「利用者:Kareha/したがき2」の版間の差分

(新しいページ: '{{header | title = 真美大観 | author = 田島志一他 | section = 俵屋宗逹筆風雷二神圖 | previous = [[真美大観/狩野山樂筆胡騎狩獵圖|狩...')
 
*By Tawara-ya Sô-tatsu.
*Colored; 5 feet 6½ inches by 5 feet
*Owned by the temple Ken-nin-ji, KyotoKyôto.
*Collotype
 
The God of Wind, [[w:en:Vayu|Vāyu]], is said sometimes to ride in a carriage which is drawn by many thousands of noble steeds, or to ride in a heavenly car together with Śakra Indra. In the Rg-veda, the most ancient sacred books of India, there are some hymns addressed to this god. In them, the wind, the moving air, is considered to be the spirit of the God, and the origin of all phenomena, his voice being audible and his body invisible. So it is clear that the curious form here given originated at a later period. The God of Thunder is often mentioned together with the Gods of Water (Varuna), Fire (Agni), and Lightning, as one of the twenty eight classes of Gods. His body is said to be decked with heavenly drums, as represented in the picture here. We have no means of ascertaining when these gods took on such forms as they bear now.
 
'''[[w:en:Tawaraya Sōtatsu|Tawara-ya Sô-tatsu]]''' born of the family, Nono-mura, was otherwise known by the names of I-nen or Tai-sei-ken. He was a native of Noto province and, while living in Kana-zawa, Kaga province, learned painting from Kanô[[w:en:Kanō Eitoku|Kanô Ei-toku]] (1543-1590). Afterwards he invented his own style by combining various points of excellence of all the schools. The dates of his birth and death are not certain. His style bears a resemblance to that of [[w:en:Honami Kōetsu|Hon-ami Kô-yetsu]] (1558-1637 A.D.), especially in colouring which in both is thick and rich. [[w:en:Ogata Kōrin|O-gata Kô-rin]] (1661-1716) a famous artist of ''Maki-ye'' (pictures drawn with gold or silver upon lacqer ware), taking as model the paintings of Sô-tatsu, originated a new school of painting on lacquer. The pictures of the two gods by Kô-rin drawn in imitation of the pictures given here are in the private collection of a certain Japanese nobleman. Connoisseurs say that the copy is superior to the original in beauty, but far inferior in tone and spirit. Indeed Sô-tatsu is unrivalled in his own branch of art, and will stand forever as leader of one of the most famous schools.
 
[[Image:Fujinraijin-tawaraya.jpg|center|800px]]
 
== 底本 ==
72

回編集