおりです」とだけ答えた。しかも、ハリー・マルケルたちが当然経験した恐怖は、すぐに終わりを告げた。崖の上で15分ほど停止した後、海岸の尾根を南西に進む。捜査官たちはすぐに姿を消し、コルティは肺活量をあげながらつぶやいた。
「やっと...息ができる!...。」
「わかった。しかし、警吏が来たということは、風は悪魔の名のもとにとどまっているのだ...日暮れまでに起きないようなら、何としても夜のうちに脱出しなければならない...」とジョン・カーペンターは言った。
「そうだろう、ハリー?我々の船はアラート号を牽引する...乗客は我々を助けるためにオールを取ることを拒まないだろう...。」とコルティは尋ねた。
「さて、引き潮で陸から3、4マイル離れたら、ここほど危険はないだろう」と船頭は言ったが......。」
「そして、やるべきことをやればいいんだ」とコルティは結論づけた。
その時、叫び声が聞こえた。今、押したのは一人の男子生徒だった。彼は仲間とともに、手摺から身を乗り出して、船からケーブル3本分離れたところに浮かんでいる物体を指差した。
「賞味期限切れの男だ!」とホレイショ・パタースン氏は叫んだ。
溺れた男、海に落ちる前にナイフで打たれたのだろう、服が血で赤く染まっている...と言うこともできたはずだ。
それは、前日にアラート号で虐殺された水夫の一人の死体だった。一旦、海面に浮上しても、すぐに海の底に消えてしまう。
訳注
編集