Page:成吉思汗実録.pdf/341

このページはまだ校正されていません

​出馬​​シユツバ​せんぞ、​我等​​ワレラ​」と​云​​イ​へば、​眾​​アマタ​の​諸︀王​​ミコダチ​ ​官人等​​ツカサビトダチ​、この​言​​コトバ​を​是​​ヨシ​として、​成吉思 合罕​​チンギス カガン​に​奏​​マウ​しければ、​成吉思 合罕​​チンギス カガン​ ​宣​​ノリタマ​はく

試みの詰問

「​唐兀惕​​タングト​の​民​​タミ​は、​我等​​ワレラ​を​心​​コヽロ​ ​怯​​オ​ぢて​回​​カヘ​れりと​云​​イ​はん。​我等​​ワレラ​は、​使​​ツカヒ​をまづ​遣​​ヤ​りて、​使​​ツカヒ​をすぐ​此​​コ​の​搠斡兒合惕​​シユオルカト​にて​試​​コヽロ​みて、​彼​​カレ​の​言​​コトバ​を​察​​ミ​て​退​​シリゾ​かば​可​​ヨ​からん」と​宣​​ノリタマ​ひて、そこに​使​​ツカヒ​を​命​​ミコト​ ​持​​モ​ちて​遣​​ヤ​るに「​先年​​サキツトシ​ ​不兒罕​​ブルカン​ ​汝​​ナンヂ​ ​言​​イ​く「​我等​​ワレラ​ ​唐兀惕​​タングト​の​民​​タミ​は、​爾​​ナ​が​右​​ミギ​の​手​​テ​とならん」と​云​​イ​ひき。​汝​​ナンヂ​にかく​云​​イ​はれて、「​撒兒塔兀勒​​サルタウル​の​民​​タミ​に​協議​​ケフギ​に​入​​イ​られずして、​出馬​​シユツバ​せん」とて、​索​​モト​めて​遣​​ヤ​れば、​汝​​ナンヂ​ ​不兒罕​​ブルカン​は、​言​​コトバ​(約束)に​遵​​シタガ​はず、​軍​​イクサ​をも​與​​アタ​へず、​言​​コトバ​にて​侵​​オカ​して​來​​キ​てありき。「​別​​ホカ​に​向​​ムカ​へる​時​​トキ​、​後​​ノチ​に​折證​​セツシヨウ​せん」とて、​撒兒塔兀勒​​サルタウル​の​民​​タミ​の​處​​トコロ​に​出馬​​シユツバ​して、​長生​​トコヨ​の​上帝​​アマツカミ​に​祐︀護​​イウゴ​せられて、​撒兒塔兀勒​​サルタウル​の​民​​タミ​を​正路​​シヤウロ​に​入​​イ​らしめて、​今​​イマ​ ​不兒罕​​ブルカン​の​處​​トコロ​に​言​​コトバ​を​折證​​セツシヨウ​せんとて​來​​キ​ぬ」と​云​​イ​ひて​遣​​ヤ​りたれば、​不兒罕​​ブルカン​ ​言​​イハ​く「​侵​​オカ​せる​言​​コトバ​は、​我​​ワレ​ ​言​​イ​はざりき」と​云​​イ​ひき。(太祖︀ 十四年 己卯 西征の軍を興さんが爲に使を遣りて兵を徵したる時の唐兀惕の不兒罕は、夏の神︀宗 李遵頊なりき。十八年 癸未 遵頊はその子 獻宗 德旺に位を遜りたれば、この不兒罕は、卽ち德旺なり。

​阿沙敢不​​アシヤガンブ​の暴言

​阿沙敢不​​アシヤガンブ​ ​言​​イハ​く「​侵​​オカ​せる​言​​コトバ​は​我​​ワレ​ ​言​​イ​ひき。​今​​イマ​も​有​​ア​らば、​汝等​​ナンヂラ​ ​忙豁勒​​モンゴル​は、​戰​​タヽカヒ​に​慣​​ナ​れて​戰​​タヽカ​はんと​云​​イ​はば、​我​​ワレ​こそは​阿剌篩​​アラシヤイ​の​山​​ヤマ​に​營盤​​イヘヰ​あり​天幕​​テンマク​​帖兒篾​の​家​​イヘ​あり​駱駝​​ラクダ​​帖篾延​の​駄​​ニツ​くるあるなれ。​阿剌篩​​アラシヤイ​ ​指​​サ​して、​我​​ワ​が​處​​トコロ​に​來​​コ​よ。そこに​戰​​タヽカ​はん。​金​​コガネ​ ​銀​​シロカネ​ ​織物​​オリモノ​ ​財​​タカラ​ ​用​​モチ​ふるあらば、​額哩合牙​​エリガヤ​ ​額哩折兀​​エリヂエウ​