ニカイア教父とニカイア後教父: シリーズ II/第7巻/エルサレムのキュリロス/講義8

エルサレム大主教

聖キュリロス

教理講義

———————————

講義8

編集

《全能について》


エレミヤ書 39章18、19節 (七十人訳)

偉大なる神、偉大なる計画の主、その業において力強い神、偉大なる神、全能の神、偉大な名を持つ神[1]


唯一の神を信じる ことで、私たちは多くの神​​に対するすべての誤った信仰を断ち切り、これをギリシャ人やあらゆる反対勢力に対する盾として用いています。そして、父なる唯一の神を信じることによって、私たちは神の独り子を否定する割礼を受けた者たちと戦っています。昨日言ったように、私たちの主イエス・キリストに関する真理を説明する前に、私たちは「父」と言うことによって、彼が息子の父であることをすぐに明らかにしました。それは、私たちが神の存在を理解するのと同じように、彼に息子がいることを理解するためです。しかし、これらの称号に、彼は「全能者」でもあることを付け加えます。そして、私たちはこれを、ギリシャ人、ユダヤ人[2]、そしてすべての異端者のために断言します。


ギリシア人の中には、神は世界の魂であると言う者もいた[3]。また、神の力は天にまで及ぶだけで、地上には及ばないと言う者もいた。また、彼らと同じ誤りを共有し、「汝の真実は雲にまで及ぶ[4]」という聖句を誤用する者もいて、神の摂理を雲と天で限定し、地上のものを神から切り離そうとした。彼らは、「 われ天に上っても、汝はそこにおられ、われ陰府よみに下っても、汝はそこにおられる」[5]という詩篇を忘れていた。なぜなら、天よりも高い所はなく、陰府よみが地よりも深いとしても、下の領域を支配する者は地にも達するからである。


しかし、異端者たちは、私が前に言ったように、唯一の全能の神を知りません。というのは、神はすべてのものを支配し、すべてのものに対して全能の力を持っているからです。しかし、魂の主は一人の神で、体の主は別の神であると言う人たちは、どちらも完全にはしていません。なぜなら、どちらかが他方に対して欠けているからです[6]。魂に対しては全能の力を持っていても、体に対しては全能ではない神が、どうして全能なのでしょうか。また、体を支配しても、霊魂に対しては全能の力を持たない神が、どうして全能なのでしょうか。しかし、主はこれらの人々を論破して、反対に言われます。「むしろ、魂も体も地獄で滅ぼすことができる方を恐れなさい」[7]。私たちの主イエス・キリストの父が両方に対して全能でなければ、どうして両方を罰することができるでしょうか。なぜなら、「まず強い人を縛ってその財産を奪わなければ、どうして他人の体を取って地獄に投げ込むことができるでしょうか。」[8]


しかし、聖書と真理の教えは、唯一の神を知っている。神はその力によってすべてのものを支配し、多くのことをその意志によって耐え忍ぶ。神は偶像崇拝者をも支配するが、その忍耐によって彼らに耐え忍ぶ。神はまた、神をさげすむ異端者をも支配するが、その忍耐によって彼らに耐え忍ぶ。神は悪魔をも支配するが、その忍耐によって悪魔に耐え忍ぶ。それは力がないからではなく、敗北したかのように。なぜなら、神は創造の始まりであり、神自身によってではなく、神が創造した天使たちによってあざけられるために作られたからである[9]。しかし神は、敗北によってさらに恥をかくためと、人類が勝利の冠を戴くために、二つの目的のために、悪魔を生かされた。ああ、神の賢明な摂理!それは邪悪な目的を忠実な者のための救済の基礎とする。というのは、神はヨセフの兄弟たちの非兄弟的な意図を、神自身の統治の基礎とみなし、彼らが憎しみから兄弟を売ることを許すことで、神が望む者を王にする機会を得たのと同様に、神は悪魔が闘うことを許し、勝者が王冠を授かるようにした。そして、勝利が得られたとき、悪魔はより弱い者に打ち負かされたことでさらに不名誉を受け、人々はかつて大天使であった彼を打ち負かしたとして大いに名誉を受けるようにした。


ですから、神の力から退くものは何もありません。聖書は神についてこう言っています。「すべてのものはあなたのしもべです。」[10]。すべてのものは同じように神のしもべですが、そのすべてから、ひとり子であるひとりの神と、ひとりの聖霊は除外されています。神に仕えるすべてのものは、ひとり子と聖霊において主に仕えています。ですから、神はすべてを支配し、その寛容さにより、殺人者、強盗、不品行な者をも忍耐し、それぞれに報いを与えるために定められた時を定めておられます。それは、長い間警告を受けてもなお心に悔い改めがない者たちが、より重い罰を受けるためです。彼らは地上を統治する人々の王ですが、上からの力なしに統治するのではありません。ネブカドネザル王はかつて経験からこのことを学び、こう言いました。「神の国は永遠の国であり、その力は代々に続く。」[11]


富や金や銀は、ある人たちが考えているように、悪魔のものではありません[12]。なぜなら、全世界の富は忠実な人のものですが、不忠実な人には一銭もありません[13]。悪魔ほど不忠実なものはありません。そして神は預言者を通してはっきりとこう言っています。「金は私のものであり、銀も私のものであり、私が望む者にそれを与える。」[14]。あなたはそれを正しく使いなさい。そうすれば、お金に罪はありません。しかし、良いものを悪く使ったときはいつでも、自分の管理を責めることを望まず、不敬虔にも創造主に責任を押し付けているのです。人はお金によってさえ正当化されることがあります。「私は飢えていたときに、あなたがたは私に食べ物を与えてくれた[15]。それは確かにお金でやったことだ。私は裸だったのに、あなたがたは私に着せてくれた。それも確かにお金でやったことだ。」そして、お金が天国への入り口となることを知りたいのか。持っているものを売って貧しい人々に与えなさい。そうすれば、天国に宝を持つようになる、と主は言われる[16]


さて、私がこれらのことを述べたのは、財産やお金や人の体を呪われたものとみなす異端者たちのためです[17]。なぜなら、私はあなたがお金の奴隷になることも、神があなたに使用するために与えたものを敵視することも望まないからです。ですから、富は悪魔のものだなどと決して言ってはなりません。なぜなら、悪魔は「これらはみなあなたにあげよう。それらは私に渡されているから」[18]と言っても、彼の主張を否定することさえできるからです。なぜなら、私たちは嘘つきを信じる必要はないからです。しかし、彼は神の臨在の力に強いられて真実を語ったのかもしれません。彼は「これらはみな私のものだから、あなたにあげよう。」とは言わず、「それらは私に渡されているから」と言ったのです。彼はそれらの支配権を握ったのではなく、それらを託されたことを認め[19]、しばらくの間それらを分配していたのです。しかし、適切な時期に通訳者は彼の発言が真実か虚偽かを調べる必要がある[20]


神は唯一であり、父であり、全能者であるが、異端者の一族はあえて彼を冒涜した。そうだ、彼らはケルビム[21]の上に座する万軍の主[22]を冒涜した。彼らは主なる神[23]を冒涜した。彼らは預言者たちの中にいる全能の神[24]を冒涜した。しかし、全能者である唯一の神、私たちの主イエス・キリストの父を崇拝しなさい。多くの神々の誤りから逃れ、またあらゆる異端から逃れ、ヨブのようにこう言いなさい。「しかし私は全能の主を呼び求める。彼は偉大で測り知れないこと、栄光に満ちた驚くべきことを数え切れないほど行う。」[25]そして「これらすべてのことに対して、全能者からの栄誉がある。」[26]栄光が永遠に彼にありますように。アーメン。


講義9に続く】

トップへ戻る

脚注

編集
  1. このテキストは七十人訳聖書から翻訳されたもので、聖キュリロスは七十人訳聖書の中で全能者(Παντοκράτωρ) という称号を見つけました。これは七十人訳 聖書で万軍の主(サバオト) に通常相当する称号の 1 つです。英語の AV と RV では、この箇所は次のようになっています: エレミヤ書 xxxii. 18, 19:その名は大いなる神、全能の神、万軍の主、計り知れない計らいと力ある御業。
  2. 「ユダヤ民族の中にも邪悪な異端があった。その中には、罪人の行いを運命と運のせいにするパリサイ人や、摂理を否定し、世界は自然発生的に作られたと主張するバスモテ派がいた」(使徒行伝VI.6)。エウセビウス(EH.IV.22)と比較。
  3. キケロ、神々の性質について、Lib. I. 27: 「ピタゴラスは、神は自然全体に浸透している魂であると考えました。」この教義はストア派とプラトン派の両方に受け入れられ、非常に一般的なものになりました。 Cf. Virg. Georg. iv. 221: Deum namque ire per omnis Terrasque, tractusque maris, cælumque profundum. 神が全地、海の長さ、空の深さを通り抜けられるように。 and Æn. vi. 726: Spiritus intus alit, totamque infusa per artus Meus agitat molem, et magno se corpore miscet. 霊は内部に栄養を与え、私の体を通して注入された全体が塊をかき混ぜ、それ自身を偉大な体と混ぜ合わせます。
  4. 詩篇 36篇5節。 キュリロスはこの記述をアレクサンドリアのクレメンスから借用したと思われる。クレメンス(ストロマットV. xiv. § 91)、この詩篇からアリストテレスの思いが神の摂理を月まで降りてくるようにという思いに至ったと述べている。
  5. 詩篇 139篇8節
  6. 講義IV. 4の注釈を参照。
  7. マタイ10章28節
  8. マタイ 12:29
  9. ヨブ記 40章14節、 τοῦτ᾽ ἔστιν ἀρχὴ πλάσματος Κυρίου, πεποιῃμένον ἐγκαταπαίζεσθαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων αὐτοῦ。ベヘモットのこの描写において、七十人訳聖書はヘブライ語と大きく異なっており、私たちの英語版では次のように訳されています。40章19節: 彼は神の道のかしらである。彼を造った者だけが、その剣を彼に近づけることができる。ヨブ記 41章5節: あなたは鳥と遊ぶように彼をもてあそぶのか。および詩篇 104篇26節と比較してください。: そこには、あなたが遊ぶために作ったレヴィアタンがいます(70人訳、彼と遊ぶため)。Speaker’s Commentary.の注釈付きのバルク3:17を参照してください。
  10. 詩篇 119篇91節
  11. ダニエル書 4:34
  12. マニ教のこの教義については、アルケラオス(Disputatio、第42章)、エピファニオス(Hæres . lxvi. § 81)を参照。クレメンス、Hom. xv、第9章「我々すべてにとって、所有物は罪である」と比較してください。プラトン(Laws, V. 743):「私は、金持ちが善良でなければ本当に幸せになるという彼らの意見には決して同意できません。しかし、際立って善良な人が同時に非常に裕福であることは不可能です。」
  13. 七十人訳聖書によれば、箴言 xvii. 6。同じ一節が引用されている Cat. V. 2 の注釈を参照。アレクサンドリアのクレメンス ( Stromat. II. 5) は、前の注釈で引用したプラトンの一節と関連してこれに言及している。聖アウグスティヌスもEpist . 153, § 26でこれを引用し、説明している。
  14. 前者の節はハガイ書 ii. 8 からの引用です。後者はルカによる福音書 iv. 6 の誘惑者の言葉から取られており、キュリロスと他の教父の両方によってハガイ書から引用されているかのように引用されています。クリソストムス (Hom. xxxiv. § 5, in 1 Cor. xiii.)は、一部の人が誤った引用を行ったことをばかげているとしています。
  15. マタイ 25:35, 36
  16. マタイ 19:21
  17. σώματα がお金や所有物と関連していることから、「奴隷」という一般的ではない意味が示唆される。Polyb. xviii. 18 § 6: καὶ τὴν ἐνδουχίαν ἀπέδοντο καὶ τὰ σώματα, καὶ σὺν τουτοις ἔτι τινὰς τῶν κτήσεων、「家庭用家具、奴隷、さらにその一部には土地」を参照。Dictionary of Christian Antiquities の「奴隷制」を参照。そこでは、4 世紀を通じてキリスト教徒一般、さらには司教でさえも奴隷を所有していたことが説明されている。しかし、ここではおそらく、以前のCat.講義 iv § 23 と同様に、肉体が罪の根源であるというマニ教の教義に言及している可能性が高い。
  18. マタイ4:9; ルカ4:6
  19. ἐγκεχειρῆσθαι(すべての印刷版の読み方)は適切な意味をほとんど与えないので、おそらくἐγκεχειρίσθαιに置き換えるべきでしょう。同様の2つの動詞の混同はポリュビオス Polybius(Hist . VIII. xviii. 6)にも見られます。後者の適切な使用はヨハネ・ダマスコ(De Fide Orthod . II. 4、クレオパスが引用)に見られ、彼はサタンについて「これらの天使の力の中で地上の秩序の長であり、神から地球の守護を委ねられている」(τῆς γῆς τὴν φυλακὴν ἐγχειρισθεὶς παρὰ Θεοῦ)と述べています。
  20. この点については、イレナイオス(Hær . V. xxi.–xxiv.)とニュッサのグレゴリオス(Orat. Catech . § 5)を比較してください。
  21. 詩篇 80篇1節
  22. これはマネスのことですが、弟子のトゥルボはマネスについてこう言っています (Archelai Disput. § 10)。「汝にとって栄誉ある力強いサバオト Sabaoth の名は、人間の本質であり、欲望の親であると彼は宣言している。この理由から、単純な者は欲望を崇拝し、それを神と考えるのだ、と彼は言う。」
  23. アドナイ ᾽Αδωναΐ, ヘブライ語 ינָדֹאַ、「主」は、威厳の複数形の古い形で、神についてのみ使用されます。
  24. παντοκράτορα、ヘブライ語。イディッシュ語で「no」、エルシャダイ、「全能の神」。
  25. ヨブ記5章 8、9。キュリロスの引用は、七十人訳聖書のアレクサンドリヌス写本と一致している。この写本には「全能者」という意味のパントクラトラが含まれているが、バチカンやその他の文書には「全能者」という意味がある。 read τὸν πάντων δεσπότην.
  26. ヨブ記 37章23節: 神は彼に恐ろしい威厳を持っています(RV)。バチカンとアレクサンドリヌス写本。それでもなお、全能者の栄光と名誉は偉大でありますように。 (これらのことにとって、全能者の栄光と名誉は偉大である。) しかし、キュリロスのテキストはアルダス版(Aldaine)やコンプルトゥム多国語訳聖書(Complutensian)と同じである。
この文書は翻訳文であり、原文から独立した著作物としての地位を有します。翻訳文のためのライセンスは、この版のみに適用されます。
原文:
 

この作品は1929年1月1日より前に発行され、かつ著作者の没後(団体著作物にあっては公表後又は創作後)100年以上経過しているため、全ての国や地域でパブリックドメインの状態にあります。

 
翻訳文:
 

原文の著作権・ライセンスは別添タグの通りですが、訳文はクリエイティブ・コモンズ 表示-継承ライセンスのもとで利用できます。追加の条件が適用される場合があります。詳細については利用規約を参照してください。