「ヨハネ聖福音書1 (ラゲ訳)」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
CES1596 (トーク | 投稿記録)
編集の要約なし
→‎第5章: 漢字の抜けている部分を追記
194行目:
{{Verse|5|1}}{{Ruby|其|その}}{{Ruby|後|のち}}ユデア{{Ruby|人|じん}}の{{Ruby|祭日|さいじつ}}ありしかば、イエズスエルザレムに{{Ruby|上|のぼ}}り{{Ruby|給|たま}}へり。
{{Verse|5|2}}{{Ruby|然|さ}}てエルザレムには、{{Ruby|羊|ひつじ}}{{Ruby|門|もん}}の{{Ruby|傍|ほとり}}に、ヘブレオ{{Ruby|語|ご}}にてベテスダと{{Ruby|云|い}}へる{{Ruby|池|いけ}}あり、{{Ruby|之|これ}}に{{Ruby|付屬|ふぞく}}せる{{Ruby|五|いつつ}}の{{Ruby|廊|らう}}ありて、
{{Verse|5|3}}{{Ruby|其|その}}{{Ruby|内|うち}}に{{Ruby|夥|おびただ}}しき{{Ruby|病人|びやうにん}}、{{Ruby|瞽者|めしひ}}、{{Ruby|跛者|あしなへ}}、{{Ruby|*瘋|ちゆうぶ}}{{Ruby|者|しや}}{{Ruby|等|ども}}{{Ruby|偃|ふ}}して{{Ruby|水|みづ}}の{{Ruby|動|うご}}くを{{Ruby|待|ま}}ち{{Ruby|居|を}}れり。
{{Verse|5|4}}{{Ruby|其|そ}}は{{Ruby|時|とき}}として{{Ruby|主|しゆ}}の{{Ruby|使|つかひ}}{{Ruby|池|いけ}}に{{Ruby|下|くだ}}り、{{Ruby|水|みづ}}{{Ruby|爲|ため}}に{{Ruby|動|うご}}く{{Ruby|事|こと}}あり、{{Ruby|水|みづ}}{{Ruby|動|うご}}きて{{Ruby|後|のち}}、{{Ruby|眞先|まつさき}}に{{Ruby|池|いけ}}に{{Ruby|下|くだ}}りたる{{Ruby|者|もの}}は{{Ruby|如何|いか}}なる{{Ruby|病|やまひ}}に{{Ruby|罹|かか}}れるも{{Ruby|痊|い}}ゆればなり。
{{Verse|5|5}}{{Ruby|茲|ここ}}に卅八{{Ruby|年來|ねんらい}}{{Ruby|病|やまひ}}を{{Ruby|患|うれ}}ふる{{Ruby|人|ひと}}ありしが、