万葉集/第二巻

第二巻


[歌番号]02/0091

[題詞]近江大津宮御宇天皇代 [天命開別天皇 謚曰天智天皇] / 天皇賜鏡王女御歌一首

[原文]妹之家毛 継而見麻思乎 山跡有 大嶋嶺尓 家母有猿尾 [一云 妹之當継而毛見武尓] [一云 家居麻之乎]

[訓読]妹が家も継ぎて見ましを大和なる大島の嶺に家もあらましを [一云 妹があたり継ぎても見むに] [一云 家居らましを]

[仮名]いもがいへも つぎてみましを やまとなる おほしまのねに いへもあらましを [いもがあたり つぎてもみむに][いへをらましを]

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:天智天皇 鏡王女 見る 国見 異伝 贈答 歌垣 奈良 地名

[訓異]いもがいへも,[寛]いもかいへも,

つぎてみましを,[寛]つきてみましを,

やまとなる[寛],

おほしまのねに,[寛]おほしまみねに,

いへもあらましを[寛],

[いもがあたり,

つぎてもみむに],

[いへをらましを],


[歌番号]02/0100

[題詞](久米禅師娉石川郎女時歌五首)

[原文]東人之 荷向篋乃 荷之緒尓毛 妹情尓 乗尓家留香問 [禅師]

[訓読]東人の荷前の箱の荷の緒にも妹は心に乗りにけるかも [禅師]

[仮名]あづまひとの のさきのはこの にのをにも いもはこころに のりにけるかも

[左注]なし

[校異]問 [元][類] 聞

[事項]相聞 作者:久米禅師 石川郎女 歌垣 掛醎合媿歌 序詞

[訓異]あづまひとの,[寛]あつまの,

のさきのはこの[寛],

にのをにも[寛],

いもはこころに,[寛]いもかこころに,

のりにけるかも[寛],


[歌番号]02/0101

[題詞]大伴宿祢娉巨勢郎女時歌一首 [大伴宿祢諱曰安麻呂也難波朝右大臣大紫大伴長徳卿之第六子平城朝任大納言兼大将軍薨也]

[原文]玉葛 實不成樹尓波 千磐破 神曽著常云 不成樹別尓

[訓読]玉葛実ならぬ木にはちはやぶる神ぞつくといふならぬ木ごとに

[仮名]たまかづら みならぬきには ちはやぶる かみぞつくといふ ならぬきごとに

[左注]なし

[校異]磐 [元][類] 盤

[事項]相聞 作者:大伴安麻呂 巨勢郎女 掛醎合媿歌 植物 比喩

[訓異]たまかづら,[寛]たまかつら,

みならぬきには[寛],

ちはやぶる,[寛]ちはやふる,

かみぞつくといふ,[寛]かそつくとい,

ならぬきごとに,[寛]ならぬきことに,


[歌番号]02/0102

[題詞]巨勢郎女報贈歌一首 [即近江朝大納言巨勢人卿之女也]

[原文]玉葛 花耳開而 不成有者 誰戀尓有目 吾孤悲念乎

[訓読]玉葛花のみ咲きてならずあるは誰が恋にあらめ我れ恋ひ思ふを

[仮名]たまかづら はなのみさきて ならずあるは たがこひにあらめ あはこひもふを

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:巨勢郎女 大伴安麻呂 掛醎合媿歌 植物 比喩

[訓異]たまかづら,[寛]たまかつら,

はなのみさきて[寛],

ならずあるは,[寛]ならすあるは,

たがこひにあらめ,[寛]たかこひにあらめ,

あはこひもふを,[寛]わかこひおもふを,


[歌番号]02/0103

[題詞]明日香清御原宮御宇天皇代 [天渟<中>原瀛真人天皇謚曰天武天皇] / 天皇賜藤原夫人御歌一首

[原文]吾里尓 大雪落有 大原乃 古尓之郷尓 落巻者後

[訓読]我が里に大雪降れり大原の古りにし里に降らまくは後

[仮名]わがさとに おほゆきふれり おほはらの ふりにしさとに ふらまくはのち

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:天武天皇 藤原夫人 贈答 掛醎合媿歌 飛鳥 地名

[訓異]わがさとに,[寛]わかさとに,

おほゆきふれり[寛],

おほはらの[寛],

ふりにしさとに[寛],

ふらまくはのち[寛],


[歌番号]02/0104

[題詞]藤原夫人奉和歌一首

[原文]吾岡之 於可美尓言而 令落 雪之摧之 彼所尓塵家武

[訓読]我が岡のおかみに言ひて降らしめし雪のくだけしそこに散りけむ

[仮名]わがをかの おかみにいひて ふらしめし ゆきのくだけし そこにちりけむ

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:藤原夫人 天武天皇 贈答 掛醎合媿歌 飛鳥 地名

[訓異]わがをかの,

おかみにいひて,

ふらしめし,

ゆきのくだけし,

そこにちりけむ


[歌番号]02/0105

[題詞]藤原宮御宇天皇<代> [天皇謚曰持統天皇元年丁亥十一年譲位軽太子尊号曰太上天皇也] / 大津皇子竊下於伊勢神宮上来時大伯皇女御作歌二首

[原文]吾勢I乎 倭邊遺登 佐夜深而 鷄鳴露尓 吾立所霑之

[訓読]我が背子を大和へ遣るとさ夜更けて暁露に我れ立ち濡れし

[仮名]わがせこを やまとへやると さよふけて あかときつゆに われたちぬれし

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:大伯皇女 大津皇子 伊勢神宮 悲劇 歌語り 斎宮 見送り 羈旅 三重 地名


[訓異]わがせこを,[寛]わかせこを,

やまとへやると[寛],

さよふけて[寛],

あかときつゆに,[寛]あかつきつゆに,

われたちぬれし,[寛]わかたちぬれれ,


[歌番号]02/0106

[題詞](大津皇子竊下於伊勢神宮上来時大伯皇女御作歌二首)

[原文]二人行杼 去過難寸 秋山乎 如何君之 獨越武

[訓読]ふたり行けど行き過ぎかたき秋山をいかにか君がひとり越ゆらむ

[仮名]ふたりゆけど ゆきすぎかたき あきやまを いかにかきみが ひとりこゆらむ

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:大伯皇女 大津皇子 伊勢神宮 悲劇 歌語り 斎宮 見送り 羈旅 三重 地名

[訓異]ふたりゆけど,[寛]ふたりゆけと,

ゆきすぎかたき,[寛]ゆきすきかたき,

あきやまを[寛],

いかにかきみが,[寛]いかにかきみか,

ひとりこゆらむ[寛],


[歌番号]02/0107

[題詞]大津皇子贈石川郎女御歌一首

[原文]足日木乃 山之四付二 妹待跡 吾立所<沾> 山之四附二

[訓読]あしひきの山のしづくに妹待つと我れ立ち濡れぬ山のしづくに

[仮名]あしひきの やまのしづくに いもまつと われたちぬれぬ やまのしづくに

[左注]なし

[校異]沽 -> 沾 [金][細][京]

[事項]相聞 作者:大津皇子 石川郎女 歌垣 掛醎合媿歌 歌語り 枕詞

[訓異]あしひきの[寛],

やまのしづくに,[寛]やまのしつくに,

いもまつと[寛],

われたちぬれぬ[寛],

やまのしづくに,[寛]やまのしつくに,


[歌番号]02/0108

[題詞]石川郎女奉和歌一首

[原文]吾乎待跡 君之<沾>計武 足日木能 山之四附二 成益物乎

[訓読]我を待つと君が濡れけむあしひきの山のしづくにならましものを

[仮名]あをまつと きみがぬれけむ あしひきの やまのしづくに ならましものを

[左注]なし

[校異]沽 -> 沾 [金][細][京]

[事項]相聞 作者:石川郎女 大津皇子 歌垣 掛醎合媿歌 歌語り 枕詞

[訓異]あをまつと,[寛]われをまつと,

きみがぬれけむ,[寛]きみかぬれけむ,

あしひきの[寛],

やまのしづくに,[寛]やまのしつくに,

ならましものを[寛],


[歌番号]02/0109

[題詞]大津皇子竊婚石川女郎時津守連通占露其事皇子御作歌一首 <[未詳]>

[原文]大船之 津守之占尓 将告登波 益為尓知而 我二人宿之

[訓読]大船の津守が占に告らむとはまさしに知りて我がふたり寝し

[仮名]おほぶねの つもりがうらに のらむとは まさしにしりて わがふたりねし

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:大津皇子 石川郎女 津守通 占媿 歌語り 枕詞

[訓異]おほぶねの,[寛]おほふねの,

つもりがうらに,[寛]つもりのうらに,

のらむとは,[寛]つけむとは,

まさしにしりて[寛],

わがふたりねし,[寛]わかふたりねし,


[歌番号]02/0110

[題詞]日並皇子尊贈賜石川女郎御歌一首 [女郎字曰大名兒也]

[原文]大名兒 彼方野邊尓 苅草乃 束之間毛 吾忘目八

[訓読]大名児を彼方野辺に刈る草の束の間も我れ忘れめや

[仮名]おほなこを をちかたのへに かるかやの つかのあひだも われわすれめや

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:日並皇子:草壁皇子 石川郎女 大津皇子 大名兒 歌語り 序詞 植物

[訓異]おほなこを[寛],

をちかたのへに[寛],

かるかやの[寛],

つかのあひだも,[寛]つかのあひたも,

われわすれめや[寛],


[歌番号]02/0111

[題詞]幸于吉野宮時弓削皇子贈与額田王歌一首

[原文]古尓 戀流鳥鴨 弓絃葉乃 三井能上従 <鳴><濟>遊久

[訓読]いにしへに恋ふる鳥かも弓絃葉の御井の上より鳴き渡り行く

[仮名]いにしへに こふるとりかも ゆづるはの みゐのうへより なきわたりゆく

[左注]なし

[校異]<> -> 鳴 [西(右書)][元][金] / 渡 -> 濟 [元][金]

[事項]相聞 作者:弓削皇子 額田王 懐古 動物 贈答 吉野 行幸 動物 植物 持統

[訓異]いにしへに[寛],

こふるとりかも[寛],

ゆづるはの,[寛]ゆつるはの,

みゐのうへより[寛],

なきわたりゆく[寛],


[歌番号]02/0112

[題詞]額田王奉和歌一首 [従倭京進入]

[原文]古尓 戀良武鳥者 霍公鳥 盖哉鳴之 吾<念>流<碁>騰

[訓読]いにしへに恋ふらむ鳥は霍公鳥けだしや鳴きし我が念へるごと

[仮名]いにしへに こふらむとりは ほととぎす けだしやなきし あがもへるごと

[左注]なし

[校異]戀 -> 念 [元][金][類][紀] / 其 -> 碁 [紀]

[事項]相聞 作者:額田王 弓削皇子 贈答 懐古 吉野 行幸 動物 持統

[訓異]いにしへに[寛],

こふらむとりは[寛],

ほととぎす,[寛]ほとときす,

けだしやなきし,[寛]けたしやなきし,

あがもへるごと,[寛]わかこふること,


[歌番号]02/0113

[題詞]従吉野折取蘿生松柯遣時額田王奉入歌一首

[原文]三吉野乃 玉松之枝者 波思吉香聞 君之御言乎 持而加欲波久

[訓読]み吉野の玉松が枝ははしきかも君が御言を持ちて通はく

[仮名]みよしのの たままつがえは はしきかも きみがみことを もちてかよはく

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:額田王 弓削皇子 吉野 行幸 地名 植物 持統

[訓異]みよしのの[寛],

たままつがえは,[寛]たままつかえは,

はしきかも[寛],

きみがみことを,[寛]きみかみことを,

もちてかよはく[寛],


[歌番号]02/0114

[題詞]但馬皇女在高市皇子宮時思穂積皇子御作歌一首

[原文]秋田之 穂向乃所縁 異所縁 君尓因奈名 事痛有登母

[訓読]秋の田の穂向きの寄れる片寄りに君に寄りなな言痛くありとも

[仮名]あきのたの ほむきのよれる かたよりに きみによりなな こちたくありとも

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:但馬皇女 穂積皇子 恋愛 歌語り 高市皇子 植物

[訓異]あきのたの[寛],

ほむきのよれる,[寛]ほむけのよする,

かたよりに[寛],

きみによりなな[寛],

こちたくありとも,[寛]こなたかりとも,


[歌番号]02/0115

[題詞]勅穂積皇子遣近江志賀山寺時但馬皇女御作歌一首

[原文]遺居<而> 戀管不有者 追及武 道之阿廻尓 標結吾勢

[訓読]後れ居て恋ひつつあらずは追ひ及かむ道の隈廻に標結へ我が背

[仮名]おくれゐて こひつつあらずは おひしかむ みちのくまみに しめゆへわがせ

[左注]なし

[校異]与 -> 而 [元][類][紀]

[事項]相聞 作者:但馬皇女 穂積皇子 恋愛 歌語り

[訓異]おくれゐて[寛],

こひつつあらずは,[寛]こひつつあらすは,

おひしかむ,[寛]おひゆかむ,

みちのくまみに,[寛]みちのくまわに,

しめゆへわがせ,[寛]しめゆへわかせ,


[歌番号]02/0116

[題詞]但馬皇女在高市皇子宮時竊接穂積皇子事既形而御作<歌>一首

[原文]人事乎 繁美許知痛美 己世尓 未渡 朝川渡

[訓読]人言を繁み言痛みおのが世にいまだ渡らぬ朝川渡る

[仮名]ひとごとを しげみこちたみ おのがよに いまだわたらぬ あさかはわたる

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:但馬皇女 穂積皇子 恋愛 密通 歌語り 川渡り 尫柜蹋 人言

[訓異]ひとごとを,[寛]ひとことを,

しげみこちたみ,[寛]しけみこちたみ,

おのがよに,[寛]おのかよに,

いまだわたらぬ,[寛]いまたわたらぬ,

あさかはわたる[寛],


[歌番号]02/0117

[題詞]舎人皇子御歌一首

[原文]大夫哉 片戀将為跡 嘆友 鬼乃益卜雄 尚戀二家里

[訓読]ますらをや片恋せむと嘆けども醜のますらをなほ恋ひにけり

[仮名]ますらをや かたこひせむと なげけども しこのますらを なほこひにけり

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:舎人皇子 大夫 恋愛

[訓異]ますらをや[寛],

かたこひせむと[寛],

なげけども,[寛]なけけとも,

しこのますらを[寛],

なほこひにけり[寛],


[歌番号]02/0118

[題詞]舎人娘子奉和歌一首

[原文]<嘆>管 大夫之 戀礼許曽 吾髪結乃 漬而奴礼計礼

[訓読]嘆きつつますらをのこの恋ふれこそ我が髪結ひの漬ちてぬれけれ

[仮名]なげきつつ ますらをのこの こふれこそ わがかみゆひの ひちてぬれけれ

[左注]なし

[校異]歎 -> 嘆 [元][金] / 髪結 [元] 結髪

[事項]相聞 作者:舎人娘子 大夫 恋愛

[訓異]なげきつつ,[寛]なけきつつ,

ますらをのこの[寛],

こふれこそ[寛],

わがかみゆひの,[寛]わかゆふかみの,

ひちてぬれけれ[寛],


[歌番号]02/0119

[題詞]弓削皇子思紀皇女御歌四首

[原文]芳野河 逝瀬之早見 須臾毛 不通事無 有巨勢<濃>香問

[訓読]吉野川行く瀬の早みしましくも淀むことなくありこせぬかも

[仮名]よしのかは ゆくせのはやみ しましくも よどむことなく ありこせぬかも

[左注]なし

[校異]流 -> 濃 [西(右書)][元][金][紀] / 問 [類][古][紀] 聞

[事項]相聞 作者:弓削皇子 紀皇女 恋愛 恋嬥停滞 地名

[訓異]よしのかは[寛],

ゆくせのはやみ[寛],

しましくも,[寛]しはらくも,

よどむことなく,[寛]たゆることなく,

ありこせぬかも[寛],


[歌番号]02/0120

[題詞](弓削皇子思紀皇女御歌四首)

[原文]吾妹兒尓 戀乍不有者 秋芽之 咲而散去流 花尓有猿尾

[訓読]我妹子に恋ひつつあらずは秋萩の咲きて散りぬる花にあらましを

[仮名]わぎもこに こひつつあらずは あきはぎの さきてちりぬる はなにあらましを

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:弓削皇子 紀皇女 恋歌 磐姫皇后歌 反実仮想 散る花 植物

[訓異]わぎもこに,[寛]わきもこに,

こひつつあらずは,[寛]こひつあらすは,

あきはぎの,[寛]あきはきの,

さきてちりぬる[寛],

はなにあらましを[寛],


[歌番号]02/0121

[題詞](弓削皇子思紀皇女御歌四首)

[原文]暮去者 塩満来奈武 住吉乃 淺鹿乃浦尓 玉藻苅手名

[訓読]夕さらば潮満ち来なむ住吉の浅香の浦に玉藻刈りてな

[仮名]ゆふさらば しほみちきなむ すみのえの あさかのうらに たまもかりてな

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:弓削皇子 紀皇女 恋歌 玉藻刈り 比喩 地名 植物

[訓異]ゆふさらば,[寛]ゆふされは,

しほみちきなむ[寛],

すみのえの[寛],

あさかのうらに[寛],

たまもかりてな[寛],


[歌番号]02/0122

[題詞](弓削皇子思紀皇女御歌四首)

[原文]大船之 泊流登麻里能 絶多日二 物念痩奴 人能兒故尓

[訓読]大船の泊つる泊りのたゆたひに物思ひ痩せぬ人の子故に

[仮名]おほぶねの はつるとまりの たゆたひに ものもひやせぬ ひとのこゆゑに

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:弓削皇子 紀皇女 恋歌

[訓異]おほぶねの,[寛]おほふねの,

はつるとまりの[寛],

たゆたひに[寛],

ものもひやせぬ,[寛]ものおもひやせぬ,

ひとのこゆゑに[寛],


[歌番号]02/0123

[題詞]三方沙弥娶園臣生羽之女未經幾時臥病作歌三首

[原文]多氣婆奴礼 多香根者長寸 妹之髪 此来不見尓 掻入津良武香 [三方沙弥]

[訓読]たけばぬれたかねば長き妹が髪このころ見ぬに掻き入れつらむか [三方沙弥]

[仮名]たけばぬれ たかねばながき いもがかみ このころみぬに かきいれつらむか

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:三方沙弥 園臣生羽女 恋歌 心配

[訓異]たけばぬれ,[寛]たけはぬれ,

たかねばながき,[寛]たかねはなかき,

いもがかみ,[寛]いもかかみ,

このころみぬに[寛],

かきいれつらむか,[寛]みたりつらむか,


[歌番号]02/0124

[題詞](三方沙弥娶園臣生羽之女未經幾時臥病作歌三首)

[原文]人皆者 今波長跡 多計登雖言 君之見師髪 乱有等母 [娘子]

[訓読]人皆は今は長しとたけと言へど君が見し髪乱れたりとも [娘子]

[仮名]ひとみなは いまはながしと たけといへど きみがみしかみ みだれたりとも

[左注]なし

[校異]皆者 [元][紀] 者皆

[事項]相聞 作者:園生羽女 三方沙弥 恋歌 渧ぐ蹋姤 安心

[訓異]ひとみなは[寛],

いまはながしと,[寛]いまはなかしと,

たけといへど,[寛]たけといへと,

きみがみしかみ,[寛]きみかみしかみ,

みだれたりとも,[寛]みたれたれとも,


[歌番号]02/0125

[題詞](三方沙弥娶園臣生羽之女未經幾時臥病作歌三首)

[原文]橘之 蔭履路乃 八衢尓 物乎曽念 妹尓不相而 [三方沙弥]

[訓読]橘の蔭踏む道の八衢に物をぞ思ふ妹に逢はずして [三方沙弥]

[仮名]たちばなの かげふむみちの やちまたに ものをぞおもふ いもにあはずして

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:三方沙弥 物思媿 植物

[訓異]たちばなの,[寛]たちはなの,

かげふむみちの,[寛]かけふむみちの,

やちまたに[寛],

ものをぞおもふ,[寛]ものをそおもふ,

いもにあはずして,[寛]いもにあはすて,


[歌番号]02/0126

[題詞]石川女郎贈大伴宿祢田主歌一首 [即佐保大納言大伴卿<之>第二子 母曰巨勢朝臣也]

[原文]遊士跡 吾者聞流乎 屋戸不借 吾乎還利 於曽能風流士

[訓読]風流士と我れは聞けるをやど貸さず我れを帰せりおその風流士

[仮名]みやびをと われはきけるを やどかさず われをかへせり おそのみやびを

[左注]大伴田主字曰仲郎 容姿佳艶風流秀絶 見人聞者靡不歎息也 時有石川女郎 自成雙栖之感恒悲獨守之難 意欲寄書未逢良信 爰作方便而似賎嫗 己提堝子而到寝側 哽音蹢足叩戸諮曰 東隣貧女将取火来矣 於是仲郎 暗裏非識冒隠之形 慮外不堪拘接之計 任念取火就跡歸去也 明後女郎 既恥自媒之可愧 復恨心契之弗果 因作斯歌以贈謔<戯>焉

[校異]なし

[事項]相聞 作者:石川女郎 大伴田主 贈答 掛醎合媿 歌語り

[訓異]みやびをと,[寛]たはれをと,

われはきけるを[寛],

やどかさず,[寛]やとかさす,

われをかへせり[寛],

おそのみやびを,[寛]おそのたはれを,


[歌番号]02/0127

[題詞]大伴宿祢田主報贈<歌>一首

[原文]遊士尓 吾者有家里 屋戸不借 令還吾曽 風流士者有

[訓読]風流士に我れはありけりやど貸さず帰しし我れぞ風流士にはある

[仮名]みやびをに われはありけり やどかさず かへししわれぞ みやびをにはある

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:大伴田主 石川女郎 贈答 掛醎合媿 歌語り

[訓異]みやびをに,[寛]たはれをに,

われはありけり,[寛]われはありなり,

やどかさず,[寛]やとかさす,

かへししわれぞ,[寛]かへせるわれそ,

みやびをにはある,[寛]たはれをにある,


[歌番号]02/0128

[題詞]同石川女郎更贈大伴田主中郎歌一首

[原文]吾聞之 耳尓好似 葦若<末>乃 足痛吾勢 勤多扶倍思

[訓読]我が聞きし耳によく似る葦の末の足ひく我が背つとめ給ぶべし

[仮名]わがききし みみによくにる あしのうれの あしひくわがせ つとめたぶべし

[左注]右依中郎足疾贈此歌問訊也

[校異]未 -> 末 [万葉考]

[事項]相聞 作者:石川女郎 大伴田主 贈答 掛醎合媿 歌語り 植物

[訓異]わがききし,[寛]わかききし,

みみによくにる,[寛]みみによくには,

あしのうれの,[寛]あしかひの,

あしひくわがせ,[寛]あなへくわかせ,

つとめたぶべし,[寛]つとめたふへし,


[歌番号]02/0129

[題詞]大<津>皇子宮侍石川女郎贈大伴宿祢宿奈麻呂歌一首 [女郎字曰山田郎女也宿奈麻呂宿祢者大納言兼大将軍卿之第三子也]

[原文]古之 嫗尓為而也 如此許 戀尓将沈 如手童兒 [戀乎<大>尓忍金手武多和良波乃如]

[訓読]古りにし嫗にしてやかくばかり恋に沈まむ手童のごと [恋をだに忍びかねてむ手童のごと]

[仮名]ふりにし おみなにしてや かくばかり こひにしづまむ たわらはのごと [こひをだに しのびかねてむ たわらはのごと]

[左注]なし

[校異]伴 -> 津 [元][古][紀] / 大 [紀][温][矢] 太

[事項]相聞 作者:石川女郎 大伴宿奈麻呂 大津皇子 山田郎女 恋歌 恋情

[訓異]ふりにし,[寛]いにしへの,

おみなにしてや,[寛]をうなにしてや,

かくばかり,[寛]かくはかり,

こひにしづまむ,[寛]こひにしつまむ,

たわらはのごと,[寛]たたわらはこと,

[こひをだに,

しのびかねてむ,

たわらはのごと]


[歌番号]02/0130

[題詞]長皇子与皇弟御歌一首

[原文]丹生乃河 瀬者不渡而 由久遊久登 戀痛吾弟 乞通来祢

[訓読]丹生の川瀬は渡らずてゆくゆくと恋痛し我が背いで通ひ来ね

[仮名]にふのかは せはわたらずて ゆくゆくと こひたしわがせ いでかよひこね

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:長皇子 弓削皇子 弟 恋情 川渡り 同性 恋歌 地名 贈答

[訓異]にふのかは[寛],

せはわたらずて,[寛]せをはわたらて,

ゆくゆくと[寛],

こひたしわがせ,[寛]こひいたむわかせ,

いでかよひこね,[寛]こちかよひこね,


[歌番号]02/0131

[題詞]柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌]

[原文]石見乃海 角乃浦廻乎 浦無等 人社見良目 滷無等 [一云 礒無登] 人社見良目 能咲八師 浦者無友 縦畫屋師 滷者 [一云 礒者] 無鞆 鯨魚取 海邊乎指而 和多豆乃 荒礒乃上尓 香青生 玉藻息津藻 朝羽振 風社依米 夕羽振流 浪社来縁 浪之共 彼縁此依 玉藻成 依宿之妹乎 [一云 波之伎余思 妹之手本乎] 露霜乃 置而之来者 此道乃 八十隈毎 萬段 顧為騰 弥遠尓 里者放奴 益高尓 山毛越来奴 夏草之 念思奈要而 志<怒>布良武 妹之門将見 靡此山

[訓読]石見の海 角の浦廻を 浦なしと 人こそ見らめ 潟なしと [一云 礒なしと] 人こそ見らめ よしゑやし 浦はなくとも よしゑやし 潟は [一云 礒は] なくとも 鯨魚取り 海辺を指して 柔田津の 荒礒の上に か青なる 玉藻沖つ藻 朝羽振る 風こそ寄せめ 夕羽振る 波こそ来寄れ 波のむた か寄りかく寄り 玉藻なす 寄り寝し妹を [一云 はしきよし 妹が手本を] 露霜の 置きてし来れば この道の 八十隈ごとに 万たび かへり見すれど いや遠に 里は離りぬ いや高に 山も越え来ぬ 夏草の 思ひ萎へて 偲ふらむ 妹が門見む 靡けこの山

[仮名]いはみのうみ つののうらみを うらなしと ひとこそみらめ かたなしと [いそなしと] ひとこそみらめ よしゑやし うらはなくとも よしゑやし かたは [いそは] なくとも いさなとり うみへをさして にきたづの ありそのうへに かあをなる たまもおきつも あさはふる かぜこそよせめ ゆふはふる なみこそきよれ なみのむた かよりかくより たまもなす よりねしいもを [はしきよし いもがたもとを] つゆしもの おきてしくれば このみちの やそくまごとに よろづたび かへりみすれど いやとほに さとはさかりぬ いやたかに やまもこえきぬ なつくさの おもひしなえて しのふらむ いもがかどみむ なびけこのやま

[左注]なし

[校異]奴 -> 怒 [元][紀][温]

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 島根 地名 枕詞 悲別

[訓異]いはみのうみ[寛],

つののうらみを,[寛]つののうらわを,

うらなしと,[寛]うらなみと,

ひとこそみらめ[寛],

かたなしと,[寛]かたなみと,

[いそなしと],

ひとこそみらめ[寛],

よしゑやし[寛],

うらはなくとも[寛],

よしゑやし[寛],

かたは[寛],

[いそは],

なくとも[寛],

いさなとり[寛],

うみへをさして,[寛]うなひをさして,

にきたづの,[寛]にきたつの,

ありそのうへに,[寛]あらいそのうへに,

かあをなる[寛],

たまもおきつも[寛],

あさはふる[寛],

かぜこそよせめ,[寛]かせこそよらめ,

ゆふはふる[寛],

なみこそきよれ[寛],

なみのむた[寛],

かよりかくより[寛],

たまもなす[寛],

よりねしいもを[寛],

[はしきよし,

いもがたもとを],

つゆしもの[寛],

おきてしくれば,[寛]おきてしくれは,

このみちの[寛],

やそくまごとに,[寛]やそくまことに,

よろづたび,[寛]よろつたひ,

かへりみすれど,[寛]かへりみすれと,

いやとほに[寛],

さとはさかりぬ,[寛]さとはぬ,

いやたかに,[寛]ますたかに,

やまもこえきぬ[寛],

なつくさの[寛],

おもひしなえて[寛],

しのふらむ[寛],

いもがかどみむ,[寛]いもかかとみむ,

なびけこのやま,[寛]なひけこのやま,


[歌番号]02/0132

[題詞](柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌])反歌二首

[原文]石見乃也 高角山之 木際従 我振袖乎 妹見都良武香

[訓読]石見のや高角山の木の間より我が振る袖を妹見つらむか

[仮名]いはみのや たかつのやまの このまより わがふるそでを いもみつらむか

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 島根 地名 悲別

[訓異]いはみのや[寛],

たかつのやまの[寛],

このまより[寛],

わがふるそでを,[寛]わかふるそてを,

いもみつらむか[寛],


[歌番号]02/0133

[題詞]((柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌])反歌二首)

[原文]小竹之葉者 三山毛清尓 乱友 吾者妹思 別来礼婆

[訓読]笹の葉はみ山もさやにさやげども我れは妹思ふ別れ来ぬれば

[仮名]ささのはは みやまもさやに さやげども われはいもおもふ わかれきぬれば

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 島根 悲別

[訓異]ささのはは[寛],

みやまもさやに[寛],

さやげども,[寛]みたれとも,

われはいもおもふ[寛],

わかれきぬれば,[寛]わかれきれは,


[歌番号]02/0134

[題詞](柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌])或本反歌曰

[原文]石見尓有 高角山乃 木間従文 吾袂振乎 妹見監鴨

[訓読]石見なる高角山の木の間ゆも我が袖振るを妹見けむかも

[仮名]いはみなる たかつのやまの このまゆも わがそでふるを いもみけむかも

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 異伝 推敲 島根 地名 悲別

[訓異]いはみなる[寛],

たかつのやまの[寛],

このまゆも[寛],

わがそでふるを,[寛]わかそてふるを,

いもみけむかも[寛],


[歌番号]02/0135

[題詞](柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌])

[原文]角<障>經 石見之海乃 言佐敝久 辛乃埼有 伊久里尓曽 深海松生流 荒礒尓曽 玉藻者生流 玉藻成 靡寐之兒乎 深海松乃 深目手思騰 左宿夜者 幾毛不有 延都多乃 別之来者 肝向 心乎痛 念乍 顧為騰 大舟之 渡乃山之 黄葉乃 散之乱尓 妹袖 清尓毛不見 嬬隠有 屋上乃 [一云 室上山] 山乃 自雲間 渡相月乃 雖惜 隠比来者 天傳 入日刺奴礼 大夫跡 念有吾毛 敷妙乃 衣袖者 通而<沾>奴

[訓読]つのさはふ 石見の海の 言さへく 唐の崎なる 海石にぞ 深海松生ふる 荒礒にぞ 玉藻は生ふる 玉藻なす 靡き寝し子を 深海松の 深めて思へど さ寝し夜は 幾だもあらず 延ふ蔦の 別れし来れば 肝向ふ 心を痛み 思ひつつ かへり見すれど 大船の 渡の山の 黄葉の 散りの乱ひに 妹が袖 さやにも見えず 妻ごもる 屋上の [一云 室上山] 山の 雲間より 渡らふ月の 惜しけども 隠らひ来れば 天伝ふ 入日さしぬれ 大夫と 思へる我れも 敷栲の 衣の袖は 通りて濡れぬ

[仮名]つのさはふ いはみのうみの ことさへく からのさきなる いくりにぞ ふかみるおふる ありそにぞ たまもはおふる たまもなす なびきねしこを ふかみるの ふかめておもへど さねしよは いくだもあらず はふつたの わかれしくれば きもむかふ こころをいたみ おもひつつ かへりみすれど おほぶねの わたりのやまの もみちばの ちりのまがひに いもがそで さやにもみえず つまごもる やかみの [むろかみやま] やまの くもまより わたらふつきの をしけども かくらひくれば あまづたふ いりひさしぬれ ますらをと おもへるわれも しきたへの ころものそでは とほりてぬれぬ

[左注]なし

[校異]鄣 -> 障 [元][金][紀] / 沽 -> 沾 [金][温][京]

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 島根 地名 枕詞 悲別

[訓異]つのさはふ[寛],

いはみのうみの[寛],

ことさへく[寛],

からのさきなる[寛],

いくりにぞ,[寛]いくりにそ,

ふかみるおふる[寛],

ありそにぞ,[寛]あらいそにそ,

たまもはおふる[寛],

たまもなす[寛],

なびきねしこを,[寛]なひきねしこを,

ふかみるの[寛],

ふかめておもへど,[寛]ふかめておもふと,

さねしよは,[寛]さぬるよは,

いくだもあらず,[寛]いくはくもあらす,

はふつたの[寛],

わかれしくれば,[寛]わかれしくれは,

きもむかふ,[寛]きもむかひ,

こころをいたみ[寛],

おもひつつ[寛],

かへりみすれど,[寛]かへりみすれと,

おほぶねの,[寛]おほふねの,

わたりのやまの[寛],

もみちばの,[寛]もみちはの,

ちりのまがひに,[寛]ちりのまかひに,

いもがそで,[寛]いもかそて,

さやにもみえず,[寛]さやにもみえす,

つまごもる,[寛]つまこもる,

やかみの[寛],

[むろかみやま],

やまの[寛],

くもまより[寛],

わたらふつきの,[寛]わたつきの,

をしけども,[寛]をしめとも,

かくらひくれば,[寛]かくろひくれは,

あまづたふ,[寛]あまつたふ,

いりひさしぬれ[寛],

ますらをと[寛],

おもへるわれも[寛],

しきたへの[寛],

ころものそでは,[寛]ころものそては,

とほりてぬれぬ[寛],


[歌番号]02/0136

[題詞](柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌])反歌二首

[原文]青駒之 足掻乎速 雲居曽 妹之當乎 過而来計類 [一云 當者隠来計留]

[訓読]青駒が足掻きを速み雲居にぞ妹があたりを過ぎて来にける [一云 あたりは隠り来にける]

[仮名]あをこまが あがきをはやみ くもゐにぞ いもがあたりを すぎてきにける [あたりは かくりきにける]

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 島根 地名 悲別

[訓異]あをこまが,[寛]あをこまの,

あがきをはやみ,[寛]あかきをはやみ,

くもゐにぞ,[寛]くもゐにそ,

いもがあたりを,[寛]いもかあたりを,

すぎてきにける,[寛]すきてきにける,

[あたりは,

かくりきにける]


[歌番号]02/0137

[題詞]((柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌])反歌二首)

[原文]秋山尓 落黄葉 須臾者 勿散乱曽 妹之<當>将見 [一云 知里勿乱曽]

[訓読]秋山に落つる黄葉しましくはな散り乱ひそ妹があたり見む [一云 散りな乱ひそ]

[仮名]あきやまに おつるもみちば しましくは なちりまがひそ いもがあたりみむ [ちりなまがひそ]

[左注]なし

[校異]雷 -> 當 [元][類]

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 島根 植物 悲別

[訓異]あきやまに[寛],

おつるもみちば,[寛]おつるもみちは,

しましくは,[寛]しはらくは,

なちりまがひそ,[寛]なちりみたれそ,

いもがあたりみむ,[寛]いもかあたりみむ,

[ちりなまがひそ]


[歌番号]02/0138

[題詞](柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌])或本歌一首[并短歌]

[原文]石見之海 津乃浦乎無美 浦無跡 人社見良米 滷無跡 人社見良目 吉咲八師 浦者雖無 縦恵夜思 潟者雖無 勇魚取 海邊乎指而 柔田津乃 荒礒之上尓 蚊青生 玉藻息都藻 明来者 浪己曽来依 夕去者 風己曽来依 浪之共 彼依此依 玉藻成 靡吾宿之 敷妙之 妹之手本乎 露霜乃 置而之来者 此道之 八十隈毎 萬段 顧雖為 弥遠尓 里放来奴 益高尓 山毛超来奴 早敷屋師 吾嬬乃兒我 夏草乃 思志萎而 将嘆 角里将見 靡此山

[訓読]石見の海 津の浦をなみ 浦なしと 人こそ見らめ 潟なしと 人こそ見らめ よしゑやし 浦はなくとも よしゑやし 潟はなくとも 鯨魚取り 海辺を指して 柔田津の 荒礒の上に か青なる 玉藻沖つ藻 明け来れば 波こそ来寄れ 夕されば 風こそ来寄れ 波のむた か寄りかく寄り 玉藻なす 靡き我が寝し 敷栲の 妹が手本を 露霜の 置きてし来れば この道の 八十隈ごとに 万たび かへり見すれど いや遠に 里離り来ぬ いや高に 山も越え来ぬ はしきやし 我が妻の子が 夏草の 思ひ萎えて 嘆くらむ 角の里見む 靡けこの山

[仮名]いはみのうみ つのうらをなみ うらなしと ひとこそみらめ かたなしと ひとこそみらめ よしゑやし うらはなくとも よしゑやし かたはなくとも いさなとり うみべをさして にきたつの ありそのうへに かあをなる たまもおきつも あけくれば なみこそきよれ ゆふされば かぜこそきよれ なみのむた かよりかくより たまもなす なびきわがねし しきたへの いもがたもとを つゆしもの おきてしくれば このみちの やそくまごとに よろづたび かへりみすれど いやとほに さとさかりきぬ いやたかに やまもこえきぬ はしきやし わがつまのこが なつくさの おもひしなえて なげくらむ つののさとみむ なびけこのやま

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 異伝 推敲 島根 地名 枕詞 悲別

[訓異]いはみのうみ[寛],

つのうらをなみ[寛],

うらなしと,[寛]うらなみと,

ひとこそみらめ[寛],

かたなしと,[寛]かたなみと,

ひとこそみらめ[寛],

よしゑやし,[寛]よしえやし,

うらはなくとも[寛],

よしゑやし[寛],

かたはなくとも[寛],

いさなとり[寛],

うみべをさして,[寛]うなひをさして,

にきたつの[寛],

ありそのうへに,[寛]あらいそのうへに,

かあをなる[寛],

たまもおきつも[寛],

あけくれば,[寛]あけくれは,

なみこそきよれ[寛],

ゆふされば,[寛]ゆふされは,

かぜこそきよれ,[寛]かせこそきよれ,

なみのむた[寛],

かよりかくより[寛],

たまもなす[寛],

なびきわがねし,[寛]なひきわかねし,

しきたへの[寛],

いもがたもとを,[寛]いもかたもとを,

つゆしもの[寛],

おきてしくれば,[寛]おきてしくれは,

このみちの[寛],

やそくまごとに,[寛]やそくまことに,

よろづたび,[寛]よろつたひ,

かへりみすれど,[寛]かへりみすれと,

いやとほに[寛],

さとさかりきぬ[寛],

いやたかに,[寛]ますたかに,

やまもこえきぬ[寛],

はしきやし[寛],

わがつまのこが,[寛]わかつまのこか,

なつくさの[寛],

おもひしなえて[寛],

なげくらむ,[寛]なけくらむ,

つののさとみむ[寛],

なびけこのやま,[寛]なひけこのやま,


[歌番号]02/0139

[題詞]((柿本朝臣人麻呂従石見國別妻上来時歌二首[并短歌])或本歌一首[并短歌])反歌一首

[原文]石見之海 打歌山乃 木際従 吾振袖乎 妹将見香

[訓読]石見の海打歌の山の木の間より我が振る袖を妹見つらむか

[仮名]いはみのうみ うつたのやまの このまより わがふるそでを いもみつらむか

[左注]右歌躰雖同句々相替 因此重載

[校異]なし

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 異伝 推敲 島根 地名 悲別

[訓異]いはみのうみ[寛],

うつたのやまの[寛],

このまより[寛],

わがふるそでを,[寛]わかふるそてを,

いもみつらむか[寛],


[歌番号]02/0140

[題詞]柿本朝臣人麻呂妻依羅娘子与人麻呂相別歌一首

[原文]勿念跡 君者雖言 相時 何時跡知而加 吾不戀有牟

[訓読]な思ひと君は言へども逢はむ時いつと知りてか我が恋ひずあらむ

[仮名]なおもひと きみはいへども あはむとき いつとしりてか あがこひずあらむ

[左注]なし

[校異]なし

[事項]相聞 作者:柿本人麻呂 依羅娘子 離別 石見相聞歌 上京 地方官 島根 地名 悲別

[訓異]なおもひと,[寛]おもふなと,

きみはいへども,[寛]きみはいへとも,

あはむとき[寛],

いつとしりてか[寛],

あがこひずあらむ,[寛]わかこひさらむ,


[歌番号]02/0141

[題詞]挽歌 / 後岡本宮御宇天皇代 [天豊財重日足姫天皇譲位後即後岡本宮] / 有間皇子自傷結松枝歌二首

[原文]磐白乃 濱松之枝乎 引結 真幸有者 亦還見武

[訓読]磐白の浜松が枝を引き結びま幸くあらばまた帰り見む

[仮名]いはしろの はままつがえを ひきむすび まさきくあらば またかへりみむ

[左注](右件歌等雖不挽柩之時所作<准>擬歌意 故以載于挽歌類焉)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:有間皇子 結び松 自傷 歌語り 謀反 羈旅 鎮魂 和歌山 地名

[訓異]いはしろの,[寛]いはしろ,

はままつがえを,[寛]はままつかえを,

ひきむすび,[寛]ひきむすひ,

まさきくあらば,[寛]まさきくあらは,

またかへりみむ[寛],


[歌番号]02/0142

[題詞](有間皇子自傷結松枝歌二首)

[原文]家有者 笥尓盛飯乎 草枕 旅尓之有者 椎之葉尓盛

[訓読]家にあれば笥に盛る飯を草枕旅にしあれば椎の葉に盛る

[仮名]いへにあれば けにもるいひを くさまくら たびにしあれば しひのはにもる

[左注](右件歌等雖不挽柩之時所作<准>擬歌意 故以載于挽歌類焉)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:有間皇子 手向醎 羈旅 鎮魂 和歌山 地名

[訓異]いへにあれば,[寛]いへにあれは,

けにもるいひを[寛],

くさまくら[寛],

たびにしあれば,[寛]たひにしあれは,

しひのはにもる[寛],


[歌番号]02/0143

[題詞]長忌寸意吉麻呂見結松哀咽歌二首

[原文]磐代乃 <崖>之松枝 将結 人者反而 復将見鴨

[訓読]磐代の岸の松が枝結びけむ人は帰りてまた見けむかも

[仮名]いはしろの きしのまつがえ むすびけむ ひとはかへりて またみけむかも

[左注](右件歌等雖不挽柩之時所作<准>擬歌意 故以載于挽歌類焉)

[校異]岸 -> 崖 [金][元][古]

[事項]挽歌 作者:長意吉麻呂 有間皇子 鎮魂 行幸 追悼 結び松 和歌山 地名 植物

[訓異]いはしろの[寛],

きしのまつがえ,[寛]きしのまつかえ,

むすびけむ,[寛]むひけむ,

ひとはかへりて[寛],

またみけむかも[寛],


[歌番号]02/0144

[題詞](長忌寸意吉麻呂見結松哀咽歌二首)

[原文]磐代之 野中尓立有 結松 情毛不解 古所念[未詳]

[訓読]磐代の野中に立てる結び松心も解けずいにしへ思ほゆ[未詳]

[仮名]いはしろの のなかにたてる むすびまつ こころもとけず いにしへおもほゆ

[左注](右件歌等雖不挽柩之時所作<准>擬歌意 故以載于挽歌類焉)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:長意吉麻呂 有間皇子 鎮魂 行幸 追悼 結び松 和歌山 地名 植物

[訓異]いはしろの[寛],

のなかにたてる[寛],

むすびまつ,[寛]むすひまつ,

こころもとけず,[寛]こころもとけす,

いにしへおもほゆ,[寛]むかしおもへは,


[歌番号]02/0145

[題詞]山上臣憶良追和歌一首

[原文]鳥翔成 有我欲比管 見良目杼母 人社不知 松者知良武

[訓読]鳥翔成あり通ひつつ見らめども人こそ知らね松は知るらむ

[仮名]あまがけり ありがよひつつ みらめども ひとこそしらね まつはしるらむ

[左注]右件歌等雖不挽柩之時所作<准>擬歌意 故以載于挽歌類焉

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:山上憶良 追和 長意吉麻呂 有間皇子 結び松 宴席 行幸 難訓 植物

[訓異]あまがけり,[寛]とりはなす,

ありがよひつつ,[寛]ありかよひつつ,

みらめども,[寛]みらめとも,

ひとこそしらね[寛],

まつはしるらむ[寛],


[歌番号]02/0146

[題詞]大寶元年辛丑幸于紀伊國時<見>結松歌一首 [柿本朝臣人麻呂歌集中出也]

[原文]後将見跡 君之結有 磐代乃 子松之宇礼乎 又将見香聞

[訓読]後見むと君が結べる磐代の小松がうれをまたも見むかも

[仮名]のちみむと きみがむすべる いはしろの こまつがうれを またもみむかも

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 柿本人麻呂歌集 結び松 和歌山 地名 植物

[訓異]のちみむと[寛],

きみがむすべる,[寛]きみかむすへる,

いはしろの[寛],

こまつがうれを,[寛]こまつかうれを,

またもみむかも,[寛]またみけむかも,


[歌番号]02/0147

[題詞]近江大津宮御宇天皇代 [天命開別天皇謚曰天智天皇] / 天皇聖躬不豫之時太后奉御歌一首

[原文]天原 振放見者 大王乃 御壽者長久 天足有

[訓読]天の原振り放け見れば大君の御寿は長く天足らしたり

[仮名]あまのはら ふりさけみれば おほきみの みいのちはながく あまたらしたり

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:倭皇后 天智天皇 近江朝挽歌 寿詞 大津 滋賀県 地名

[訓異]あまのはら[寛],

ふりさけみれば,[寛]ふりさけみれは,

おほきみの[寛],

みいのちはながく,[寛]おほみいのちは,

あまたらしたり,[寛]なかくてたれり,


[歌番号]02/0148

[題詞]一書曰近江天皇聖躰不豫御病急時<太>后奉獻御歌一首

[原文]青旗乃 木旗能上乎 賀欲布跡羽 目尓者雖視 直尓不相香裳

[訓読]青旗の木幡の上を通ふとは目には見れども直に逢はぬかも

[仮名]あをはたの こはたのうへを かよふとは めにはみれども ただにあはぬかも

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:倭皇后 天智天皇 近江朝挽歌 一書 幻想 大津 滋賀県 地名

[訓異]あをはたの[寛],

こはたのうへを[寛],

かよふとは[寛],

めにはみれども,[寛]めにはみれとも,

ただにあはぬかも,[寛]たたにあはぬかも,


[歌番号]02/0149

[題詞]天皇崩後之時倭太后御作歌一首

[原文]人者縦 念息登母 玉蘰 影尓所見乍 不所忘鴨

[訓読]人はよし思ひやむとも玉葛影に見えつつ忘らえぬかも

[仮名]ひとはよし おもひやむとも たまかづら かげにみえつつ わすらえぬかも

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:倭皇后 天智天皇 近江朝挽歌 復活 鎮魂 魂よばひ 大津 滋賀県 地名

[訓異]ひとはよし,[寛]ひとはいさ,

おもひやむとも[寛],

たまかづら,[寛]たまかつら,

かげにみえつつ,[寛]かけにみえつつ,

わすらえぬかも,[寛]わすられぬかも,


[歌番号]02/0150

[題詞]天皇崩時婦人作歌一首 [姓氏未詳]

[原文]空蝉師 神尓不勝者 離居而 朝嘆君 放居而 吾戀君 玉有者 手尓巻持而 衣有者 脱時毛無 吾戀 君曽伎賊乃夜 夢所見鶴

[訓読]うつせみし 神に堪へねば 離れ居て 朝嘆く君 放り居て 我が恋ふる君 玉ならば 手に巻き持ちて 衣ならば 脱く時もなく 我が恋ふる 君ぞ昨夜の夜 夢に見えつる

[仮名]うつせみし かみにあへねば はなれゐて あさなげくきみ さかりゐて あがこふるきみ たまならば てにまきもちて きぬならば ぬくときもなく あがこふる きみぞきぞのよ いめにみえつる

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:婦人 天智天皇 近江朝挽歌 鎮魂 復活 魂よばひ 大津 滋賀県 地名

[訓異]うつせみし[寛],

かみにあへねば,[寛]かみにたへねは,

はなれゐて[寛],

あさなげくきみ,[寛]あさなけくきみ,

さかりゐて,[寛]はなれゐて,

あがこふるきみ,[寛]わかこふるきみ,

たまならば,[寛]たまならは,

てにまきもちて[寛],

きぬならば,[寛]きぬならは,

ぬくときもなく,[寛]ぬくときもなみ,

あがこふる,[寛]わかこふる,

きみぞきぞのよ,[寛]きみそきそのよ,

いめにみえつる,[寛]ゆめにみえつる,


[歌番号]02/0151

[題詞]天皇大殯之時歌二首

[原文]如是有乃 <懐>知勢婆 大御船 泊之登萬里人 標結麻思乎 [額田王]

[訓読]かからむとかねて知りせば大御船泊てし泊りに標結はましを [額田王]

[仮名]かからむと かねてしりせば おほみふね はてしとまりに しめゆはましを

[左注]なし

[校異]豫 -> 懐 [金][類][古] / 人 [古][紀] 尓

[事項]挽歌 作者:額田王 天智天皇 近江朝挽歌 殯宮 魂よばひ 大津 滋賀県 地名

[訓異]かからむと[寛],

かねてしりせば,[寛]かねてしりせは,

おほみふね[寛],

はてしとまりに[寛],

しめゆはましを[寛],


[歌番号]02/0152

[題詞](天皇大殯之時歌二首)

[原文]八隅知之 吾期大王乃 大御船 待可将戀 四賀乃辛埼 [舎人吉年]

[訓読]やすみしし我ご大君の大御船待ちか恋ふらむ志賀の唐崎 [舎人吉年]

[仮名]やすみしし わごおほきみの おほみふね まちかこふらむ しがのからさき

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人吉年 天智天皇 近江朝挽歌 殯宮 滋賀 地名 枕詞

[訓異]やすみしし[寛],

わごおほきみの,[寛]わかおほきみの,

おほみふね[寛],

まちかこふらむ,[寛]まちかこひなむ,

しがのからさき,[寛]しかのからさき,


[歌番号]02/0153

[題詞]<太>后御歌一首

[原文]鯨魚取 淡海乃海乎 奥放而 榜来船 邊附而 榜来船 奥津加伊 痛勿波祢曽 邊津加伊 痛莫波祢曽 若草乃 嬬之 念鳥立

[訓読]鯨魚取り 近江の海を 沖放けて 漕ぎ来る船 辺付きて 漕ぎ来る船 沖つ櫂 いたくな撥ねそ 辺つ櫂 いたくな撥ねそ 若草の 夫の 思ふ鳥立つ

[仮名]いさなとり あふみのうみを おきさけて こぎきたるふね へつきて こぎくるふね おきつかい いたくなはねそ へつかい いたくなはねそ わかくさの つまの おもふとりたつ

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:倭皇后 天智天皇 鎮魂 近江朝挽歌 大津 滋賀県 地名

[訓異]いさなとり[寛],

あふみのうみを[寛],

おきさけて[寛],

こぎきたるふね,[寛]こきくるふね,

へつきて,[寛]へにつきて,

こぎくるふね,[寛]こきくるふね,

おきつかい[寛],

いたくなはねそ[寛],

へつかい[寛],

いたくなはねそ[寛],

わかくさの[寛],

つまの[寛],

おもふとりたつ[寛],


[歌番号]02/0154

[題詞]石川夫人歌一首

[原文]神樂浪乃 大山守者 為誰<可> 山尓標結 君毛不有國

[訓読]楽浪の大山守は誰がためか山に標結ふ君もあらなくに

[仮名]ささなみの おほやまもりは たがためか やまにしめゆふ きみもあらなくに

[左注]なし

[校異]<> -> 可 [金][類][古]

[事項]挽歌 作者:石川夫人 天智天皇 悲賖牫 大津 滋賀県 地名

[訓異]ささなみの[寛],

おほやまもりは[寛],

たがためか,[寛]たかためか,

やまにしめゆふ[寛],

きみもあらなくに,[寛]きみもまさなくに,


[歌番号]02/0155

[題詞]従山科御陵退散之時額田王作歌一首

[原文]八隅知之 和期大王之 恐也 御陵奉仕流 山科乃 鏡山尓 夜者毛 夜之盡 晝者母 日之盡 哭耳<呼> 泣乍在而哉 百礒城乃 大宮人者 去別南

[訓読]やすみしし 我ご大君の 畏きや 御陵仕ふる 山科の 鏡の山に 夜はも 夜のことごと 昼はも 日のことごと 哭のみを 泣きつつありてや ももしきの 大宮人は 行き別れなむ

[仮名]やすみしし わごおほきみの かしこきや みはかつかふる やましなの かがみのやまに よるはも よのことごと ひるはも ひのことごと ねのみを なきつつありてや ももしきの おほみやひとは ゆきわかれなむ

[左注]なし

[校異]乎 -> 呼 [金][類][紀]

[事項]挽歌 作者:額田王 天智天皇 殯宮 京都 大津 滋賀県 地名

[訓異]やすみしし[寛],

わごおほきみの,[寛]わかおほきみの,

かしこきや,[寛]かしこみや,

みはかつかふる,[寛]みはかつかへる,

やましなの[寛],

かがみのやまに,[寛]かかみのやまに,

よるはも[寛],

よのことごと,[寛]よのつき,

ひるはも[寛],

ひのことごと,[寛]ひのつき,

ねのみを,[寛]ねにのみを,

なきつつありてや,[寛]なつつありてや,

ももしきの[寛],

おほみやひとは[寛],

ゆきわかれなむ[寛],


[歌番号]02/0156

[題詞]明日香清御原宮御宇天皇代 [天渟中原瀛真人天皇謚曰天武天皇] / 十市皇女薨時高市皇子尊御作歌三首

[原文]三諸之 神之神須疑 已具耳矣自得見監乍共 不寝夜叙多

[訓読]みもろの神の神杉已具耳矣自得見監乍共寝ねぬ夜ぞ多き

[仮名]みもろの かみのかむすぎ ***** ******* いねぬよぞおほき

[左注](紀曰七年<戊>寅夏四月丁亥朔癸巳十市皇女卒然病發薨於宮中)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:高市皇子 十市皇女 難訓 夢 復活 三輪山 奈良 地名

[訓異]みもろの,[寛]みもろのや,

かみのかむすぎ,[寛]かみのかみすき,

*****,[寛]いくにをしと,

*******,[寛]みけむつつとも,

いねぬよぞおほき,[寛]ねぬよそおほき,


[歌番号]02/0157

[題詞](十市皇女薨時高市皇子尊御作歌三首)

[原文]神山之 山邊真蘇木綿 短木綿 如此耳故尓 長等思伎

[訓読]三輪山の山辺真麻木綿短か木綿かくのみからに長くと思ひき

[仮名]みわやまの やまへまそゆふ みじかゆふ かくのみからに ながくとおもひき

[左注](紀曰七年<戊>寅夏四月丁亥朔癸巳十市皇女卒然病發薨於宮中)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:高市皇子 十市皇女 難訓 夢 復活 三輪山 奈良 地名

[訓異]みわやまの[寛],

やまへまそゆふ[寛],

みじかゆふ,[寛]みちかゆふ,

かくのみからに,[寛]かくのみゆゑに,

ながくとおもひき,[寛]なかくとおもひき,


[歌番号]02/0158

[題詞](十市皇女薨時高市皇子尊御作歌三首)

[原文]山振之 立儀足 山清水 酌尓雖行 道之白鳴

[訓読]山吹の立ちよそひたる山清水汲みに行かめど道の知らなく

[仮名]やまぶきの たちよそひたる やましみづ くみにゆかめど みちのしらなく

[左注]紀曰七年<戊>寅夏四月丁亥朔癸巳十市皇女卒然病發薨於宮中

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:高市皇子 十市皇女 難訓 夢 復活 山中他界

[訓異]やまぶきの,[寛]やまふきの,

たちよそひたる,[寛]さきたるやまの,

やましみづ,[寛]しみつをは,

くみにゆかめど,[寛]くみにゆかめと,

みちのしらなく[寛],


[歌番号]02/0159

[題詞]天皇崩之時大后御作歌一首

[原文]八隅知之 我大王之 暮去者 召賜良之 明来者 問賜良志 神岳乃 山之黄葉乎 今日毛鴨 問給麻思 明日毛鴨 召賜萬旨 其山乎 振放見乍 暮去者 綾哀 明来者 裏佐備晩 荒妙乃 衣之袖者 乾時文無

[訓読]やすみしし 我が大君の 夕されば 見したまふらし 明け来れば 問ひたまふらし 神岳の 山の黄葉を 今日もかも 問ひたまはまし 明日もかも 見したまはまし その山を 振り放け見つつ 夕されば あやに悲しみ 明け来れば うらさび暮らし 荒栲の 衣の袖は 干る時もなし

[仮名]やすみしし わがおほきみの ゆふされば めしたまふらし あけくれば とひたまふらし かむおかの やまのもみちを けふもかも とひたまはまし あすもかも めしたまはまし そのやまを ふりさけみつつ ゆふされば あやにかなしみ あけくれば うらさびくらし あらたへの ころものそでは ふるときもなし

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:持統天皇 天武天皇 殯宮 飛鳥 地名 枕詞 植物

[訓異]やすみしし[寛],

わがおほきみの,[寛]わかおほきみの,

ゆふされば,[寛]ゆふされは,

めしたまふらし,[寛]めしたまへらし,

あけくれば,[寛]あけくれは,

とひたまふらし,[寛]とひたまへらし,

かむおかの,[寛]みわやまの,

やまのもみちを[寛],

けふもかも[寛],

とひたまはまし[寛],

あすもかも[寛],

めしたまはまし[寛],

そのやまを[寛],

ふりさけみつつ[寛],

ゆふされば,[寛]ゆふされは,

あやにかなしみ,[寛]あやにかなしひ,

あけくれば,[寛]あけくれは,

うらさびくらし,[寛]うらさひくらし,

あらたへの[寛],

ころものそでは,[寛]ころものそては,

ふるときもなし,[寛]ひるときもなし,


[歌番号]02/0160

[題詞]一書曰天皇崩之時太上天皇御製歌二首

[原文]燃火物 取而褁而 福路庭 入澄不言八面 智男雲

[訓読]燃ゆる火も取りて包みて袋には入ると言はずやも智男雲

[仮名]もゆるひも とりてつつみて ふくろには いるといはずやも ***

[左注]なし

[校異]澄 [古] 登 (塙) 燈

[事項]挽歌 作者:持統天皇 天武天皇 難解 難訓 一書

[訓異]もゆるひも,[寛]ともしひも,

とりてつつみて[寛],

ふくろには[寛],

いるといはずやも,[寛]いるといはすや,

***,[寛]もちをのこくも,


[歌番号]02/0161

[題詞](一書曰天皇崩之時太上天皇御製歌二首)

[原文]向南山 陳雲之 青雲之 星離去 月<矣>離而

[訓読]北山にたなびく雲の青雲の星離り行き月を離れて

[仮名]きたやまに たなびくくもの あをくもの ほしさかりゆき つきをはなれて

[左注]なし

[校異]牟 -> 矣 [金][紀]

[事項]挽歌 作者:持統天皇 天武天皇 難解 一書

[訓異]きたやまに,[寛]きたやまの,

たなびくくもの,[寛]たなひくくもの,

あをくもの[寛],

ほしさかりゆき,[寛]ほしわかれゆき,

つきをはなれて,[寛]つきもわかれて,


[歌番号]02/0162

[題詞]天皇崩之後八年九月九日奉為御齋會之夜夢裏習賜御歌一首 [古歌集中出]

[原文]明日香能 清御原乃宮尓 天下 所知食之 八隅知之 吾大王 高照 日之皇子 何方尓 所念食可 神風乃 伊勢能國者 奥津藻毛 靡足波尓 塩氣能味 香乎礼流國尓 味凝 文尓乏寸 高照 日之御子

[訓読]明日香の 清御原の宮に 天の下 知らしめしし やすみしし 我が大君 高照らす 日の御子 いかさまに 思ほしめせか 神風の 伊勢の国は 沖つ藻も 靡みたる波に 潮気のみ 香れる国に 味凝り あやにともしき 高照らす 日の御子

[仮名]あすかの きよみのみやに あめのした しらしめしし やすみしし わがおほきみ たかてらす ひのみこ いかさまに おもほしめせか かむかぜの いせのくには おきつもも なみたるなみに しほけのみ かをれるくにに うまこり あやにともしき たかてらす ひのみこ

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:持統天皇 天武天皇 夢 古歌集 復活 枕詞

[訓異]あすかの[寛],

きよみのみやに,[寛]きよみはらのみやに,

あめのした[寛],

しらしめしし[寛],

やすみしし[寛],

わがおほきみ,[寛]わかおほきみの,

たかてらす[寛],

ひのみこ,[寛]ひのわかみこは,

いかさまに[寛],

おもほしめせか,[寛]おほしめしてか,

かむかぜの,[寛]かみかせの,

いせのくには,[寛]いせのくにには,

おきつもも[寛],

なみたるなみに,[寛]なひきしなみに,

しほけのみ[寛],

かをれるくにに[寛],

うまこり,[寛]あちこりの,

あやにともしき[寛],

たかてらす,[寛]たかてる,

ひのみこ[寛],


[歌番号]02/0163

[題詞]藤原宮御宇天皇代 [高天原廣野姫天皇<天皇元年丁亥十一年譲位軽太子尊号曰太上天皇>] / 大津皇子薨之後大来皇女従伊勢齋宮上京之時御作歌二首

[原文]神風<乃> 伊勢能國尓<母> 有益乎 奈何可来計武 君毛不有尓

[訓読]神風の伊勢の国にもあらましを何しか来けむ君もあらなくに

[仮名]かむかぜの いせのくににも あらましを なにしかきけむ きみもあらなくに

[左注]なし

[校異]之 -> 乃 [金][類][古][紀] / 毛 -> 母 [金][類][紀]

[事項]挽歌 作者:大伯皇女 大津皇子 歌語り 哀悼 飛鳥 地名 枕詞

[訓異]かむかぜの,[寛]かみかせの,

いせのくににも[寛],

あらましを[寛],

なにしかきけむ,[寛]なににかきけむ,

きみもあらなくに[寛],


[歌番号]02/0164

[題詞](大津皇子薨之後大来皇女従伊勢齋宮上京之時御作歌二首)

[原文]欲見 吾為君毛 不有尓 奈何可来計武 馬疲尓

[訓読]見まく欲り我がする君もあらなくに何しか来けむ馬疲るるに

[仮名]みまくほり わがするきみも あらなくに なにしかきけむ うまつかるるに

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:大伯皇女 大津皇子 歌語り 哀悼 飛鳥 地名 枕詞

[訓異]みまくほり[寛],

わがするきみも,[寛]わかせしきみも,

あらなくに[寛],

なにしかきけむ,[寛]なににかきなむ,

うまつかるるに,[寛]うまつからしに,


[歌番号]02/0165

[題詞]移葬大津皇子屍於葛城二上山之時大来皇女哀傷御作歌二首

[原文]宇都曽見乃 人尓有吾哉 従明日者 二上山乎 弟世登吾将見

[訓読]うつそみの人にある我れや明日よりは二上山を弟背と我が見む

[仮名]うつそみの ひとにあるわれや あすよりは ふたかみやまを いろせとわがみむ

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:大伯皇女 大津皇子 歌語り 哀悼 二上山 飛鳥 地名 枕詞

[訓異]うつそみの[寛],

ひとにあるわれや[寛],

あすよりは[寛],

ふたかみやまを[寛],

いろせとわがみむ,[寛]いろせとわれみむ,


[歌番号]02/0166

[題詞](移葬大津皇子屍於葛城二上山之時大来皇女哀傷御作歌二首)

[原文]礒之於尓 生流馬酔木<乎> 手折目杼 令視倍吉君之 在常不言尓

[訓読]磯の上に生ふる馬酔木を手折らめど見すべき君が在りと言はなくに

[仮名]いそのうへに おふるあしびを たをらめど みすべききみが ありといはなくに

[左注]右一首今案不似移葬之歌 盖疑従伊勢神宮還京之時路上見花感傷哀咽作此歌乎

[校異]<> -> 乎 [西(右書)][金][類][紀]

[事項]挽歌 作者:大伯皇女 大津皇子 歌語り 哀悼 二上山 飛鳥 地名

[訓異]いそのうへに[寛],

おふるあしびを,[寛]おふるつつしを,

たをらめど,[寛]たをらめと,

みすべききみが,[寛]みすへききみか,

ありといはなくに[寛],


[歌番号]02/0167

[題詞]日並皇子尊殯宮之時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌]

[原文]天地之 <初時> 久堅之 天河原尓 八百萬 千萬神之 神集 々座而 神分 々之時尓 天照 日女之命 [一云 指上 日女之命] 天乎婆 所知食登 葦原乃 水穂之國乎 天地之 依相之極 所知行 神之命等 天雲之 八重掻別而 [一云 天雲之 八重雲別而] 神下 座奉之 高照 日之皇子波 飛鳥之 浄之宮尓 神随 太布座而 天皇之 敷座國等 天原 石門乎開 神上 々座奴 [一云 神登 座尓之可婆] 吾王 皇子之命乃 天下 所知食世者 春花之 貴在等 望月乃 満波之計武跡 天下 [一云 食國] 四方之人乃 大船之 思憑而 天水 仰而待尓 何方尓 御念食可 由縁母無 真弓乃岡尓 宮柱 太布座 御在香乎 高知座而 明言尓 御言不御問 日月之 數多成塗 其故 皇子之宮人 行方不知毛 [一云 刺竹之 皇子宮人 歸邊不知尓為]

[訓読]天地の 初めの時 ひさかたの 天の河原に 八百万 千万神の 神集ひ 集ひいまして 神分り 分りし時に 天照らす 日女の命 [一云 さしのぼる 日女の命] 天をば 知らしめすと 葦原の 瑞穂の国を 天地の 寄り合ひの極み 知らしめす 神の命と 天雲の 八重かき別きて [一云 天雲の八重雲別きて] 神下し いませまつりし 高照らす 日の御子は 飛ぶ鳥の 清御原の宮に 神ながら 太敷きまして すめろきの 敷きます国と 天の原 岩戸を開き 神上り 上りいましぬ [一云 神登り いましにしかば] 我が大君 皇子の命の 天の下 知らしめしせば 春花の 貴くあらむと 望月の 満しけむと 天の下 食す国 四方の人の 大船の 思ひ頼みて 天つ水 仰ぎて待つに いかさまに 思ほしめせか つれもなき 真弓の岡に 宮柱 太敷きいまし みあらかを 高知りまして 朝言に 御言問はさぬ 日月の 数多くなりぬれ そこ故に 皇子の宮人 ゆくへ知らずも [一云 さす竹の 皇子の宮人 ゆくへ知らにす]

[仮名]あめつちの はじめのとき ひさかたの あまのかはらに やほよろづ ちよろづかみの かむつどひ つどひいまして かむはかり はかりしときに あまてらす ひるめのみこと [さしのぼる ひるめのみこと] あめをば しらしめすと あしはらの みづほのくにを あめつちの よりあひのきはみ しらしめす かみのみことと あまくもの やへかきわきて [あまくもの やへくもわきて] かむくだし いませまつりし たかてらす ひのみこは とぶとりの きよみのみやに かむながら ふとしきまして すめろきの しきますくにと あまのはら いはとをひらき かむあがり あがりいましぬ [かむのぼり いましにしかば] わがおほきみ みこのみことの あめのした しらしめしせば はるはなの たふとくあらむと もちづきの たたはしけむと あめのした [をすくに] よものひとの おほぶねの おもひたのみて あまつみづ あふぎてまつに いかさまに おもほしめせか つれもなき まゆみのをかに みやばしら ふとしきいまし みあらかを たかしりまして あさことに みこととはさぬ ひつきの まねくなりぬれ そこゆゑに みこのみやひと ゆくへしらずも [さすたけの みこのみやひと ゆくへしらにす]

[左注]なし

[校異]初時之 -> 初時 [金][類][紀]

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 草壁皇子 殯宮挽歌 高天原 天武天皇 神話 異伝 推敲 高市皇子 神話発想

[訓異]あめつちの[寛],

はじめのとき,[寛]はしめのときし,

ひさかたの[寛],

あまのかはらに[寛],

やほよろづ,[寛]やほよろつ,

ちよろづかみの,[寛]ちよろつかみの,

かむつどひ,[寛]かみあつめ,

つどひいまして,[寛]あつめいまして,

かむはかり[寛],

はかりしときに[寛],

あまてらす[寛],

ひるめのみこと,[寛]ひなめのみこと,

[さしのぼる,

ひるめのみこと],

あめをば,[寛]あめをは,

しらしめすと,[寛]しろしめさむと,

あしはらの[寛],

みづほのくにを,[寛]みつほのくにを,

あめつちの[寛],

よりあひのきはみ,[寛]よりあひのかきり,

しらしめす[寛],

かみのみことと[寛],

あまくもの[寛],

やへかきわきて[寛],

[あまくもの,

やへくもわきて],

かむくだし,[寛]かみくたり,

いませまつりし,[寛]いましをかへし,

たかてらす[寛],

ひのみこは,[寛]ひのわかみこは,

とぶとりの,[寛]あすかの,

きよみのみやに,[寛]きよめしみやに,

かむながら,[寛]かみのまに,

ふとしきまして[寛],

すめろきの[寛],

しきますくにと[寛],

あまのはら[寛],

いはとをひらき[寛],

かむあがり,[寛]かむあかり,

あがりいましぬ,[寛]あかりいましぬ,

[かむのぼり,

いましにしかば],

わがおほきみ,[寛]わかきみの,

みこのみことの[寛],

あめのした[寛],

しらしめしせば,[寛]しらしめしせは,

はるはなの[寛],

たふとくあらむと,[寛]かしこからむと,

もちづきの,[寛]もちつきの,

たたはしけむと,[寛]みちはしけむと,

あめのした[寛],

[をすくに],

よものひとの[寛],

おほぶねの,[寛]おほふねの,

おもひたのみて[寛],

あまつみづ,[寛]あまつみつ,

あふぎてまつに,[寛]あふきてまつに,

いかさまに[寛],

おもほしめせか,[寛]おほしめしてか,

つれもなき,[寛]ゆゑもなき,

まゆみのをかに[寛],

みやばしら,[寛]みやはしら,

ふとしきいまし,[寛]ふとしきまして,

みあらかを,[寛]みありかを,

たかしりまして[寛],

あさことに[寛],

みこととはさぬ,[寛]みこととはせす,

ひつきの[寛],

まねくなりぬれ,[寛]あまたになりぬ,

そこゆゑに,[寛]そのゆゑに,

みこのみやひと[寛],

ゆくへしらずも,[寛]ゆくへしらぬも,

[さすたけの,

みこのみやひと,

ゆくへしらにす]


[歌番号]02/0168

[題詞](日並皇子尊殯宮之時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌])反歌二首

[原文]久堅乃 天見如久 仰見之 皇子乃御門之 荒巻惜毛

[訓読]ひさかたの天見るごとく仰ぎ見し皇子の御門の荒れまく惜しも

[仮名]ひさかたの あめみるごとく あふぎみし みこのみかどの あれまくをしも

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 草壁皇子 殯宮挽歌 異伝 高市皇子 枕詞

[訓異]ひさかたの[寛],

あめみるごとく,[寛]あめみることく,

あふぎみし,[寛]あふきみし,

みこのみかどの,[寛]みこのみかとの,

あれまくをしも[寛],


[歌番号]02/0169

[題詞]((日並皇子尊殯宮之時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌])反歌二首)

[原文]茜刺 日者雖照者 烏玉之 夜渡月之 隠良久惜毛

[訓読]あかねさす日は照らせれどぬばたまの夜渡る月の隠らく惜しも

[仮名]あかねさす ひはてらせれど ぬばたまの よわたるつきの かくらくをしも

[左注][<或本>以件歌為後皇子尊殯宮之時歌反也]

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 草壁皇子 殯宮挽歌 異伝 高市皇子 枕詞

[訓異]あかねさす[寛],

ひはてらせれど,[寛]ひはてらせれと,

ぬばたまの,[寛]ぬはたまの,

よわたるつきの[寛],

かくらくをしも,[寛]かくらくおしも,


[歌番号]02/0170

[題詞](日並皇子尊殯宮之時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌])或本歌一首

[原文]嶋宮 勾乃池之 放鳥 人目尓戀而 池尓不潜

[訓読]嶋の宮まがりの池の放ち鳥人目に恋ひて池に潜かず

[仮名]しまのみや まがりのいけの はなちとり ひとめにこひて いけにかづかず

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 草壁皇子 殯宮挽歌 或本 異伝 飛鳥 地名

[訓異]しまのみや[寛],

まがりのいけの,[寛]まかりのいけの,

はなちとり[寛],

ひとめにこひて[寛],

いけにかづかず,[寛]いけにかつかす,


[歌番号]02/0171

[題詞]皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首

[原文]高光 我日皇子乃 萬代尓 國所知麻之 嶋宮<波>母

[訓読]高照らす我が日の御子の万代に国知らさまし嶋の宮はも

[仮名]たかてらす わがひのみこの よろづよに くにしらさまし しまのみやはも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]婆 -> 波 [金][類][古][紀]

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]たかてらす[寛],

わがひのみこの,[寛]わかひのみこの,

よろづよに,[寛]よろつよに,

くにしらさまし,[寛]くにしられまし,

しまのみやはも[寛],


[歌番号]02/0172

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]嶋宮 上池有 放鳥 荒備勿行 君不座十方

[訓読]嶋の宮上の池なる放ち鳥荒びな行きそ君座さずとも

[仮名]しまのみや うへのいけなる はなちとり あらびなゆきそ きみまさずとも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]しまのみや[寛],

うへのいけなる[寛],

はなちとり[寛],

あらびなゆきそ,[寛]あらひなゆきそ,

きみまさずとも,[寛]きみまさすとも,


[歌番号]02/0173

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]高光 吾日皇子乃 伊座世者 嶋御門者 不荒有益乎

[訓読]高照らす我が日の御子のいましせば島の御門は荒れずあらましを

[仮名]たかてらす わがひのみこの いましせば しまのみかどは あれずあらましを

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]たかてらす[寛],

わがひのみこの,[寛]わかひのみこの,

いましせば,[寛]いましせは,

しまのみかどは,[寛]しまのみかとは,

あれずあらましを,[寛]あれさらましを,


[歌番号]02/0174

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]外尓見之 檀乃岡毛 君座者 常都御門跡 侍宿為鴨

[訓読]外に見し真弓の岡も君座せば常つ御門と侍宿するかも

[仮名]よそにみし まゆみのをかも きみませば とこつみかどと とのゐするかも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 殯宮挽歌 真弓岡 飛鳥 地名

[訓異]よそにみし[寛],

まゆみのをかも[寛],

きみませば,[寛]きみませは,

とこつみかどと,[寛]とこつみかとと,

とのゐするかも[寛],


[歌番号]02/0175

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]夢尓谷 不見在之物乎 欝悒 宮出毛為鹿 佐日之<隈>廻乎

[訓読]夢にだに見ずありしものをおほほしく宮出もするかさ桧の隈廻を

[仮名]いめにだに みずありしものを おほほしく みやでもするか さひのくまみを

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]隅 -> 隈 [金][紀]

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]いめにだに,[寛]ゆめにたに,

みずありしものを,[寛]みさりしものを,

おほほしく,[寛]おほつかな,

みやでもするか,[寛]みやいてもすか,

さひのくまみを,[寛]さひのくまわを,


[歌番号]02/0176

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]天地与 共将終登 念乍 奉仕之 情違奴

[訓読]天地とともに終へむと思ひつつ仕へまつりし心違ひぬ

[仮名]あめつちと ともにをへむと おもひつつ つかへまつりし こころたがひぬ

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]あめつちと[寛],

ともにをへむと[寛],

おもひつつ[寛],

つかへまつりし[寛],

こころたがひぬ,[寛]こころたかひぬ,


[歌番号]02/0177

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]朝日弖流 佐太乃岡邊尓 群居乍 吾等哭涙 息時毛無

[訓読]朝日照る佐田の岡辺に群れ居つつ我が泣く涙やむ時もなし

[仮名]あさひてる さだのをかへに むれゐつつ わがなくなみた やむときもなし

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 佐田岡 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]あさひてる[寛],

さだのをかへに,[寛]さたのをかへに,

むれゐつつ[寛],

わがなくなみた,[寛]わかなくなみた,

やむときもなし[寛],


[歌番号]02/0178

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]御立為之 嶋乎見時 庭多泉 流涙 止曽金鶴

[訓読]み立たしの島を見る時にはたづみ流るる涙止めぞかねつる

[仮名]みたたしの しまをみるとき にはたづみ ながるるなみた とめぞかねつる

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]みたたしの,[寛]みたちせし,

しまをみるとき[寛],

にはたづみ,[寛]にはたつみ,

ながるるなみた,[寛]なかるるなみた,

とめぞかねつる,[寛]とめそかねつる,


[歌番号]02/0179

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]橘之 嶋宮尓者 不飽鴨 佐<田>乃岡邊尓 侍宿為尓徃

[訓読]橘の嶋の宮には飽かぬかも佐田の岡辺に侍宿しに行く

[仮名]たちばなの しまのみやには あかぬかも さだのをかへに とのゐしにゆく

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]多 -> 田 [類][紀][温]

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]たちばなの,[寛]たちはなの,

しまのみやには[寛],

あかぬかも,[寛]あかすかも,

さだのをかへに,[寛]さたのをかへに,

とのゐしにゆく[寛],


[歌番号]02/0180

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]御立為之 嶋乎母家跡 住鳥毛 荒備勿行 年替左右

[訓読]み立たしの島をも家と棲む鳥も荒びな行きそ年かはるまで

[仮名]みたたしの しまをもいへと すむとりも あらびなゆきそ としかはるまで

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]みたたしの,[寛]みたちせし,

しまをもいへと[寛],

すむとりも[寛],

あらびなゆきそ,[寛]あらひなゆきそ,

としかはるまで,[寛]としかはるまて,


[歌番号]02/0181

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]御立為之 嶋之荒礒乎 今見者 不生有之草 生尓来鴨

[訓読]み立たしの島の荒礒を今見れば生ひざりし草生ひにけるかも

[仮名]みたたしの しまのありそを いまみれば おひざりしくさ おひにけるかも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]みたたしの,[寛]みたちせし,

しまのありそを,[寛]しまのあらいそを,

いまみれば,[寛]けふみれは,

おひざりしくさ,[寛]おひさりしくさ,

おひにけるかも[寛],


[歌番号]02/0182

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]鳥M立 飼之鴈乃兒 栖立<去>者 檀岡尓 飛反来年

[訓読]鳥座立て飼ひし雁の子巣立ちなば真弓の岡に飛び帰り来ね

[仮名]とぐらたて かひしかりのこ すだちなば まゆみのをかに とびかへりこね

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]M [類][紀] 垣 / <> -> 去 [西(右書)][類][紀]

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 真弓岡 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]とぐらたて,[寛]とくらたち,

かひしかりのこ[寛],

すだちなば,[寛]すたちなは,

まゆみのをかに[寛],

とびかへりこね,[寛]とひかへりこね,


[歌番号]02/0183

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]吾御門 千代常登婆尓 将榮等 念而有之 吾志悲毛

[訓読]我が御門千代とことばに栄えむと思ひてありし我れし悲しも

[仮名]わがみかど ちよとことばに さかえむと おもひてありし われしかなしも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]わがみかど,[寛]わかみかと,

ちよとことばに,[寛]ちよとことはに,

さかえむと,[寛]さかへむと,

おもひてありし[寛],

われしかなしも[寛],


[歌番号]02/0184

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]東乃 多藝能御門尓 雖伺侍 昨日毛今日毛 召言毛無

[訓読]東のたぎの御門に侍へど昨日も今日も召す言もなし

[仮名]ひむがしの たぎのみかどに さもらへど きのふもけふも めすこともなし

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]ひむがしの,[寛]ひむかの,

たぎのみかどに,[寛]たきのみかとに,

さもらへど,[寛]さもらへと,

きのふもけふも[寛],

めすこともなし[寛],


[歌番号]02/0185

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]水傳 礒乃浦廻乃 石<上>乍自 木丘開道乎 又将見鴨

[訓読]水伝ふ礒の浦廻の岩つつじ茂く咲く道をまたも見むかも

[仮名]みなつたふ いそのうらみの いはつつじ もくさくみちを またもみむかも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]<> -> 上 [金][類][紀]

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]みなつたふ,[寛]みなつての,

いそのうらみの,[寛]いそのうらわの,

いはつつじ,[寛]いはつつし,

もくさくみちを[寛],

またもみむかも[寛],


[歌番号]02/0186

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]一日者 千遍参入之 東乃 大寸御門乎 入不勝鴨

[訓読]一日には千たび参りし東の大き御門を入りかてぬかも

[仮名]ひとひには ちたびまゐりし ひむがしの おほきみかどを いりかてぬかも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]ひとひには[寛],

ちたびまゐりし,[寛]ちたひまゐりし,

ひむがしの,[寛]ひむかしの,

おほきみかどを,[寛]たきのみかとを,

いりかてぬかも[寛],


[歌番号]02/0187

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]所由無 佐太乃岡邊尓 反居者 嶋御橋尓 誰加住<儛>無

[訓読]つれもなき佐田の岡辺に帰り居ば島の御階に誰れか住まはむ

[仮名]つれもなき さだのをかへに かへりゐば しまのみはしに たれかすまはむ

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]舞 -> 儛 [金][類][古]

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 佐田岡 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]つれもなき,[寛]つれもなく,

さだのをかへに,[寛]さたのをかへに,

かへりゐば,[寛]かへりゐは,

しまのみはしに[寛],

たれかすまはむ[寛],


[歌番号]02/0188

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]<旦>覆 日之入去者 御立之 嶋尓下座而 嘆鶴鴨

[訓読]朝ぐもり日の入り行けばみ立たしの島に下り居て嘆きつるかも

[仮名]あさぐもり ひのいりゆけば みたたしの しまにおりゐて なげきつるかも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]且 -> 旦 [金][類][古][紀]

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]あさぐもり,[寛]あさくもり,

ひのいりゆけば,[寛]ひのいりゆけは,

みたたしの,[寛]みたちせし,

しまにおりゐて[寛],

なげきつるかも,[寛]なけきつるかも,


[歌番号]02/0189

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]<旦>日照 嶋乃御門尓 欝悒 人音毛不為者 真浦悲毛

[訓読]朝日照る嶋の御門におほほしく人音もせねばまうら悲しも

[仮名]あさひてる しまのみかどに おほほしく ひとおともせねば まうらがなしも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]且 -> 旦 [金][類][古][紀]

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]あさひてる[寛],

しまのみかどに,[寛]しまのみかとに,

おほほしく,[寛]おほつかな,

ひとおともせねば,[寛]ひとおともせすは,

まうらがなしも,[寛]まうらかなしも,


[歌番号]02/0190

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]真木柱 太心者 有之香杼 此吾心 鎮目金津毛

[訓読]真木柱太き心はありしかどこの我が心鎮めかねつも

[仮名]まきばしら ふときこころは ありしかど このあがこころ しづめかねつも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]まきばしら,[寛]まきはしら,

ふときこころは[寛],

ありしかど,[寛]ありしかと,

このあがこころ,[寛]このわかこころ,

しづめかねつも,[寛]しつめかねつも,


[歌番号]02/0191

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]毛許呂裳遠 春冬片設而 幸之 宇陀乃大野者 所念武鴨

[訓読]けころもを時かたまけて出でましし宇陀の大野は思ほえむかも

[仮名]けころもを ときかたまけて いでましし うだのおほのは おもほえむかも

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]けころもを[寛],

ときかたまけて,[寛]はるふゆまけて,

いでましし,[寛]みゆきせし,

うだのおほのは,[寛]うたのほのは,

おもほえむかも[寛],


[歌番号]02/0192

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]朝日照 佐太乃岡邊尓 鳴鳥之 夜鳴變布 此年己呂乎

[訓読]朝日照る佐田の岡辺に泣く鳥の夜哭きかへらふこの年ころを

[仮名]あさひてる さだのをかへに なくとりの よなきかへらふ このとしころを

[左注](右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨)

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 佐田岡 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]あさひてる[寛],

さだのをかへに,[寛]さたのをかへに,

なくとりの[寛],

よなきかへらふ[寛],

このとしころを[寛],


[歌番号]02/0193

[題詞](皇子尊宮舎人等慟傷作歌廿三首)

[原文]八多篭良我 夜晝登不云 行路乎 吾者皆悉 宮道叙為

[訓読]畑子らが夜昼といはず行く道を我れはことごと宮道にぞする

[仮名]はたこらが よるひるといはず ゆくみちを われはことごと みやぢにぞする

[左注]右日本紀曰 三年己丑夏四月癸未朔乙未薨

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:舎人 草壁皇子 柿本人麻呂 島嬥宮 殯宮挽歌 飛鳥 地名

[訓異]はたこらが,[寛]はたこらか,

よるひるといはず,[寛]よるひるといはす,

ゆくみちを[寛],

われはことごと,[寛]われはさなから,

みやぢにぞする,[寛]みやかとそする,


[歌番号]02/0194

[題詞]柿本朝臣人麻呂獻泊瀬部皇女忍坂部皇子歌一首[并短歌]

[原文]飛鳥 明日香乃河之 上瀬尓 生玉藻者 下瀬尓 流觸經 玉藻成 彼依此依 靡相之 嬬乃命乃 多田名附 柔<膚>尚乎 劔刀 於身副不寐者 烏玉乃 夜床母荒良無 [一云 <阿>礼奈牟] 所虚故 名具鮫<兼>天 氣<田>敷藻 相屋常念而 [一云 公毛相哉登] 玉垂乃 越<能>大野之 旦露尓 玉裳者埿打 夕霧尓 衣者<沾>而 草枕 旅宿鴨為留 不相君故

[訓読]飛ぶ鳥の 明日香の川の 上つ瀬に 生ふる玉藻は 下つ瀬に 流れ触らばふ 玉藻なす か寄りかく寄り 靡かひし 嬬の命の たたなづく 柔肌すらを 剣太刀 身に添へ寝ねば ぬばたまの 夜床も荒るらむ [一云 荒れなむ] そこ故に 慰めかねて けだしくも 逢ふやと思ひて [一云 君も逢ふやと] 玉垂の 越智の大野の 朝露に 玉藻はひづち 夕霧に 衣は濡れて 草枕 旅寝かもする 逢はぬ君故

[仮名]とぶとりの あすかのかはの かみつせに おふるたまもは しもつせに ながれふらばふ たまもなす かよりかくより なびかひし つまのみことの たたなづく にきはだすらを つるぎたち みにそへねねば ぬばたまの よとこもあるらむ [あれなむ] そこゆゑに なぐさめかねて けだしくも あふやとおもひて [きみもあふやと] たまだれの をちのおほのの あさつゆに たまもはひづち ゆふぎりに ころもはぬれて くさまくら たびねかもする あはぬきみゆゑ

[左注](右或本曰 葬河嶋皇子越智野之時 獻泊瀬部皇女歌也 日本紀<云>朱鳥五年辛卯秋九月己巳朔丁丑浄大参皇子川嶋薨)

[校異]庸 -> 膚 [金][矢][京] / 何 -> 阿 [類][紀] / 魚 -> 兼 [略解] / 留 -> 田 [金][類] / 乃 -> 能 [金][紀] / 沽 -> 沾 [金][温][京]

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 泊瀬部皇女 忍坂皇子 代作 献呈挽歌 異伝 飛鳥 地名 枕詞

[訓異]とぶとりの,[寛]とふとりの,

あすかのかはの[寛],

かみつせに,[寛]のほりせに,

おふるたまもは[寛],

しもつせに,[寛]くたりせに,

ながれふらばふ,[寛]なかれふれふる,

たまもなす[寛],

かよりかくより[寛],

なびかひし,[寛]なひきあひし,

つまのみことの,[寛]いものみことの,

たたなづく,[寛]たたなつく,

にきはだすらを,[寛]やははたすらを,

つるぎたち,[寛]つるきたち,

みにそへねねば,[寛]みにそへねねは,

ぬばたまの,[寛]ぬはたまの,

よとこもあるらむ[寛],

[あれなむ],

そこゆゑに,[寛]そこゆへに,

なぐさめかねて,[寛]なくさめてける,

けだしくも,[寛]しきも,

あふやとおもひて,[寛]あふやととおもひて,

[きみもあふやと],

たまだれの,[寛]たまたれの,

をちのおほのの,[寛]こすのおほのの,

あさつゆに[寛],

たまもはひづち,[寛]たまもはひつち,

ゆふぎりに,[寛]ゆふきりに,

ころもはぬれて[寛],

くさまくら[寛],

たびねかもする,[寛]たひねかもする,

あはぬきみゆゑ,[寛]あはぬきみゆへ,


[歌番号]02/0195

[題詞](柿本朝臣人麻呂獻泊瀬部皇女忍坂部皇子歌一首[并短歌])反歌一首

[原文]敷妙乃 袖易之君 玉垂之 越野過去 亦毛将相八方 [一云 乎知野尓過奴]

[訓読]敷栲の袖交へし君玉垂の越智野過ぎ行くまたも逢はめやも [一云 越智野に過ぎぬ]

[仮名]しきたへの そでかへしきみ たまだれの をちのすぎゆく またもあはめやも [をちのにすぎぬ]

[左注]右或本曰 葬河嶋皇子越智野之時 獻泊瀬部皇女歌也 日本紀<云>朱鳥五年辛卯秋九月己巳朔丁丑浄大参皇子川嶋薨

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 泊瀬部皇女 忍坂皇子 代作 献呈挽歌 異伝 飛鳥 枕詞 地名

[訓異]しきたへの[寛],

そでかへしきみ,[寛]そてかへしきみ,

たまだれの,[寛]たまたれの,

をちのすぎゆく,[寛]こすのをすきて,

またもあはめやも,[寛]またもあはすやも,

[をちのにすぎぬ]


[歌番号]02/0196

[題詞]明日香皇女木P殯宮之時柿本<朝臣>人麻呂作歌一首[并短歌]

[原文]飛鳥 明日香乃河之 上瀬 石橋渡 [一云 石浪] 下瀬 打橋渡 石橋 [一云 石浪] 生靡留 玉藻毛叙 絶者生流 打橋 生乎為礼流 川藻毛叙 干者波由流 何然毛 吾<王><能> 立者 玉藻之<母>許呂 臥者 川藻之如久 靡相之 宣君之 朝宮乎 忘賜哉 夕宮乎 背賜哉 宇都曽臣跡 念之時 春都者 花折挿頭 秋立者 黄葉挿頭 敷妙之 袖携 鏡成 雖見不猒 三五月之 益目頬染 所念之 君与時々 幸而 遊賜之 御食向 木P之宮乎 常宮跡 定賜 味澤相 目辞毛絶奴 然有鴨 [一云 所己乎之毛] 綾尓憐 宿兄鳥之 片戀嬬 [一云 為乍] 朝鳥 [一云 朝霧] 徃来為君之 夏草乃 念之萎而 夕星之 彼徃此去 大船 猶預不定見者 遣<悶>流 情毛不在 其故 為便知之也 音耳母 名耳毛不絶 天地之 弥遠長久 思将徃 御名尓懸世流 明日香河 及万代 早布屋師 吾王乃 形見何此焉

[訓読]飛ぶ鳥の 明日香の川の 上つ瀬に 石橋渡し [一云 石なみ] 下つ瀬に 打橋渡す 石橋に [一云 石なみに] 生ひ靡ける 玉藻もぞ 絶ゆれば生ふる 打橋に 生ひををれる 川藻もぞ 枯るれば生ゆる なにしかも 我が大君の 立たせば 玉藻のもころ 臥やせば 川藻のごとく 靡かひし 宜しき君が 朝宮を 忘れたまふや 夕宮を 背きたまふや うつそみと 思ひし時に 春へは 花折りかざし 秋立てば 黄葉かざし 敷栲の 袖たづさはり 鏡なす 見れども飽かず 望月の いやめづらしみ 思ほしし 君と時々 出でまして 遊びたまひし 御食向ふ 城上の宮を 常宮と 定めたまひて あぢさはふ 目言も絶えぬ しかれかも [一云 そこをしも] あやに悲しみ ぬえ鳥の 片恋づま [一云 しつつ] 朝鳥の [一云 朝霧の] 通はす君が 夏草の 思ひ萎えて 夕星の か行きかく行き 大船の たゆたふ見れば 慰もる 心もあらず そこ故に 為むすべ知れや 音のみも 名のみも絶えず 天地の いや遠長く 偲ひ行かむ 御名に懸かせる 明日香川 万代までに はしきやし 我が大君の 形見かここを

[仮名]とぶとり あすかのかはの かみつせに いしはしわたし [いしなみ] しもつせに うちはしわたす いしはしに [いしなみに] おひなびける たまももぞ たゆればおふる うちはしに おひををれる かはももぞ かるればはゆる なにしかも わがおほきみの たたせば たまものもころ こやせば かはものごとく なびかひし よろしききみが あさみやを わすれたまふや ゆふみやを そむきたまふや うつそみと おもひしときに はるへは はなをりかざし あきたてば もみちばかざし しきたへの そでたづさはり かがみなす みれどもあかず もちづきの いやめづらしみ おもほしし きみとときとき いでまして あそびたまひし みけむかふ きのへのみやを とこみやと さだめたまひて あぢさはふ めこともたえぬ しかれかも [そこをしも] あやにかなしみ ぬえどりの かたこひづま [しつつ] あさとりの [あさぎりの] かよはすきみが なつくさの おもひしなえて ゆふつづの かゆきかくゆき おほぶねの たゆたふみれば なぐさもる こころもあらず そこゆゑに せむすべしれや おとのみも なのみもたえず あめつちの いやとほながく しのひゆかむ みなにかかせる あすかがは よろづよまでに はしきやし わがおほきみの かたみかここを

[左注]なし

[校異]生 -> 王 [金][紀] / 乃 -> 能 [金][紀] / 如 -> 母 [金] / 預 [西(左筆)] 豫 / 問 -> 悶 [西(訂正)][金][類][温]

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 明日香皇女 殯宮 飛鳥 地名 枕詞

[訓異]とぶとり,[寛]とふとりの,

あすかのかはの[寛],

かみつせに,[寛]のほりせに,

いしはしわたし,[寛]いははしわたし,

[いしなみ],

しもつせに,[寛]くたりせに,

うちはしわたす,[寛]うちはしわたし,

いしはしに,[寛]いしししの,

[いしなみに],

おひなびける,[寛]おひなひかせる,

たまももぞ,[寛]たまももそ,

たゆればおふる,[寛]たゆれはおふる,

うちはしに,[寛]うちはし,

おひををれる,[寛]おふるをすれる,

かはももぞ,[寛]かはももそ,

かるればはゆる,[寛]かるれははゆる,

なにしかも[寛],

わがおほきみの,[寛]わかおほきみの,

たたせば,[寛]たちたれは,

たまものもころ,[寛]たまものことく,

こやせば,[寛]ころふせは,

かはものごとく,[寛]かはものことく,

なびかひし,[寛]なひきあひし,

よろしききみが,[寛]よろしききみか,

あさみやを[寛],

わすれたまふや[寛],

ゆふみやを[寛],

そむきたまふや[寛],

うつそみと[寛],

おもひしときに,[寛]おもひしときの,

はるへは,[寛]はるへには,

はなをりかざし,[寛]はなをりかさし,

あきたてば,[寛]あきたては,

もみちばかざし,[寛]もみちはかさし,

しきたへの[寛],

そでたづさはり,[寛]そてたつさはり,

かがみなす,[寛]かかみなす,

みれどもあかず,[寛]みれともあかす,

もちづきの,[寛]もちつきの,

いやめづらしみ,[寛]ましめつらしみ,

おもほしし,[寛]おもほへし,

きみとときとき[寛],

いでまして,[寛]みゆきして,

あそびたまひし,[寛]あそひたまひし,

みけむかふ[寛],

きのへのみやを,[寛]こかめのみやの,

とこみやと[寛],

さだめたまひて,[寛]さためたまひて,

あぢさはふ,[寛]あちさはふ,

めこともたえぬ,[寛]まこともたえぬ,

しかれかも,[寛]しかあるかも,

[そこをしも],

あやにかなしみ[寛],

ぬえどりの,[寛]ぬえとりの,

かたこひづま,[寛]かたこひつま,

[しつつ],

あさとりの[寛],

[あさぎりの],

かよはすきみが,[寛]かよひしきみか,

なつくさの[寛],

おもひしなえて[寛],

ゆふつづの,[寛]ゆふつつの,

かゆきかくゆき[寛],

おほぶねの,[寛]おほふねの,

たゆたふみれば,[寛]たゆたふみれは,

なぐさもる,[寛]おもひやる,

こころもあらず,[寛]こころもあらす,

そこゆゑに,[寛]そのゆゑを,

せむすべしれや,[寛]すへもしらしや,

おとのみも[寛],

なのみもたえず,[寛]なのみもたえす,

あめつちの[寛],

いやとほながく,[寛]いやとほなかく,

しのひゆかむ,[寛]おもひゆかむ,

みなにかかせる,[寛]みなにかけせる,

あすかがは,[寛]あすかかは,

よろづよまでに,[寛]よろつよまてに,

はしきやし[寛],

わがおほきみの,[寛]わかおほきみの,

かたみかここを,[寛]かたみかここも,


[歌番号]02/0197

[題詞](明日香皇女木P殯宮之時柿本<朝臣>人麻呂作歌一首[并短歌])短歌二首

[原文]明日香川 四我良美渡之 塞益者 進留水母 能杼尓賀有萬思 [一云 水乃与杼尓加有益]

[訓読]明日香川しがらみ渡し塞かませば流るる水ものどにかあらまし [一云 水の淀にかあらまし]

[仮名]あすかがは しがらみわたし せかませば ながるるみづも のどにかあらまし [みづの よどにかあらまし]

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 明日香皇女 殯宮 飛鳥 地名

[訓異]あすかがは,[寛]あすかかは,

しがらみわたし,[寛]しからみわたし,

せかませば,[寛]せかませは,

ながるるみづも,[寛]なかるるみつも,

のどにかあらまし,[寛]のとにかあらまし,

[みづの,

よどにかあらまし


[歌番号]02/0198

[題詞]((明日香皇女木P殯宮之時柿本<朝臣>人麻呂作歌一首[并短歌])短歌二首)

[原文]明日香川 明日谷 [一云 左倍] 将見等 念八方 [一云 念香毛] 吾王 御名忘世奴 [一云 御名不所忘]

[訓読]明日香川明日だに [一云 さへ] 見むと思へやも [一云 思へかも] 我が大君の御名忘れせぬ [一云 御名忘らえぬ]

[仮名]あすかがは あすだに[さへ]みむと おもへやも [おもへかも] わがおほきみの みなわすれせぬ [みなわすらえぬ]

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 明日香皇女 殯宮 飛鳥 地名

[訓異]あすかがは,[寛]あすかかは,

あすだに[さへ]みむと,[寛]あすたにみむと,

おもへやも[寛],

[おもへかも],

わがおほきみの,[寛]わかおほきみの,

みなわすれせぬ[寛],

[みなわすらえぬ],


[歌番号]02/0199

[題詞]高市皇子尊城上殯宮之時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌]

[原文]<挂>文 忌之伎鴨 [一云 由遊志計礼抒母] 言久母 綾尓畏伎 明日香乃 真神之原尓 久堅能 天都御門乎 懼母 定賜而 神佐扶跡 磐隠座 八隅知之 吾大王乃 所聞見為 背友乃國之 真木立 不破山越而 狛劔 和射見我原乃 行宮尓 安母理座而 天下 治賜 [一云 <掃>賜而] 食國乎 定賜等 鶏之鳴 吾妻乃國之 御軍士乎 喚賜而 千磐破 人乎和為跡 不奉仕 國乎治跡 [一云 掃部等] 皇子随 任賜者 大御身尓 大刀取帶之 大御手尓 弓取持之 御軍士乎 安騰毛比賜 齊流 鼓之音者 雷之 聲登聞麻R 吹響流 小角乃音母 [一云 笛之音波] 敵見有 虎可S吼登 諸人之 恊流麻R尓 [一云 聞<或>麻R] 指擧有 幡之靡者 冬木成 春去来者 野毎 著而有火之 [一云 冬木成 春野焼火乃] 風之共 靡如久 取持流 弓波受乃驟 三雪落 冬乃林尓 [一云 由布乃林] 飃可毛 伊巻渡等 念麻R 聞之恐久 [一云 諸人 見<或>麻R尓] 引放 箭<之>繁計久 大雪乃 乱而来礼 [一云 霰成 曽知余里久礼婆] 不奉仕 立向之毛 露霜之 消者消倍久 去鳥乃 相<競>端尓 [一云 朝霜之 消者消言尓 打蝉等 安良蘇布波之尓] 渡會乃 齋宮従 神風尓 伊吹<或>之 天雲乎 日之目毛不<令>見 常闇尓 覆賜而 定之 水穂之國乎 神随 太敷座而 八隅知之 吾大王之 天下 申賜者 萬代<尓> 然之毛将有登 [一云 如是毛安良無等] 木綿花乃 榮時尓 吾大王 皇子之御門乎 [一云 刺竹 皇子御門乎] 神宮尓 装束奉而 遣使 御門之人毛 白妙乃 麻衣著 <埴>安乃 門之原尓 赤根刺 日之盡 鹿自物 伊波比伏管 烏玉能 暮尓至者 大殿乎 振放見乍 鶉成 伊波比廻 雖侍候 佐母良比不得者 春鳥之 佐麻欲比奴礼者 嘆毛 未過尓 憶毛 未<不>盡者 言<左>敝久 百濟之原従 神葬 々伊座而 朝毛吉 木上宮乎 常宮等 高之奉而 神随 安定座奴 雖然 吾大王之 萬代跡 所念食而 作良志之 香<来>山之宮 萬代尓 過牟登念哉 天之如 振放見乍 玉手次 懸而将偲 恐有騰文

[訓読]かけまくも ゆゆしきかも [一云 ゆゆしけれども] 言はまくも あやに畏き 明日香の 真神の原に ひさかたの 天つ御門を 畏くも 定めたまひて 神さぶと 磐隠ります やすみしし 我が大君の きこしめす 背面の国の 真木立つ 不破山超えて 高麗剣 和射見が原の 仮宮に 天降りいまして 天の下 治めたまひ [一云 掃ひたまひて] 食す国を 定めたまふと 鶏が鳴く 東の国の 御いくさを 召したまひて ちはやぶる 人を和せと 奉ろはぬ 国を治めと [一云 掃へと] 皇子ながら 任したまへば 大御身に 大刀取り佩かし 大御手に 弓取り持たし 御軍士を 率ひたまひ 整ふる 鼓の音は 雷の 声と聞くまで 吹き鳴せる 小角の音も [一云 笛の音は] 敵見たる 虎か吼ゆると 諸人の おびゆるまでに [一云 聞き惑ふまで] ささげたる 幡の靡きは 冬こもり 春さり来れば 野ごとに つきてある火の [一云 冬こもり 春野焼く火の] 風の共 靡くがごとく 取り持てる 弓弭の騒き み雪降る 冬の林に [一云 木綿の林] つむじかも い巻き渡ると 思ふまで 聞きの畏く [一云 諸人の 見惑ふまでに] 引き放つ 矢の繁けく 大雪の 乱れて来れ [一云 霰なす そちより来れば] まつろはず 立ち向ひしも 露霜の 消なば消ぬべく 行く鳥の 争ふはしに [一云 朝霜の 消なば消とふに うつせみと 争ふはしに] 渡会の 斎きの宮ゆ 神風に い吹き惑はし 天雲を 日の目も見せず 常闇に 覆ひ賜ひて 定めてし 瑞穂の国を 神ながら 太敷きまして やすみしし 我が大君の 天の下 申したまへば 万代に しかしもあらむと [一云 かくしもあらむと] 木綿花の 栄ゆる時に 我が大君 皇子の御門を [一云 刺す竹の 皇子の御門を] 神宮に 装ひまつりて 使はしし 御門の人も 白栲の 麻衣着て 埴安の 御門の原に あかねさす 日のことごと 獣じもの い匍ひ伏しつつ ぬばたまの 夕になれば 大殿を 振り放け見つつ 鶉なす い匍ひ廻り 侍へど 侍ひえねば 春鳥の さまよひぬれば 嘆きも いまだ過ぎぬに 思ひも いまだ尽きねば 言さへく 百済の原ゆ 神葬り 葬りいまして あさもよし 城上の宮を 常宮と 高く奉りて 神ながら 鎮まりましぬ しかれども 我が大君の 万代と 思ほしめして 作らしし 香具山の宮 万代に 過ぎむと思へや 天のごと 振り放け見つつ 玉たすき 懸けて偲はむ 畏かれども

[仮名]かけまくも ゆゆしきかも [ゆゆしけれども] いはまくも あやにかしこき あすかの まかみのはらに ひさかたの あまつみかどを かしこくも さだめたまひて かむさぶと いはがくります やすみしし わがおほきみの きこしめす そとものくにの まきたつ ふはやまこえて こまつるぎ わざみがはらの かりみやに あもりいまして あめのした をさめたまひ [はらひたまひて] をすくにを さだめたまふと とりがなく あづまのくにの みいくさを めしたまひて ちはやぶる ひとをやはせと まつろはぬ くにををさめと [はらへと] みこながら よさしたまへば おほみみに たちとりはかし おほみてに ゆみとりもたし みいくさを あどもひたまひ ととのふる つづみのおとは いかづちの こゑときくまで ふきなせる くだのおとも [ふえのおとは] あたみたる とらかほゆると もろひとの おびゆるまでに [ききまどふまで] ささげたる はたのなびきは ふゆこもり はるさりくれば のごとに つきてあるひの [ふゆこもり はるのやくひの] かぜのむた なびくがごとく とりもてる ゆはずのさわき みゆきふる ふゆのはやしに [ゆふのはやし] つむじかも いまきわたると おもふまで ききのかしこく [もろひとの みまどふまでに] ひきはなつ やのしげけく おほゆきの みだれてきたれ [あられなす そちよりくれば] まつろはず たちむかひしも つゆしもの けなばけぬべく ゆくとりの あらそふはしに [あさしもの けなばけとふに うつせみと あらそふはしに] わたらひの いつきのみやゆ かむかぜに いふきまとはし あまくもを ひのめもみせず とこやみに おほひたまひて さだめてし みづほのくにを かむながら ふとしきまして やすみしし わがおほきみの あめのした まをしたまへば よろづよに しかしもあらむと [かくしもあらむと] ゆふばなの さかゆるときに わがおほきみ みこのみかどを [さすたけの みこのみかどを] かむみやに よそひまつりて つかはしし みかどのひとも しろたへの あさごろもきて はにやすの みかどのはらに あかねさす ひのことごと ししじもの いはひふしつつ ぬばたまの ゆふへになれば おほとのを ふりさけみつつ うづらなす いはひもとほり さもらへど さもらひえねば はるとりの さまよひぬれば なげきも いまだすぎぬに おもひも いまだつきねば ことさへく くだらのはらゆ かみはぶり はぶりいまして あさもよし きのへのみやを とこみやと たかくまつりて かむながら しづまりましぬ しかれども わがおほきみの よろづよと おもほしめして つくらしし かぐやまのみや よろづよに すぎむとおもへや あめのごと ふりさけみつつ たまたすき かけてしのはむ かしこかれども

[左注]なし

[校異]桂 -> 挂 [金][類] / 拂 -> 掃 [金][類] / 惑 -> 或 [類][紀] / R [金][類](塙)(楓) 泥 / 惑 -> 或 [金][類] / <> -> 之 [金][紀] / 竟 -> 競 [西(補筆)][類][紀] / 惑 -> 或 [金][類] / 合 -> 令 [西(左筆)][金] / <> -> 尓 [金][類][紀] / 垣 -> 埴 [細][温][京] / <> -> 不 [金][類][紀] / 右 -> 左 [金] / 未 -> 来 [金][類][紀]

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 高市皇子 殯宮 壬申嬥乱 飛鳥 地名 枕詞

[訓異]かけまくも[寛],

ゆゆしきかも[寛],

[ゆゆしけれども],

いはまくも[寛],

あやにかしこき[寛],

あすかの[寛],

まかみのはらに[寛],

ひさかたの[寛],

あまつみかどを,[寛]あまつみかとを,

かしこくも[寛],

さだめたまひて,[寛]さためたまひて,

かむさぶと,[寛]かみさふと,

いはがくります,[寛]いはかくれます,

やすみしし[寛],

わがおほきみの,[寛]わかおほきみの,

きこしめす,[寛]きかしみし,

そとものくにの[寛],

まきたつ,[寛]まきたてる,

ふはやまこえて[寛],

こまつるぎ,[寛]こまつるき,

わざみがはらの,[寛]わさみかはらの,

かりみやに,[寛]かくみやに,

あもりいまして,[寛]やすもりまして,

あめのした[寛],

をさめたまひ,[寛]おさめたまひし,

[はらひたまひて],

をすくにを,[寛]をしくにを,

さだめたまふと,[寛]しつめたまふと,

とりがなく,[寛]とりかなく,

あづまのくにの,[寛]あつまのくにの,

みいくさを[寛],

めしたまひて,[寛]めしたまひつつ,

ちはやぶる,[寛]ちはやふる,

ひとをやはせと,[寛]かみをなこしと,

まつろはぬ[寛],

くにををさめと,[寛]くにをおさむと,

[はらへと],

みこながら,[寛]わかみこの,

よさしたまへば,[寛]ままにたまへは,

おほみみに[寛],

たちとりはかし,[寛]たちとりし,

おほみてに,[寛]おほに,

ゆみとりもたし,[寛]ゆみとりもし,

みいくさを[寛],

あどもひたまひ,[寛]あともひたまひ,

ととのふる[寛],

つづみのおとは,[寛]つつみのこゑは,

いかづちの,[寛]いかつちの,

こゑときくまで,[寛]こゑときくまて,

ふきなせる[寛],

くだのおとも,[寛]をつののこゑも,

[ふえのおとは],

あたみたる[寛],

とらかほゆると[寛],

もろひとの[寛],

おびゆるまでに,[寛]おひゆるまてに,

[ききまどふまで],

ささげたる,[寛]さしあくる,

はたのなびきは,[寛]はたのなひきは,

ふゆこもり,[寛]ふゆこなり,

はるさりくれば,[寛]はるさりくれは,

のごとに,[寛]のへことに,

つきてあるひの[寛],

[ふゆこもり,

はるのやくひの],

かぜのむた,[寛]かせのむた,

なびくがごとく,[寛]なひくかことく,

とりもてる,[寛]とりもたる,

ゆはずのさわき,[寛]ゆはすのうこき,

みゆきふる[寛],

ふゆのはやしに[寛],

[ゆふのはやし],

つむじかも,[寛]あらしかも,

いまきわたると[寛],

おもふまで,[寛]おもふまて,

ききのかしこく[寛],

[もろひとの,

みまどふまでに],

ひきはなつ[寛],

やのしげけく,[寛]やのしけらけく,

おほゆきの[寛],

みだれてきたれ,[寛]みたれてきたれ,

[あられなす,

そちよりくれば],

まつろはず,[寛]まつろはぬ,

たちむかひしも[寛],

つゆしもの[寛],

けなばけぬべく,[寛]けなはけぬへく,

ゆくとりの[寛],

あらそふはしに[寛],

[あさしもの,

けなばけとふに,

うつせみと,

あらそふはしに],

わたらひの[寛],

いつきのみやゆ,[寛]いつきのみやに,

かむかぜに,[寛]かみかせに,

いふきまとはし[寛],

あまくもを[寛],

ひのめもみせず,[寛]ひのめもみせす,

とこやみに[寛],

おほひたまひて[寛],

さだめてし,[寛]しつめてし,

みづほのくにを,[寛]みつほのくにを,

かむながら,[寛]かみのまに,

ふとしきまして[寛],

やすみしし[寛],

わがおほきみの,[寛]わかおほきみの,

あめのした[寛],

まをしたまへば,[寛]まをしたまへは,

よろづよに,[寛]よろつよに,

しかしもあらむと,[寛]しかれもあらむと,

[かくしもあらむと],

ゆふばなの,[寛]ゆふはなの,

さかゆるときに[寛],

わがおほきみ,[寛]わかきみの,

みこのみかどを,[寛]みこのみかとを,

[さすたけの,

みこのみかどを],

かむみやに[寛],

よそひまつりて,[寛]かさりまつりて,

つかはしし,[寛]たてまたす,

みかどのひとも,[寛]みかとのひとも,

しろたへの[寛],

あさごろもきて,[寛]あさころもき,

はにやすの[寛],

みかどのはらに,[寛]みかとのはらに,

あかねさす[寛],

ひのことごと,[寛]ひのつくるまて,

ししじもの,[寛]しししもの,

いはひふしつつ[寛],

ぬばたまの,[寛]ぬはたまの,

ゆふへになれば,[寛]ゆふへになれは,

おほとのを[寛],

ふりさけみつつ[寛],

うづらなす,[寛]うつらなす,

いはひもとほり[寛],

さもらへど,[寛]さもらへと,

さもらひえねば,[寛]さもらひえねは,

はるとりの,[寛]うくひすの,

さまよひぬれば,[寛]さまよひぬれは,

なげきも,[寛]なけきも,

いまだすぎぬに,[寛]いまたすきぬに,

おもひも[寛],

いまだつきねば,[寛]いまたつきねは,

ことさへく[寛],

くだらのはらゆ,[寛]くたらのはらに,

かみはぶり,[寛]たまはふり,

はぶりいまして,[寛]はふりいまして,

あさもよし,[寛]あさもよひ,

きのへのみやを,[寛]きのうへのみやを,

とこみやと[寛],

たかくまつりて,[寛]たかくしたてて,

かむながら,[寛]かみのまに,

しづまりましぬ,[寛]しつまりましぬ,

しかれども,[寛]しかれとも,

わがおほきみの,[寛]わかおほきみの,

よろづよと,[寛]よろつよと,

おもほしめして[寛],

つくらしし[寛],

かぐやまのみや,[寛]かくやまのみや,

よろづよに,[寛]よろつよに,

すぎむとおもへや,[寛]すきむとおもへや,

あめのごと,[寛]あめのこと,

ふりさけみつつ[寛],

たまたすき[寛],

かけてしのはむ[寛],

かしこかれども,[寛]かしこけれとも,


[歌番号]02/0201

[題詞]((高市皇子尊城上殯宮之時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌])短歌二首)

[原文]<埴>安乃 池之堤之 隠沼乃 去方乎不知 舎人者迷惑

[訓読]埴安の池の堤の隠り沼のゆくへを知らに舎人は惑ふ

[仮名]はにやすの いけのつつみの こもりぬの ゆくへをしらに とねりはまとふ

[左注]なし

[校異]垣 -> 埴 [紀]

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 高市皇子 殯宮 飛鳥 地名

[訓異]はにやすの[寛],

いけのつつみの[寛],

こもりぬの,[寛]かくれぬの,

ゆくへをしらに,[寛]ゆくへをしらす,

とねりはまとふ[寛],


[歌番号]02/0210

[題詞](柿本朝臣人麻呂妻死之後泣血哀慟作歌二首[并短歌])

[原文]打蝉等 念之時尓 [一云 宇都曽臣等 念之] 取持而 吾二人見之 趍出之 堤尓立有 槻木之 己知碁<知>乃枝之 春葉之 茂之如久 念有之 妹者雖有 <憑有>之 兒等尓者雖有 世間乎 背之不得者 蜻火之 燎流荒野尓 白妙之 天領巾隠 鳥自物 朝立伊麻之弖 入日成 隠去之鹿齒 吾妹子之 形見尓置有 若兒<乃> 乞泣毎 取與 物之無者 <烏徳>自物 腋挟持 吾妹子与 二人吾宿之 枕付 嬬屋之内尓 晝羽裳 浦不樂晩之 夜者裳 氣衝明之 嘆友 世武為便不知尓 戀友 相因乎無見 大鳥<乃> 羽易乃山尓 吾戀流 妹者伊座等 人云者 石根左久見<手> 名積来之 吉雲曽無寸 打蝉等 念之妹之 珠蜻 髣髴谷裳 不見思者

[訓読]うつせみと 思ひし時に [一云 うつそみと 思ひし] 取り持ちて 我がふたり見し 走出の 堤に立てる 槻の木の こちごちの枝の 春の葉の 茂きがごとく 思へりし 妹にはあれど 頼めりし 子らにはあれど 世間を 背きしえねば かぎるひの 燃ゆる荒野に 白栲の 天領巾隠り 鳥じもの 朝立ちいまして 入日なす 隠りにしかば 我妹子が 形見に置ける みどり子の 乞ひ泣くごとに 取り与ふ 物しなければ 男じもの 脇ばさみ持ち 我妹子と ふたり我が寝し 枕付く 妻屋のうちに 昼はも うらさび暮らし 夜はも 息づき明かし 嘆けども 為むすべ知らに 恋ふれども 逢ふよしをなみ 大鳥の 羽がひの山に 我が恋ふる 妹はいますと 人の言へば 岩根さくみて なづみ来し よけくもぞなき うつせみと 思ひし妹が 玉かぎる ほのかにだにも 見えなく思へば

[仮名]うつせみと おもひしときに [うつそみと おもひし] とりもちて わがふたりみし はしりでの つつみにたてる つきのきの こちごちのえの はるのはの しげきがごとく おもへりし いもにはあれど たのめりし こらにはあれど よのなかを そむきしえねば かぎるひの もゆるあらのに しろたへの あまひれがくり とりじもの あさだちいまして いりひなす かくりにしかば わぎもこが かたみにおける みどりこの こひなくごとに とりあたふ ものしなければ をとこじもの わきばさみもち わぎもこと ふたりわがねし まくらづく つまやのうちに ひるはも うらさびくらし よるはも いきづきあかし なげけども せむすべしらに こふれども あふよしをなみ おほとりの はがひのやまに あがこふる いもはいますと ひとのいへば いはねさくみて なづみこし よけくもぞなき うつせみと おもひしいもが たまかぎる ほのかにだにも みえなくおもへば

[左注]なし

[校異]智 -> 知 [金][紀][京] / <> -> 憑有 [西(右書)][類][紀] / <> -> 乃 [西(右書)][金][類][紀] / 鳥穂 -> 烏徳 [万葉考] / <> -> 乃 [金][類][紀] / 人之 -> 人 [紀] / 乎 -> 手 [類] / 等 [金][紀](塙) 跡

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 妻 異伝 亡妻挽歌 枕詞

[訓異]うつせみと[寛],

おもひしときに[寛],

[うつそみと,

おもひし],

とりもちて[寛],

わがふたりみし,[寛]わかふたりにし,

はしりでの,[寛]はしりいての,

つつみにたてる[寛],

つきのきの[寛],

こちごちのえの,[寛]こちこちのえの,

はるのはの[寛],

しげきがごとく,[寛]しけきかことく,

おもへりし[寛],

いもにはあれど,[寛]いもにはあれと,

たのめりし[寛],

こらにはあれど,[寛]こらにはあれと,

よのなかを[寛],

そむきしえねば,[寛]そむきしえねは,

かぎるひの,[寛]かけろふの,

もゆるあらのに[寛],

しろたへの[寛],

あまひれがくり,[寛]あまひれこもり,

とりじもの,[寛]とりしもの,

あさだちいまして,[寛]あさたちいまして,

いりひなす[寛],

かくりにしかば,[寛]かくれにしかは,

わぎもこが,[寛]わきもこか,

かたみにおける[寛],

みどりこの,[寛]みとりこの,

こひなくごとに,[寛]こひなくことに,

とりあたふ[寛],

ものしなければ,[寛]ものしなけれは,

をとこじもの,[寛]とりほしも,

わきばさみもち,[寛]わきはさみもち,

わぎもこと,[寛]わきもこと,

ふたりわがねし,[寛]ふたりわかねし,

まくらづく,[寛]まくらつく,

つまやのうちに[寛],

ひるはも[寛],

うらさびくらし,[寛]うらふれくらし,

よるはも[寛],

いきづきあかし,[寛]いきつきあかし,

なげけども,[寛]なけけとも,

せむすべしらに,[寛]せむすへしらに,

こふれども,[寛]こふれとも,

あふよしをなみ[寛],

おほとりの[寛],

はがひのやまに,[寛]はかへのやまに,

あがこふる,[寛]わかこふる,

いもはいますと,[寛]いもはいませと,

ひとのいへば,[寛]ひとのいへは,

いはねさくみて,[寛]いはねさくみを,

なづみこし,[寛]なつみこし,

よけくもぞなき,[寛]よけくもそなき,

うつせみと[寛],

おもひしいもが,[寛]おもひしいもか,

たまかぎる,[寛]かけろふの,

ほのかにだにも,[寛]ほのかにたにも,

みえなくおもへば,[寛]みえぬおもひは,


[歌番号]02/0211

[題詞](柿本朝臣人麻呂妻死之後泣血哀慟作歌二首[并短歌])短歌二首

[原文]去年見而之 秋乃月夜者 雖照 相見之妹者 弥年放

[訓読]去年見てし秋の月夜は照らせれど相見し妹はいや年離る

[仮名]こぞみてし あきのつくよは てらせれど あひみしいもは いやとしさかる

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 妻 亡妻挽歌

[訓異]こぞみてし,[寛]こそみてし,

あきのつくよは,[寛]あきのつきよは,

てらせれど,[寛]てらせとも,

あひみしいもは[寛],

いやとしさかる[寛],


[歌番号]02/0212

[題詞]((柿本朝臣人麻呂妻死之後泣血哀慟作歌二首[并短歌])短歌二首)

[原文]衾道乎 引手乃山尓 妹乎置而 山徑徃者 生跡毛無

[訓読]衾道を引手の山に妹を置きて山道を行けば生けりともなし

[仮名]ふすまぢを ひきでのやまに いもをおきて やまぢをゆけば いけりともなし

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 妻 亡妻挽歌

[訓異]ふすまぢを,[寛]ふすまちを,

ひきでのやまに,[寛]ひきてのやまに,

いもをおきて[寛],

やまぢをゆけば,[寛]やまちをゆけは,

いけりともなし[寛],


[歌番号]02/0213

[題詞](柿本朝臣人麻呂妻死之後泣血哀慟作歌二首[并短歌])或本歌曰

[原文]宇都曽臣等 念之時 携手 吾二見之 出立 百兄槻木 虚知期知尓 枝刺有如 春葉 茂如 念有之 妹庭雖在 恃有之 妹庭雖在 世中 背不得者 香切火之 燎流荒野尓 白栲 天領巾隠 鳥自物 朝立伊行而 入日成 隠西加婆 吾妹子之 形見尓置有 緑兒之 乞哭別 取委 物之無者 男自物 腋挾持 吾妹子與 二吾宿之 枕附 嬬屋内尓 <日>者 浦不怜晩之 夜者 息<衝>明之 雖嘆 為便不知 雖戀 相縁無 大鳥 羽易山尓 汝戀 妹座等 人云者 石根割見而 奈積来之 好雲叙無 宇都曽臣 念之妹我 灰而座者

[訓読]うつそみと 思ひし時に たづさはり 我がふたり見し 出立の 百枝槻の木 こちごちに 枝させるごと 春の葉の 茂きがごとく 思へりし 妹にはあれど 頼めりし 妹にはあれど 世間を 背きしえねば かぎるひの 燃ゆる荒野に 白栲の 天領巾隠り 鳥じもの 朝立ちい行きて 入日なす 隠りにしかば 我妹子が 形見に置ける みどり子の 乞ひ泣くごとに 取り与ふ 物しなければ 男じもの 脇ばさみ持ち 我妹子と 二人我が寝し 枕付く 妻屋のうちに 昼は うらさび暮らし 夜は 息づき明かし 嘆けども 為むすべ知らに 恋ふれども 逢ふよしをなみ 大鳥の 羽がひの山に 汝が恋ふる 妹はいますと 人の言へば 岩根さくみて なづみ来し よけくもぞなき うつそみと 思ひし妹が 灰にてませば

[仮名]うつそみと おもひしときに たづさはり わがふたりみし いでたちの ももえつきのき こちごちに えださせるごと はるのはの しげきがごとく おもへりし いもにはあれど たのめりし いもにはあれど よのなかを そむきしえねば かぎるひの もゆるあらのに しろたへの あまひれがくり とりじもの あさだちいゆきて いりひなす かくりにしかば わぎもこが かたみにおける みどりこの こひなくごとに とりあたふ ものしなければ をとこじもの わきばさみもち わぎもこと ふたりわがねし まくらづく つまやのうちに ひるは うらさびくらし よるは いきづきあかし なげけども せむすべしらに こふれども あふよしをなみ おほとりの はがひのやまに ながこふる いもはいますと ひとのいへば いはねさくみて なづみこし よけくもぞなき うつそみと おもひしいもが はひにてませば

[左注]なし

[校異]兄 [金][類] 足 / 妹 [金][類][紀] 姉 / 且 -> 日 [金][類] / 衡 -> 衝 [金][類][紀] / 戀 [金][類](塙) 眷

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 妻 異伝 亡妻挽歌 枕詞

[訓異]うつそみと[寛],

おもひしときに[寛],

たづさはり,[寛]たつさへて,

わがふたりみし,[寛]わかふたりみし,

いでたちの,[寛]いてたてる,

ももえつきのき[寛],

こちごちに,[寛]かちこちに,

えださせるごと,[寛]えたさせること,

はるのはの[寛],

しげきがごとく,[寛]しけれるかこと,

おもへりし[寛],

いもにはあれど,[寛]いもにはあれと,

たのめりし[寛],

いもにはあれど,[寛]いもにはあれと,

よのなかを[寛],

そむきしえねば,[寛]そむきしえねは,

かぎるひの,[寛]かけろふの,

もゆるあらのに[寛],

しろたへの[寛],

あまひれがくり,[寛]あまひれこもり,

とりじもの,[寛]とりしもの,

あさだちいゆきて,[寛]あさたちいゆきて,

いりひなす[寛],

かくりにしかば,[寛]かくれにしかは,

わぎもこが,[寛]わきもこか,

かたみにおける[寛],

みどりこの,[寛]みとりこの,

こひなくごとに,[寛]こひなくことに,

とりあたふ,[寛]とりまかす,

ものしなければ,[寛]ものしなけれは,

をとこじもの,[寛]をのこしも,

わきばさみもち,[寛]わきはさみもち,

わぎもこと,[寛]わきもこと,

ふたりわがねし,[寛]ふたりわかねし,

まくらづく,[寛]まくらつく,

つまやのうちに[寛],

ひるは[寛],

うらさびくらし,[寛]うらふれくらし,

よるは[寛],

いきづきあかし,[寛]いきつきあかし,

なげけども,[寛]なけけとも,

せむすべしらに,[寛]せむすへしらす,

こふれども,[寛]こふれとも,

あふよしをなみ,[寛]あふよしもなみ,

おほとりの[寛],

はがひのやまに,[寛]はかへのやまに,

ながこふる,[寛]なかこふる,

いもはいますと[寛],

ひとのいへば,[寛]ひとのいへは,

いはねさくみて[寛],

なづみこし,[寛]なつみこし,

よけくもぞなき,[寛]よけくもそなき,

うつそみと,[寛]うそつみと,

おもひしいもが,[寛]おもひしいもか,

はひにてませば,[寛]はひにてませは,


[歌番号]02/0214

[題詞](柿本朝臣人麻呂妻死之後泣血哀慟作歌二首[并短歌])短歌三首

[原文]去年見而之 秋月夜者 雖渡 相見之妹者 益年離

[訓読]去年見てし秋の月夜は渡れども相見し妹はいや年離る

[仮名]こぞみてし あきのつくよは わたれども あひみしいもは いやとしさかる

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 妻 異伝 亡妻挽歌

[訓異]こぞみてし,[寛]こそみてし,

あきのつくよは,[寛]あきのつきよは,

わたれども,[寛]わたれとも,

あひみしいもは[寛],

いやとしさかる[寛],


[歌番号]02/0215

[題詞]((柿本朝臣人麻呂妻死之後泣血哀慟作歌二首[并短歌])短歌三首)

[原文]衾路 引出山 妹<置> 山路念邇 生刀毛無

[訓読]衾道を引手の山に妹を置きて山道思ふに生けるともなし

[仮名]ふすまぢを ひきでのやまに いもをおきて やまぢおもふに いけるともなし

[左注]なし

[校異]且 -> 置 [西(左書)][類][紀]

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 妻 異伝 亡妻挽歌 枕詞

[訓異]ふすまぢを,[寛]ふすまちを,

ひきでのやまに,[寛]ひきてのやまに,

いもをおきて[寛],

やまぢおもふに,[寛]やまちおもふに,

いけるともなし,[寛]いけりともなし,


[歌番号]02/0216

[題詞]((柿本朝臣人麻呂妻死之後泣血哀慟作歌二首[并短歌])短歌三首)

[原文]家来而 吾屋乎見者 玉床之 外向来 妹木枕

[訓読]家に来て我が屋を見れば玉床の外に向きけり妹が木枕

[仮名]いへにきて わがやをみれば たまどこの ほかにむきけり いもがこまくら

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 妻 異伝 亡妻挽歌

[訓異]いへにきて[寛],

わがやをみれば,[寛]わかやをみれは,

たまどこの,[寛]たまゆかの,

ほかにむきけり,[寛]おかにむきける,

いもがこまくら,[寛]いもかこまくら,


[歌番号]02/0217

[題詞]吉備津釆女死時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌]

[原文]秋山 下部留妹 奈用竹乃 騰遠依子等者 何方尓 念居可 栲紲之 長命乎 露己曽婆 朝尓置而 夕者 消等言 霧己曽婆 夕立而 明者 失等言 梓弓 音聞吾母 髣髴見之 事悔敷乎 布栲乃 手枕纒而 劔刀 身二副寐價牟 若草 其嬬子者 不怜弥可 念而寐良武 悔弥可 念戀良武 時不在 過去子等我 朝露乃如也 夕霧乃如也

[訓読]秋山の したへる妹 なよ竹の とをよる子らは いかさまに 思ひ居れか 栲縄の 長き命を 露こそば 朝に置きて 夕は 消ゆといへ 霧こそば 夕に立ちて 朝は 失すといへ 梓弓 音聞く我れも おほに見し こと悔しきを 敷栲の 手枕まきて 剣太刀 身に添へ寝けむ 若草の その嬬の子は 寂しみか 思ひて寝らむ 悔しみか 思ひ恋ふらむ 時ならず 過ぎにし子らが 朝露のごと 夕霧のごと

[仮名]あきやまの したへるいも なよたけの とをよるこらは いかさまに おもひをれか たくなはの ながきいのちを つゆこそば あしたにおきて ゆふへは きゆといへ きりこそば ゆふへにたちて あしたは うすといへ あづさゆみ おときくわれも おほにみし ことくやしきを しきたへの たまくらまきて つるぎたち みにそへねけむ わかくさの そのつまのこは さぶしみか おもひてぬらむ くやしみか おもひこふらむ ときならず すぎにしこらが あさつゆのごと ゆふぎりのごと

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 吉備津采女 枕詞

[訓異]あきやまの[寛],

したへるいも[寛],

なよたけの,[寛]なゆたけの,

とをよるこらは[寛],

いかさまに[寛],

おもひをれか,[寛]おもひをりてか,

たくなはの[寛],

ながきいのちを,[寛]なかきいのちを,

つゆこそば,[寛]つゆこそは,

あしたにおきて[寛],

ゆふへは,[寛]ゆふへには,

きゆといへ,[寛]きえぬといへり,

きりこそば,[寛]きりこそは,

ゆふへにたちて[寛],

あしたは,[寛]あしたには,

うすといへ[寛],

あづさゆみ,[寛]あつさゆみ,

おときくわれも[寛],

おほにみし,[寛]ほのにみし,

ことくやしきを[寛],

しきたへの[寛],

たまくらまきて[寛],

つるぎたち,[寛]つるきたち,

みにそへねけむ[寛],

わかくさの[寛],

そのつまのこは[寛],

さぶしみか,[寛]さひしみか,

おもひてぬらむ[寛],

くやしみか,

おもひこふらむ,

ときならず,[寛]ときならぬ,

すぎにしこらが,[寛]すきにしこらか,

あさつゆのごと,[寛]あさつゆのとや,

ゆふぎりのごと,[寛]ゆふきりのことや,


[歌番号]02/0218

[題詞](吉備津釆女死時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌])短歌二首

[原文]樂浪之 志賀津子等何 [一云 志賀乃津之子我] 罷道之 川瀬道 見者不怜毛

[訓読]楽浪の志賀津の子らが [一云 志賀の津の子が] 罷り道の川瀬の道を見れば寂しも

[仮名]ささなみの しがつのこらが [しがのつのこが] まかりぢの かはせのみちを みればさぶしも

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 吉備津采女 枕詞

[訓異]ささなみの[寛],

しがつのこらが,

[しがのつのこが],

まかりぢの,[寛]ゆくみちの,

かはせのみちを[寛],

みればさぶしも,[寛]みれはさひしも,


[歌番号]02/0219

[題詞]((吉備津釆女死時柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌])短歌二首)

[原文]天數 凡津子之 相日 於保尓見敷者 今叙悔

[訓読]そら数ふ大津の子が逢ひし日におほに見しかば今ぞ悔しき

[仮名]そらかぞふ おほつのこが あひしひに おほにみしかば いまぞくやしき

[左注]なし

[校異]なし

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 吉備津采女 枕詞

[訓異]そらかぞふ,[寛]あまかそふ,

おほつのこが,[寛]おふしつのこか,

あひしひに,[寛]あひしひを,

おほにみしかば,[寛]おほにみしかは,

いまぞくやしき,[寛]いまそくやしき,


[歌番号]02/0221

[題詞](讃岐狭<岑>嶋視石中死人柿本朝臣人麻呂作歌一首[并短歌])短歌二首

[原文]妻毛有者 採而多宜麻之 <作>美乃山 野上乃宇波疑 過去計良受也

[訓読]妻もあらば摘みて食げまし沙弥の山野の上のうはぎ過ぎにけらずや

[仮名]つまもあらば つみてたげまし さみのやま ののへのうはぎ すぎにけらずや

[左注]なし

[校異]佐 -> 作 [金][類][古]

[事項]挽歌 作者:柿本人麻呂 石中死人 行路死人 羈旅 香川 沙弥島 地名

[訓異]つまもあらば,[寛]つまもあらは,

つみてたげまし,[寛]とりてかきまし,

さみのやま[寛],

ののへのうはぎ,[寛]のかみのうはき,

すぎにけらずや,[寛]すきにけらすや,


[歌番号]02/0231

[題詞](霊龜元年歳次乙卯秋九月志貴親王<薨>時作歌一首[并短歌])短歌二首

[原文]高圓之 野邊乃秋芽子 徒 開香将散 見人無尓

[訓読]高円の野辺の秋萩いたづらに咲きか散るらむ見る人なしに

[仮名]たかまとの のへのあきはぎ いたづらに さきかちるらむ みるひとなしに

[左注]?(右歌笠朝臣金村歌集出)

[校異]なし

[事項]挽歌 霊亀1年9月 年紀 作者:笠金村 志貴皇子 奈良 地名 植物

[訓異]たかまとの[寛],

のへのあきはぎ,[寛]のへのあきはき,

いたづらに,[寛]いたつらに,

さきかちるらむ[寛],

みるひとなしに[寛],