「ヨハネ聖福音書2 (ラゲ訳)」の版間の差分

削除された内容 追加された内容
→‎第18章: 旧字体へ変換
305行目:
{{Verse|18|7}}イエズス{{Ruby|乃|すなは}}ち{{Ruby|復|また}}、{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|等|ら}}{{Ruby|誰|たれ}}を{{Ruby|尋|たず}}ぬるぞ、と{{Ruby|問|と}}ひ{{Ruby|給|たま}}ひしに{{Ruby|彼等|かれら}}、ナザレトのイエズスを、{{Ruby|云|い}}ひたれば、
{{Verse|18|8}}イエズス{{Ruby|答|こた}}へ{{Ruby|給|たま}}ひけるは、{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|既|すで}}に{{Ruby|我|われ}}なりと{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|等|ら}}に{{Ruby|告|つ}}げたり、{{Ruby|我|われ}}を{{Ruby|尋|たず}}ぬるならば、{{Ruby|此|この}}{{Ruby|人々|ひとびと}}を{{Ruby|容|ゆる}}して{{Ruby|去|さ}}らしめよ、と。
{{Verse|18|9}}{{Ruby|是|これ}}{{Ruby|曾|かつ}}て、{{Ruby|我|われ}}に{{Ruby|賜|たま}}ひたる{{Ruby|人々|ひとびと}}を{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|一人|ひとり}}も{{Ruby|失|うしな}}はざりき、と{{Ruby|曰|のたま}}ひし{{Ruby|御言|おんことば}}の{{Ruby|成就|じやうじゆ}}せん{{Ruby||ため}}なり。
{{Verse|18|10}}{{Ruby|時|とき}}にシモン、ペトロ{{Ruby|剣|つるぎ}}を{{Ruby|持|も}}ちたりしかば、{{Ruby|抜|ぬ}}きて{{Ruby|大司祭|だいしさい}}の{{Ruby|僕|しもべ}}を{{Ruby|撃|う}}ち、{{Ruby|其|その}}{{Ruby|右|みぎ}}の{{Ruby|耳|みみ}}を{{Ruby|切|きり}}{{Ruby|落|おと}}ししが、{{Ruby|其|その}}{{Ruby|僕|しもべ}}の{{Ruby|名|な}}をマルクスと{{Ruby|云|い}}へり。
{{Verse|18|11}}{{Ruby|然|さ}}てイエズスペトロに{{Ruby|曰|のたま}}ひけるは、{{Ruby|汝|なんぢ}}の{{Ruby|剣|つるぎ}}を{{Ruby|鞘|さや}}に{{Ruby|収|をさ}}めよ、{{Ruby|父|ちち}}の{{Ruby|我|われ}}に{{Ruby|賜|たま}}ひたる{{Ruby|杯|さかずき}}は{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|之|これ}}を{{Ruby|飲|の}}まざらんや、と。
{{Verse|18|12}}{{Ruby|斯|かく}}て{{Ruby|兵隊|へいたい}}、{{Ruby|千夫長|せんぷちやう}}、{{Ruby|及|およ}}びユデア{{Ruby|人|じん}}の{{Ruby|下役|したやく}}{{Ruby|等|ども}}、イエズスを{{Ruby|捕|とら}}へて{{Ruby|之|これ}}を{{Ruby|縛|しば}}り、
{{Verse|18|13}}{{Ruby|先|まず}}アンナの{{Ruby|許|もと}}に{{Ruby|引行|ひきゆ}}けり、{{Ruby|是|これ}}{{Ruby|其|その}}{{Ruby|年|とし}}の{{Ruby|大司祭|だいしさい}}たるカイファの{{Ruby|舅|しうと}}なるが{{Ruby|故|ゆゑ}}にして。
{{Verse|18|14}}カイファは{{Ruby|曾|かつ}}てユデア{{Ruby|人|じん}}に{{Ruby|向|むか}}ひて、{{Ruby|一人|いちにん}}が{{Ruby|人民|じんみん}}の{{Ruby||ため}}に{{Ruby|死|し}}するは{{Ruby|利|り}}なり、との{{Ruby|忠告|ちゆうこく}}を{{Ruby|與|あた}}へたりし{{Ruby|人|ひと}}なり。
{{Verse|18|15}}{{Ruby|然|しか}}るにシモン、ペトロ{{Ruby|及|およ}}び{{Ruby|他|た}}の{{Ruby|一人|ひとり}}の{{Ruby|弟子|でし}}、イエズスの{{Ruby|後|のち}}に{{Ruby|從|したが}}ひたりしが、{{Ruby|彼|かの}}{{Ruby|弟子|でし}}は{{Ruby|曾|かつ}}て{{Ruby|大司祭|だいしさい}}に{{Ruby|知|し}}られたりければ、イエズスと{{Ruby|共|とも}}に{{Ruby|大司祭|だいしさい}}の{{Ruby|庭|にわ}}に{{Ruby|入|い}}りしも、
{{Verse|18|16}}ペトロは{{Ruby|門|もん}}の{{Ruby|外|そと}}に{{Ruby|立|た}}ちてありしに、{{Ruby|彼|かの}}{{Ruby|大司祭|だいしさい}}に{{Ruby|知|し}}られたりし{{Ruby|弟子|でし}}{{Ruby|出|い}}でて{{Ruby|門番|もんばん}}の{{Ruby|婦|をんな}}に{{Ruby|語|かた}}らいしかば、ペトロを{{Ruby|内|うち}}に{{Ruby|入|い}}れたり。
319行目:
{{Verse|18|21}}{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|何|なん}}ぞ{{Ruby|我|われ}}に{{Ruby|問|と}}ふや、{{Ruby|我|わ}}が{{Ruby|語|かた}}りし{{Ruby|所|ところ}}を{{Ruby|聴聞|ちやうもん}}したる{{Ruby|人々|ひとびと}}に{{Ruby|問|と}}へ、{{Ruby|彼等|かれら}}こそ{{Ruby|我|わ}}が{{Ruby|言|い}}ひし{{Ruby|所|ところ}}を{{Ruby|知|し}}るなれ、と。
{{Verse|18|22}}{{Ruby|斯|か}}く{{Ruby|曰|のたま}}ひしかば、{{Ruby|立合|たちあ}}へる{{Ruby|一人|ひとり}}の{{Ruby|下役|したやく}}、{{Ruby|手|て}}にてイエズスの{{Ruby|頬|ほほ}}を{{Ruby|打|う}}ち、{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|大司祭|だいしさい}}に{{Ruby|答|こた}}ふるに{{Ruby|斯|かく}}の{{Ruby|如|ごと}}きか、と{{Ruby|云|い}}ひしを、
{{Verse|18|23}}イエズス{{Ruby|答|こた}}へ{{Ruby|給|たま}}ひけるは、{{Ruby|我|わ}}が{{Ruby|言|い}}ひし{{Ruby|事|こと}}{{Ruby|惡|あし}}くば{{Ruby|其|その}}{{Ruby|惡|あし}}き{{Ruby|所以|ゆゑん}}を{{Ruby|證|しよう}}せよ、{{Ruby|若|もし}}{{Ruby|善|よ}}くば{{Ruby|何|なに}}{{Ruby||すれ}}ぞ{{Ruby|我|われ}}を{{Ruby|打|う}}つや、と。
{{Verse|18|24}}{{Ruby|斯|かく}}てアンナはイエズスを{{Ruby|縛|しば}}りたる{{Ruby|儘|まま}}に、{{Ruby|大司祭|だいしさい}}カイファの{{Ruby|許|もと}}に{{Ruby|送|おく}}りたりき。
{{Verse|18|25}}{{Ruby|然|さ}}てシモン、ペトロ{{Ruby|火|ひ}}に{{Ruby|煬|あた}}りつつ{{Ruby|立|た}}てるに、{{Ruby|人々|ひとびと}}、{{Ruby|汝|なんぢ}}も{{Ruby|彼|かれ}}が{{Ruby|弟子|でし}}の{{Ruby|一人|ひとり}}ならずや、と{{Ruby|云|い}}ひしかばペトロ{{Ruby|否|いな}}みて、{{Ruby|然|しか}}らずと{{Ruby|云|い}}へり。
{{Verse|18|26}}{{Ruby|又|また}}{{Ruby|一人|ひとり}}、{{Ruby|大司祭|だいしさい}}の{{Ruby|僕|しもべ}}にしてペトロに{{Ruby|耳|みみ}}を{{Ruby|切|せつ}}{{Ruby|落|お}}とされし{{Ruby|人|ひと}}の{{Ruby|親族|しんぞく}}なる{{Ruby|者|もの}}、{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|汝|なんぢ}}が{{Ruby|園|その}}にて{{Ruby|彼|かれ}}に{{Ruby|伴|ともな}}へるを{{Ruby|見|み}}たるに{{Ruby|非|あら}}ずや、と{{Ruby|云|い}}ふを、
{{Verse|18|27}}ペトロ{{Ruby|又|また}}{{Ruby|否|いな}}みたるに、{{Ruby|鶏|にわとり}}{{Ruby|忽|たちま}}ち{{Ruby|鳴|うた}}へり。
{{Verse|18|28}}{{Ruby|斯|かく}}て{{Ruby|人々|ひとびと}}、イエズスをカイファの{{Ruby|許|もと}}より{{Ruby|官|くわん}}{{Ruby|廰|ちやう}}に{{Ruby|引|ひ}}きしが、{{Ruby|時|とき}}は{{Ruby|天明|よあけ}}なりき。{{Ruby|彼等|かれら}}は{{Ruby|汚|けが}}れずして{{Ruby|過越|すぎこし}}の{{Ruby|犠牲|いけにへ}}を{{Ruby|食|しよく}}し{{Ruby|得|え}}ん{{Ruby||ため}}に、{{Ruby|其|その}}{{Ruby|身|み}}は{{Ruby|官廰|くわんちやう}}に{{Ruby|入|い}}らざりしかば、
{{Verse|18|29}}ピラト{{Ruby|彼等|かれら}}の{{Ruby|居|を}}る{{Ruby|所|ところ}}に{{Ruby|出|い}}でて、{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|等|ら}}{{Ruby|彼|かの}}{{Ruby|人|ひと}}に{{Ruby|對|たい}}して{{Ruby|如何|いか}}なる{{Ruby|事|こと}}を{{Ruby|告訴|こくそ}}するぞ、と{{Ruby|云|い}}ひしに、
{{Verse|18|30}}{{Ruby|彼等|かれら}}{{Ruby|答|こた}}へて、{{Ruby|彼|かれ}}{{Ruby|若|もし}}{{Ruby|惡人|あくにん}}ならずば{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|等|ら}}{{Ruby|之|これ}}を{{Ruby|汝|なんぢ}}に{{Ruby|付|わた}}さざりしならん、と{{Ruby|云|い}}ひければ、
{{Verse|18|31}}ピラト{{Ruby|彼等|かれら}}に{{Ruby|向|むか}}ひ、{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|等|ら}}{{Ruby|之|これ}}を{{Ruby|引受|ひきう}}けて{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|等|ら}}が{{Ruby|律法|りつぱふ}}の{{Ruby|儘|まま}}に{{Ruby|審|さば}}け、と{{Ruby|云|い}}ひしにユデア{{Ruby|人|じん}}、{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|等|ら}}は{{Ruby|人|ひと}}を{{Ruby|殺|ころ}}す{{Ruby|事|こと}}を{{Ruby|允|ゆる}}されず、と{{Ruby|云|い}}へり。
{{Verse|18|32}}{{Ruby|是|これ}}イエズスが{{Ruby|曾|かつ}}て、{{Ruby|如何|いか}}なる{{Ruby|死|しに}}{{Ruby|状|ざま}}を{{Ruby|以|もつ}}て{{Ruby|死|し}}すべきかを、{{Ruby|示|しめ}}して{{Ruby|曰|のたま}}ひし{{Ruby|御言|おんことば}}の{{Ruby|成就|じやうじゆ}}せん{{Ruby||ため}}なりき。
{{Verse|18|33}}{{Ruby|是|ここ}}に{{Ruby|於|おい}}てピラト{{Ruby|再|ふたた}}び{{Ruby|官|くわん}}{{Ruby|廰|ちやう}}に{{Ruby|入|い}}り、イエズスを{{Ruby|呼出|よびいだ}}して、{{Ruby|汝|なんぢ}}はユデア{{Ruby|人|じん}}の{{Ruby|王|わう}}なるか、と{{Ruby|云|い}}ひしに、
{{Verse|18|34}}イエズス{{Ruby|答|こた}}へ{{Ruby|給|たま}}ひけるは、{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|之|これ}}を{{Ruby|己|おのれ}}より{{Ruby|云|い}}へるか、{{Ruby|又|また}}{{Ruby|人|ひと}}{{Ruby|我|われ}}に{{Ruby|就|つ}}きて{{Ruby|汝|なんぢ}}に{{Ruby|告|つ}}げたるか。
{{Verse|18|35}}ピラト{{Ruby|答|こた}}へけるは、{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|豈|あに}}ユデア{{Ruby|人|じん}}ならんや、{{Ruby|汝|なんぢ}}の{{Ruby|國民|こくみん}}と{{Ruby|大司祭|だいしさい}}{{Ruby|等|ら}}と{{Ruby|汝|なんぢ}}を{{Ruby|我|われ}}に{{Ruby|付|わた}}したるが、{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|何|なに}}を{{Ruby||な}}したるぞ。
{{Verse|18|36}}イエズス{{Ruby|答|こた}}へ{{Ruby|給|たま}}ひけるは、{{Ruby|我國|わがくに}}は{{Ruby|此|この}}{{Ruby|世|よ}}のものに{{Ruby|非|あら}}ず、{{Ruby|若|もし}}{{Ruby|我國|わがくに}}{{Ruby|此|この}}{{Ruby|世|よ}}のものならば、{{Ruby|我|われ}}をユデア{{Ruby|人|じん}}に{{Ruby|付|わた}}されじとて、{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|臣|しん}}{{Ruby|僕|ぼく}}は{{Ruby|必|かなら}}ず{{Ruby|戰|たたか}}ふならん、{{Ruby|然|さ}}れど{{Ruby|今|いま}}{{Ruby|我國|わがくに}}は{{Ruby|茲|ここ}}のものならず、と。
{{Verse|18|37}}{{Ruby|斯|かく}}てピラトイエズスに{{Ruby|向|むか}}ひ、{{Ruby|然|しか}}らば{{Ruby|汝|なんぢ}}は{{Ruby|王|わう}}なるか、と{{Ruby|云|い}}ひしにイエズス{{Ruby|答|こた}}へたまいけるは、{{Ruby|汝|なんぢ}}の{{Ruby|云|い}}へる[が{{Ruby|如|ごと}}し、]{{Ruby|我|われ}}は{{Ruby|王|わう}}なり、{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|之|これ}}が{{Ruby||ため}}に{{Ruby|生|うま}}れ、{{Ruby|之|これ}}が{{Ruby||ため}}に{{Ruby|世|よ}}に{{Ruby|來|きた}}れり。{{Ruby|即|すなは}}ち{{Ruby|眞理|しんり}}に{{Ruby|證明|しようめい}}を{{Ruby|與|あた}}へん{{Ruby||ため}}なり、{{Ruby||すべ}}て{{Ruby|眞理|しんり}}に{{Ruby|據|よ}}れる{{Ruby|人|ひと}}は{{Ruby|我|わが}}{{Ruby|聲|こゑ}}を{{Ruby|聴|き}}く、と。
{{Verse|18|38}}ピラトイエズスに{{Ruby|謂|い}}ひけるは、{{Ruby|眞理|しんり}}とは{{Ruby|何|なん}}ぞや、と。{{Ruby|斯|か}}く{{Ruby|云|い}}ひて{{Ruby|再|ふたた}}びユデア{{Ruby|人|じん}}の{{Ruby|所|ところ}}に{{Ruby|出|いで}}{{Ruby|行|ゆ}}き、{{Ruby|彼等|かれら}}に{{Ruby|云|い}}ひけるは、{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|彼|かの}}{{Ruby|人|ひと}}に{{Ruby|何|なん}}の{{Ruby|罪|つみ}}をも{{Ruby|見出|みいだ}}さず、
{{Verse|18|39}}{{Ruby|但|ただ}}し{{Ruby|過越|すぎこしの}}{{Ruby|祭|まつり}}に{{Ruby|當|あた}}りて、{{Ruby|我|われ}}{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|等|ら}}に{{Ruby|一人|ひとり}}を{{Ruby|赦|ゆる}}すは{{Ruby|汝|なんぢ}}{{Ruby|等|ら}}の{{Ruby|慣例|かんれい}}なるが、{{Ruby|然|しか}}らばユデア{{Ruby|人|じん}}の{{Ruby|王|わう}}を{{Ruby|我|われ}}より{{Ruby|赦|ゆる}}されん{{Ruby|事|こと}}を{{Ruby|欲|ほつ}}するか、と。