Page:EAPoe-The Masque of the Red Death (translated by WatanabeOn)-Chūkō-2019.djvu/8

このページは校正済みです

られないにしても、我慢してやらうと思はれたかも知らない。ところがこれは「赤き死」の姿を真似まねたものだと言ふ噂が拡がるまでになつた。彼の衣裳は血でれてゐた。――さうしてひたいには点々と真紅まつかの恐怖が一面にきちらされてゐるのだ。

 この亡霊めいた者――彼はその役割をさらに心ゆくまでやつて退けようとするかのやうに、寂然じやくぜんたるおごそかな態度でワルツを踊る者達の間をあちらこちらとうて歩くのであつた――その姿に目を止めたプロスペロ公は恐怖と嫌悪の激情に痙攣けいれんしてゐる様子であつた。だが、次の瞬問、公のひたい憤怒ふんぬの為に赤色せきしよくていして来た。

 プロスペロ公は、しわがれた声で身近に居た侍臣じしんに命じた。

「何者だ! 何者が、へてかくも冒瀆ぼうとく振舞ふるまいで、侮辱ぶじよくするのだ。引捉ひつとらへて仮面を剝取はぎとれ! 余は朝になつたら城壁から吊首つるしくびにしてやる奴の顔を見て置きたいのだ!」

 プロスペロ公がかう叫んだのは、東側の、すなわち青色の居間に於いてであつた。此等これらの言葉は――公は度胸骨どきようぼねの太い、頑丈作がんじようづくりのかたであつたから――七つの部屋全部をつらぬいて隅々すみずみまで、はつきりと高らかに鳴り響いた。さうして楽のも公の手の一振ひとふりでぴたりと静粛に立ち返つた。

 公は蒼ざめた侍臣の一群に取巻とりまかれて青色の部屋に立つてゐた。初め公が言葉を発した時、この一団は闖入者の方に思はず二三歩進みかけた。と言ふのは、その時でもかなり手近にゐたかのあやしい者が今や発言者の方へ、あくまでも落着いた堂々たる歩調ほちようで一層身近に迫つて来たからである。しかし、この仮面舞踊者ぶようしやに就いての狂ほしい推測に依つて深められた何とも名状めいじようしがたい一種の恐怖から、誰一人たれひとり進んでこれをとらへようとする者は無かつた。したがつて怪物は何らさまたげられること無しに、すでにプロスペロ公の身辺一ヤードの処へ迫つて来た、しかし全会衆は殆んどただ一つの衝動に押されたかのやうに室の中央から壁際までちぢ退さがつた。彼は依然としてさまたげられずに、最初から彼の特徴であつた例の森厳しんげんな、整然たる足並あしなみで、青の部屋から紫へ――紫から緑へ――緑から橙色オレンジへ、――橙色オレンジから白へ、――白から遂々とうとう董色すみれいろまで、何人なんぴとも彼をとらへんとする決然たる行動をしないうち悠然ゆうぜんと通り抜けて来てしまつたのである。恰度ちようど此時このとき、プロスペロ公は、激怒と、たとへ一時いちじにもしろ後退あとずさりをしたみずからの臆病風おくびようかぜに対する差恥心しゆうちしんから気狂ひのやうにたけりたつて、まつしぐらにむつつの部屋を突き抜けて行つた。しかし、今や全群を支配した慄然りつぜんたる恐怖感の為、何人なんぴともこれに続く者は無かつた。

 公は抜身ぬきみの短剣を頭高かしらだかに振つて、息をもかず、性急に、後退あとずさりする怪影かいえいの三四フイートそばまで押し迫つた。この異形いぎようの者は天鵞絨ビロードの部屋の最端まで押詰おしつめられると突然むきを変へて公に対抗した。たちまち鋭い叫びがきこえた。すると短剣がきらめきながら黒貂くろてんの敷物に舞ひ落ちて来たかと思ふと引続いてしかばねになつたプロスペロ公の五体もうつぶせに倒れ落ちた。

 かうなると饗宴者きようえんしやたちも死物狂ひの勇気を振起ふりおこして、一気に、真黒な部屋へ駈け込まねばならなかつた。さうして黒檀こくたんの時計の陰影かげに、まつすぐ身動みじろぎもせずに立つてゐた