Page:Kokuyakudaizokyo48.djvu/47

このページは校正済みです

406 敵意てきいあるひとあひだにありて敵意てきいなく、暴者ばうしやうちにありてこころあたたかに、取著しゆぢやくあるひとうちにありて取著しゆぢやくなき、これわれ婆羅門ばらもんなづく。

407 ひととんと、しんと、まんと、ふくともつること、錐頭きりさき罌粟けしごとくなる、われこれ婆羅門ばらもんなづく。

408 ならず、意義いぎふくみて、まことなることばき、これによりていからしむることなき、われはこれ婆羅門ばらもんしようす。

409 にありて、ながきもみじかきも、せうなるもだいなるも、きもあしきも、あたへられざるをることなき、われこれ婆羅門ばらもんなづく。

410 にもにも、欲望よくもうあるなく、意樂いげうなく、繫縛けばくはなれたる、われこれ婆羅門ばらもんと云ふ。

411 ひと依處えよなく、智慧ちゑありて、疑惑ぎわくなく、不死ふし極處ごくしよいたれる、ひとわれ婆羅門ばらもんぶ。

412 此處ここ福業ふくごふも、罪業ざいごふともに〔のがれて〕、ぢやくぶくし、うれひなく、ぜんなく、淸淨しやうじやうなるもの、ひとわれ婆羅門ばらもんぶ。

413 くもりなきつきごとく〔こころきよく、み、にごりなく、歡樂くわんらくこころきたるひとわれこれ婆羅門ばらもんしようす。

414 泥途でいと難路なんろ輪廻りんね愚癡ぐちえ、わたりて彼岸ひがんいたり、禪思ぜんしありて、よくなく、うたがひなく、しふなくして靜穩じやうをんせる、われ〔のひと〕をんで婆羅門ばらもんふ。

415 此處ここ諸欲しよよくて、いへはなれて遊行ゆぎやうし、欲有よくうめつしたるひとこれわれ婆羅門ばらもんぶ。

416 此處ここ愛著あいぢやくて、いへはなれて遊行ゆぎやうし、愛有あいうめつしたるひとわれこれ婆羅門ばらもんぶ。

417 人界にんがいばくて、天界てんかいばくえたり、所有あらゆる繫縛けばくはなれたるひとわれこれ婆羅門ばらもんふ。

418 らく非樂ひらくとをて、淸涼しやうりやうして、有質うぜつなく、所有あら