ルカ傳聖福音(新契約聖書) 第十五章
- 註: この文書ではルビが使用されています。ここでは「
単語 」の形で再現しています。一部の古いブラウザでは、ルビが正しく見えない場合があります。
第十五章
編集1 また關税人並に罪人等みな、彼より聞かんとて近寄りつつありき。
2 さればパリサイの人々及び學者等、
3 乃ち彼等に對ひて此の喩を
4 汝等のうちの何人か一百の羊をもちて、そのうちの一つを失ふとき、九十九を荒野に措き、且つそれを見出だすまで、失せたるものの後を往かざるか。
5 かくて見出ださば、喜びて己の肩に置き、
6 且つ家に歸りて、友等また隣の人々を云ひつつ呼び集めん、われと
7 われ汝等に云はん、此の如く悔い改むる一〔人〕の罪人のためには、悔い改の要あらざる九十九の義しき者のためよりも勝りて、喜、天にあるべし。
8 或ひは某の婦〔あらん〕、ドラキマを十〔枚〕もちて、もしそのドラキマ一つを失はば、燈火を點し、且つ家を掃除し、かくて見出だすまでは、心して索めざるや。
9 かくて見出ださば、彼は友等また隣の人々を云ひつつ呼び集めん、我と
10 われ汝等に云はん、此の如く悔い改むる一〔人の〕罪人のためには、神の使の面前にて喜あらん。
11 また
12 かくてそのうちの若き者、父にいへり、父よ、〔我が〕受くべき身代の分を我に與へよ、乃ち彼はその所帶を彼等に頒てり。
13 然るに多くの日を經ざるうちに、若き子はすべての物を集めて、遠き國に往き去れり。かくてそこにて放蕩に生きつつその身代を空しく費せり。
14 然るに彼のすべてを費ししとき、その地方いたる處に烈しき饑饉
15 されば往きて、彼はその地の一〔人〕の市民に身を寄せたり。乃ち彼は豚を飼ふために、これを野に遣はせり。
16 かくて彼は豚の食しつつありし蝗豆にて、己が腹を滿たさんと望みたり。されど誰も與ふる者なかりき。
17 かくて彼は己自らに歸りていへり、我が父の如何に多くの雇人等は、豐にパンあるそや、然るに我は饑饉にて亡びんとす。
18 起ちて我が父の許に往き、且つ謂はん、父よ、我は天に對し、また汝の面前に罪を犯したり。
19 さればもはや汝の子と呼ばるる値なし。我を汝の雇人の一〔人〕の如くに爲せ。
20 乃ち起ちてその父の許に到れり。然るに彼の尚ほ遠く隔たれるに、その父、彼を見たり、且つ
21 然るに子、彼にいへり、父よ、我は天に對し、また汝の面前に罪を犯したり。さればもはや汝の子と呼ばるる値なし。
22 然るに父はその
23 またかの犢、肥えたるを牽き來りて屠れ、かくて食して我等を樂ましめよ。
24 そはこの我が子は死人なりしが生きかへり、また亡せたる者なりしが見出だされたればなり。かくて彼等は樂み始めたり。
25 然るに彼の子、年長けたる者、畠にありき。かくて來りて家に近づきしとき、鳴り物と踊とを聞けり。
26 乃ち彼はその僕の一〔人〕を呼び寄せ、此等の事は何なるべきやを尋ねたり。
27 かくて彼にいへり、汝の兄弟は來りたり、されば汝の父は、かの犢、肥えたるを屠れり、そは恙なく彼を得たればなりと。
28 然るに彼は怒り、且つ入り來ることを欲せざりき。是の敵にその父出で來りて勸めたり。
29 然るに彼答へて父にいへり、見よ、われ多年、汝に
30 然るに遊女どもと共に、汝の所帶を喰ひ盡したる、此の汝の子來りたるときは、汝は彼のために、かの犢、肥えたるを屠れり。
31 乃ち彼にいへり、兒よ、汝は恒に我と共に在り、且つ我がものなるすべての物は汝のものなり。
32 されど樂み且つ喜ばざるを得ず、そは此の汝の兄弟は死人なりしが