とりあえず、まとめてみた。あくまで草案なので、従う必要はありません。


翻訳の仕方

ウィキソース日本語版では、日本語の原文や統計などの資料を収拾するとともに、日本語以外の言語(以降、他言語と称す。)で書かれた原文を翻訳することを目的としている。このページでは、後者について、最低限必要な要項やそれを履行しなかった場合の措置を説明するものである。

最低限必要な要項

編集

この節では、ウィキソースに投稿する際に最低限必要な要項をまとめたものである。

原文の出典及び作者
原文の対象の明確性は、ウィキソースの理念や著作権の関係上からみても、その必要性を論ずる必要はないほどである。
翻訳文の作者
他言語で書かれた原文の翻訳文(以降、翻訳文と称す。)は、二次的著作物となるため、新に誰が創作したかを明確に記す必要がある。

その他重要な要項

編集

この節では、最低限必要とまではいわないが、原文の性質上重要で要項をまとめたものである。

正式か否か
特に公文書などの翻訳文には解釈の問題がつきまとうため、作成者あるいは当事者が公式な訳文として認可したか否かは読み手にとっても重要な要素である。また公文書でなくても、翻訳文の信頼性を計るための定規としても重要である。

翻訳文の作者

編集

最低限必要な要項の中に記した「翻訳文の作者」について、この節では、詳しく場合分けをし、個々の対処を説明する。

  1. 投稿者以外の人によって翻訳されパブリック・ドメイン又はGFDLとして公開されている文章
    翻訳文の作者を明記しなければならない。翻訳文がGFDLで公開されている場合、その規定に沿って投稿しなければならない。
  2. 投稿者自身によって作成された文章
    投稿者本人がウィキソースオリジナルの文章であることを明記するか、又は投稿者自身によって作成されたことを立証しなければならない。

最低限必要な要項を記さなかった場合の措置

編集

翻訳文を載せたページが、最低限必要な要項を満たさなかった場合、削除対象となる可能性がある。以下、ここの要項について削除対象となる理由を説明する。

  • 原文の出典及び作者を記さなかった場合、原文に著作権が存在する可能性があり、それがウィキソースに不必要な文章であるか判断しかねるため、削除対象とならざるをえない。
  • 翻訳文の作者が記されなかった場合、翻訳文の著作権が不明となるため、削除対象とならざるをえない。

ただし、最低限必要な要項を満たさないページであろうとも、即時削除の規定外であれば、すぐに削除されるわけではない。一定の猶予期間内に最低限必要な要項を満たせば、当該ページにおいて規定されたことによって削除される可能性はなくなるであろう。